
Онлайн книга «Троецарствие»
— Пожалуй, Лю Бэй прав, — согласился Юань Шао и набросился на Го Ту и Шэнь Пэя. — А вы дважды толкали на то, чтобы я погубил свое доброе имя! Он прогнал своих приближенных и увел Лю Бэя к себе в шатер. Лю Бэй стал благодарить его: — Я столь многим обязан вам, что не знаю, как отплатить за все ваши милости! Разрешите мне письмом сообщить Гуань Юю о моем местонахождении. Он придет немедля и поможет вам разбить врага. Этим он искупит зло, причиненное убийством Янь Ляна и Вэнь Чоу! — О, Гуань Юй для меня дороже, чем десять Янь Лянов и Вэнь Чоу! — воскликнул Юань Шао. Лю Бэй приготовил письмо. Но с кем его отослать? Юань Шао отступил к Уяну и построил большой лагерь. Цао Цао послал Сяхоу Дуня охранять вход в ущелье у Гуаньду, а сам вернулся в Сюйчан, где устроил торжественный пир в честь подвигов Гуань Юя. В момент всеобщего веселья пришла весть, что в Жунани восстали Желтые во главе с Лю Би и Гун Ду; Цао Хун ожесточенно сражался с ними, но успеха не добился и просит помощи. — Разрешите мне пойти на жунаньских разбойников! — попросил Гуань Юй. — Я послужу вам верно, как собака и конь. — Не смею вновь утруждать вас, — ответил Цао Цао. — Я еще даже не успел отблагодарить вас за недавно свершенный подвиг! — А мне все же хотелось бы пойти, — настаивал Гуань Юй. — Я могу заболеть от безделья. Цао Цао выделил ему пятьдесят тысяч воинов и назначил его помощниками Юй Цзиня и Ио Цзиня. — Не отпускайте Гуань Юя в поход, — советовал Сюнь Юй. — Он уйдет, как только узнает, где находится Лю Бэй. Он думает об этом постоянно. — Пусть он еще совершит подвиг, а потом уж я больше не пущу его сражаться с врагом, — заявил Цао Цао. Между тем Гуань Юй подошел к Жунани и разбил лагерь. Ночью ему привели двух лазутчиков. В одном из них Гуань Юй признал Сунь Цяня. — У кого вы теперь? — спросил он, отослав приближенных. — Я не слышал о вас ни слова с тех пор, как мы потеряли друг друга из виду. — Я скитался, пока не попал в Жунань, — ответил Сунь Цянь. — Тут мне повезло: Лю Би оставил меня у себя на службе. А как вы оказались у Цао Цао? Как поживают госпожи Гань и Ми? Гуань Юй поведал ему о своих приключениях. — Недавно мне довелось узнать, что Лю Бэй находится у Юань Шао, — сказал Сунь Цянь. — Но мне не представлялось удобного случая уйти к нему. Какое счастье, что вы пришли! Лю Би и Гун Ду покорились Юань Шао, а меня послали с небольшим отрядом, чтобы переговорить с вами. Завтра оба военачальника притворятся разбитыми, и вы сможете перейти на ту сторону и повидаться с Лю Бэем. — Ехать мне надо обязательно, но вот несчастье — я убил двух военачальников Юань Шао. Пожалуй, это помешает мне… — Да, это так. Давайте сначала поеду я и разузнаю положение дел, — предложил Сунь Цянь. — Я еще должен вернуться в Сюйчан и проститься с Цао Цао. Нет, пусть хоть десять тысяч смертей угрожает мне, а от своего намерения встретиться с братом я не откажусь! — решительно заявил Гуань Юй. Он отпустил Сунь Цяня и наутро вывел войско в бой. Навстречу ему в полном вооружении выехал из строя Гун Ду. — Эй, люди! Почему вы изменили государю? — крикнул Гуань Юй, — Это ты изменил своему господину! — отвечал Гун Ду. — А еще нас попрекаешь! — Это я-то! — Как же это называется? Лю Бэй находится у Юань Шао, а ты служишь Цао Цао! Гуань Юй, не промолвив ни слова, обнажил меч и бросился вперед. Гун Ду повернул коня и, обернувшись, на скаку бросил: — Я не забыл милостей нашего господина… Скорее нападайте. Я сдам вам Жунань… Гуань Юй понял его. Лю Би и Гун Ду притворились разбитыми и обратились в бегство. Гуань Юй занял город, успокоил народ и вернулся в Сюйчан. Цао Цао встречал его за городом. Воины были щедро награждены за боевые труды. Гуань Юй пошел повидаться с золовками. — Вы дважды ходили в поход. Узнали ли вы что-либо о нашем господине? — таков был первый вопрос госпожи Гань. — Нет, — ответил Гуань Юй, низко кланяясь. — Он умер, но брат скрывает это от нас. Он не хочет, чтобы мы горевали, — услышал Гуань Юй за воротами разговор женщин. — Не печальтесь, госпожи, — не выдержал один из старых воинов, стоявший у ворот. — Наш господин находится в Хэбэе у Юань Шао. — А тебе откуда известно? — спросили женщины. — Мне сказал один из воинов полководца Гуань Юя. Женщины позвали Гуань Юя и стали попрекать его: — Почему вы обманываете нас? Наш господин никогда не говорил нам неправду… Вы променяли его на милости Цао Цао! Гуань Юй потупил голову: — Да, мой старший брат действительно в Хэбэе. Я просто боялся сказать, чтобы тайна не стала известна другим. Я буду действовать, но поступать опрометчиво нельзя. — И все же надо спешить, — сказали женщины. Местопребывание Лю Бэя стало известно Юй Цзиню, и он доложил об этом Цао Цао. Тот послал Чжан Ляо выведать намерения Гуань Юя. Гуань Юй сидел дома опечаленный. — Вы, кажется, на поле битвы узнали новости о Лю Бэе? Поздравляю вас, — сказал Чжан Ляо, приветствуя его. — С чем меня поздравлять? Правда, мой брат жив, но я его не видел, — ответил Гуань Юй. — У вас с Лю Бэем отношения как между старшим и младшим братьями, не так ли? — Мы с ним друзья. Вернее, друзья и братья. К тому же он мой господин, а я его слуга. Тут всего словами не выразишь! — Вы уедете к нему? — осведомился Чжан Ляо. — Я не изменю своему слову! Вы уж как-нибудь объясните чэн-сяну… Выслушав от Чжан Ляо ответ Гуань Юя, Цао Цао сказал: — Я знаю, как удержать его. Между тем к Гуань Юю явился незнакомый человек. — Кто вы такой? — спросил Гуань Юй. — Я — Чэнь Чэн из Наньяна, служу у Юань Шао, — ответил незнакомец. — Должно быть, вас привело сюда важное дело? Чэнь Чэн вручил Гуань Юю письмо Лю Бэя, которое начиналось так: «Мы с тобой заключили союз в Персиковом саду, мы поклялись в один и тот же день умереть. Почему ты нарушил клятву, позабыв о любви и долге? Наверно, ты гонишься за славой, мечтаешь о богатстве и хочешь моей гибелью увенчать свои подвиги? В письме всего не скажешь, и я с нетерпением буду ждать твоих объяснений». Прочитав письмо, Гуань Юй зарыдал: — Мог ли я думать об измене? Я просто не знал, где искать брата… — Лю Бэй очень надеется на вас, — сказал Чэнь Чэн. — Если вы не изменили долгу, немедленно отправляйтесь к нему! |