
Онлайн книга «Развеянные чары»
– Правильно! – согласилась Ли Сысао Правдивая. Я найду жениха – сообщаю тебе, ты найдешь – сообщаешь мне. На том и порешили, но как только разошлись, Чжан Болтливая подумала: «У торговца Чжана, что живет на Западной улице, есть семнадцатилетний сын. Говорят, его собираются женить. Может, сходить туда? Боюсь только, откажут – скажут, мол, невеста старше жениха. Впрочем, не буду гадать, а пойду. Во всяком случае, угостят, и то ладно». Когда она появилась в доме торговца Чжана, тот спросил: – Какое дело привело вас ко мне? – Пришла сообщить, что есть невеста для вашего сына, – сказала сваха. – Эх, сколько свах у нас уже перебывало, а все без толку, – вздохнул Чжан. – Из какой же семьи невеста? – Из семьи юаньвая Ху Хао, того самого, что торгует шелком. Девушка хороша, как цветок. – Видел я ее на озере Цзиньминчи. Действительно, девушка красивая. Но сколько ей лет? – Девятнадцать. Единственная дочь в семье. – На два года старше моего сына, но это не важно. Боюсь только, они не захотят отдавать дочь в чужую семью, а у меня сын тоже единственный, и я не намерен отпускать его. – Юаньвай Ху как раз хочет отдать дочь в семью мужа, – заверила сваха. Слова ее обрадовали Чжана. Он велел подать вино и сам преподнес три кубка свахе. Кроме того, дал ей лян серебра и сказал: – Если сватовство состоится, на вознаграждение не поскуплюсь. Чжан Болтливая взяла серебро, поблагодарила и ушла. В этот день ее уже дважды угощали вином, и потому, изрядно захмелев, она шла и бормотала: – Удачный же выдался денек, все идет как по маслу. Уверена, что сватовство состоится. Вот встану завтра пораньше и сообщу юаньваю Ху. А этой Ли Правдивой ничего говорить не буду… Ну, а теперь расскажем о Ли Правдивой. Проходя в тот же день мимо дома торговца-ювелира Тана, она подумала: «А ведь у него есть сын двадцати одного года. Правда, ему просватали дочь богача Сюя, однако девушка заболела чахоткой и умерла. И сейчас молодой Тан опять не прочь жениться. Не предложить ли ему дочку юаньвая Ху?» И Ли Правдивая направилась к воротам дома Тана. Хозяин дома как раз отдыхал, сидя на пороге. Увидев давно знакомую ему сваху, он решил окликнуть ее: – Куда это вы так спешите? – К вам. Хочу кое о чем переговорить. – Что ж, входите, поговорим. Сваха прошла в дом. – Ваш сын сейчас дома? – спросила она. – Нет. Уехал закупать товар и пока не возвращался. – Вы уже подыскали для него невесту? Я слышала, барышня Сюй умерла… – Пока еще не подыскал, – сказал Тан. – Может, у вас есть кто на примете? – Есть, – подтвердила Ли Правдивая. – И уверена, что именно такая невеста вам и нужна. – Из какой семьи? – поинтересовался Тан. – Из семьи торговца шелком Ху. Девушке исполнилось девятнадцать лет. – О, дочку юаньвая Ху я прекрасно знаю! – улыбнулся Тан. – Я ее пытался просватать, еще когда Ху держал закладные лавки. Но он мне отказал. Сказал, что намерен взять зятя к себе в дом. Только поэтому и пришлось сосватать сыну дочку Сюя. Что это юаньвай Ху изменил свое намерение? – Не знаю, – сказала сваха. – Просто он меня вчера пригласил и попросил подыскать для его дочери жениха из равной ему по положению семьи. Вот я и вспомнила о вас… Предложение свахи понравилось Тану. Он приказал подать вина, угостил ее, дал лян серебра и попросил: – Вы уж постарайтесь. Если сватовство окажется успешным, я награжу вас особо. Ли Правдивая поблагодарила ювелира и ушла, радуясь в душе, что так ловко провела Чжан Болтливую… На следующее утро Чжан Болтливая первой явилась к дому юаньвая Ху и уже собиралась войти, как вдруг заметила Ли Правдивую. «Куда ее несет в такую рань? – подумала Чжан Болтливая. – Пожалуй, спрячусь куда-нибудь да погляжу, что она будет делать». Ли Правдивая подошла к воротам, огляделась по сторонам и уже собиралась проскользнуть в дом, как вдруг лицом к лицу столкнулась с Чжан Болтливой. Вот уж поистине, как рано ни встань, найдется такой, кто не спал всю ночь!.. Обеим свахам стало неловко. – Ты с чем пришла? – спросила Чжан Болтливая. – Увидела тебя и хотела присоединиться, – отвечала Ли Правдивая. – А я решила, что ты найдешь что-то подходящее и обязательно придешь первой. Вот и явилась загодя, чтобы тебя дождаться! Подружки рассмеялись. – Хватит шутить, сестра, скажи по правде, тебе удалось найти жениха? – спросила Ли Правдивая. – Не буду врать – удалось! – отвечала Чжан Болтливая. – Кого именно? Из какой семьи? – Из семьи торговца Чжана. У него есть семнадцатилетний сын, и отец собирается его женить. – Ну, матушка, и рассмешила же ты меня! Ведь если муж старше жены, тогда оба проживут в любви и согласии до старости. А какой прок от старой курицы? – Можно подумать, ты не знаешь пословицу: жена старше на год – будешь всегда сыт, старше на два года – будешь в достатке, старше на три года – будешь богат?! Чем же это плохо? Или ты можешь предложить лучшего жениха? – Могу! Стоит мне сказать юаньваю Ху, что его дочь сватает юаньвай Тан, и свадьба состоится! – Пусть так, но ты в самом деле в этом уверена? – спросила Чжан Болтливая. – Или, по-твоему, кто-то позволит чистить медный таз железной щеткой? Ладно, не будем спорить, посмотрим, что получится. – А я готова спорить и уверена, что буду права! Но чур, потом не обижаться! – Согласна! – сказала Чжан Болтливая. – Повезет тебе – все вознаграждение твое, повезет мне – все мое. Препирательство свах слышали приказчики и вмешались: – Правильно! Каждой лодке – своя глубина. Вот только не знаем, понравятся ли ваши женихи нашему хозяину! Впрочем, все заранее предопределено судьбой, и противиться ей бессмысленно. Свахи перестали спорить и направились в дом. У входа в гостиную их встретил Ху Хао, пригласил сесть и сказал: – Я восхищен вашим старанием! Как быстро вы все уладили! – Да, да! – воскликнула Чжан Болтливая, не давая заговорить Ли Правдивой. – Я нашла для вашей дочки самого подходящего жениха! Юноше семнадцать лет, единственный сын торговца Чжана с Западной улицы! И какой умный – умеет писать и считать! – И я тоже нашла жениха! – вмешалась Ли Правдивая. – Сын Тана, хозяина ювелирной лавки. Тоже умный, умеет писать и считать, ему двадцать один год. Ху Хао отрицательно покачал головой: |