
Онлайн книга «Черный проводник»
— Так служанки же нет? — А уважаемых посетителей он всегда обслуживает сам. — Вас тут знают? — И неплохо, смею вас уверить… Так все и оказалось. Чуть припадая на правую ногу, хозяин лично принёс и поставил на стол две широкие и толстые дубовые подставки с выемками посередине. Установил в каждую выемку по чугунной сковородке со шкворчащей яичницей. С достоинством поклонился и вернулся за стойку. — Угощайтесь, Вальтер. Старик знает толк в кухне, и яичница с колбасой всегда была его коньком. Умеет, это не отнять! Несколько минут они оба молчали, занявшись принесённой едой. Тем временем допившая пиво парочка неторопливо вышла на улицу. — Эти двое ушли, Карл! Что я должен буду делать? — В основном — смотреть. И прикрывать мне спину. Всё прочее я сделаю сам. Бухнула входная дверь, проскрипели доски под ногами вновь вошедших посетителей. Их было двое. Высокий и плечистый парень, державший руки в карманах, и приземистый мужчина лет сорока. Не спрашивая разрешения, они оба уселись за стол, прямо напротив Проводника. — Готлиб, а ты не стал вежливее с нашей последней встречи! — оторвавшись от еды, произнёс тот. — Добрый день, Франт! — произнес старший из пришедших. Парень ничего не сказал, только молча наклонил голову. — Ты, как всегда, верен себе, Готлиб. Страхуешься? — Меня ищут… — Почему я не удивлён? Не тебя одного и не первый год. Однако же это не повод, чтобы тыкать стволом револьвера в старого товарища? — Мои руки пусты, Франт! — У твоего спутника тоже? Тогда пускай хотя бы пальцы с курков снимет и не так сильно сжимает оружие в руках — стволы оттопыривают его карманы так, что это может увидеть даже самый слепой шуцман! Парень покраснел и немного изменил свою позу. Руки из карманов, однако же, не вытащил. — Ты хотел меня видеть, Франт? Что тебе нужно? — Не только я. Познакомься, — кивнул Проводник на своего спутника, — это господин Вальтер. Теперь все дела будешь вести с ним. — А ты? — Сколько лет мы знакомы? — Около двадцати… а что? — Не находишь, что мне уже и на покой пора бы… Сидеть вечерами в пивной, пить своё пиво, разглядывать молодых девушек… я ведь тоже человек, Готлиб! — И ты так просто хочешь уйти?! — А что, есть препятствия? — Как сказать, Франт… как сказать… С момента твоего последнего появления… кое-что изменилось… — Настолько, что ты потерял ко мне уважение? — Не иронизируй! Ты серьёзный человек, не спорю! Но… не единственный серьёзный человек. Тебя очень многие хотели бы видеть… — В чем тогда вопрос? Я — здесь. Сижу, пью пиво и доступен для разговора. — Не каждый может прийти сюда. — Их проблемы. Отчего-то я не испытываю желания ходить куда-либо ещё. Мне нравится именно это заведение. — Тогда… боюсь, что в этом случае привычки придётся изменить… — Что же это за люди такие, ради которых ты так поменял своё ко мне отношение? Согласись, нас связывают достаточно серьезные общие воспоминания. И такие же дела. — Связывают, — кивнул Готлиб. — Хотя теперь я думаю, что некоторых из них я предпочел бы не помнить. И в них не участвовать. — Понятно. Припёрли к стенке угрозой напоминания о некоторых моментах твоей бурной биографии и в качестве отступного потребовали мою голову… так? — Слишком уж многие государственные организации ты успел против себя восстановить. — Я же не беру денег у обычных людей — только у государства. Это всем известно, и до сих пор никто этим не озадачивался. Кто на тебя нажал, дружище? Да так, что голова старого товарища показалась невеликой ценой за спокойствие. Визитер дернулся. Сидевший рядом его телохранитель напрягся. — Думай, что говоришь, Франт! — А ты думай, что делаешь! Кто они, Готлиб? — Они приплыли с той стороны пролива… Проводник усмехнулся: — Так и скажи — Франт, тебя хотят англичане! С чего бы это? С их деловыми людьми у нас конфликтов не было! — Это не деловые… у этих к тебе масса претензий. Так что… не обижайся, но моя собственная голова как-то ближе и роднее! — А как на это посмотрит Хромой? Готлиб привстал: — А вот это уже не твое дело, Франт! Положи оружие! И этот тип — тоже! Его мне не заказывали, но две головы всегда стоят дороже, чем одна! Перед лицом Проводника угрожающе замаячили два ствола — телохранитель визитера выхватил из карманов оружие. — Даже так… — протянул Проводник. — Ты не прав, Готлиб, и знаешь это! — Три секунды! Манфред, держи их на мушке! За спиною послышался грохот отодвигаемых стульев — сидевшая у двери троица вступила в игру. Чуть слева от них замерла в испуге служанка. Невозмутимый хозяин поставил на стойку кружку, которую протирал, и выпрямился. Пожав плечами, собеседник Готлиба выложил на стол браунинг. Вытаскивал он его осторожно, двумя пальцами. И на стол клал бережно, чтобы не совершать резких движений. — Второй! Ты всегда ходишь с двумя пистолетами! На стол лег ещё один пистолет. — Теперь пусть этот положит! О доски стола брякнулся «вальтер». — Всё? — Проверь, — безразлично пожал плечами Франт. — Не ожидал я… — И напрасно! Даже такой удачливости, как твоя, всегда приходит конец! Заскрипели доски пола, сзади подходили бандиты. На лице Готлиба заиграла улыбка. — Напрасно! — развел руки в недоумевающем жесте Проводник. — Вы все ещё можете передумать… — Сиди уж… — фыркнул главный бандит. — Ещё будет возможность поболтать языком… Франт пожал плечами и попытался скрестить руки на груди. Но внезапно, видимо, под воздействием какого-то мысленного импульса, всплеснул ими, словно бы чему-то удивляясь. Странное дело, но что-то подобное удивлению вдруг отобразилось также и на лице телохранителя. Вполне возможно, что причиной тому послужила чугунная сковорода, которую (надо полагать, по рассеянности) зацепила правая рука Проводника. Увесистый снаряд долбанул Манфреда прямо в лоб и на некоторое время выключил его из происходящего. Выронив на пол своё оружие, незадачливый охранник кулем обрушился на него сверху. А вторая сковородка прилетела прямо в грудь одному из подходящих сзади ребятишек. Доски пола дрогнули, возвестив о том, что и это столкновение имело весьма печальные последствия. |