
Онлайн книга «Дикарь и простушка»
— Скоро мы перестанем быть чужими. — Но вы даже не позаботились предупредить Дункана, что ему предстоит жить здесь. Невилл слегка покраснел, не в силах опровергнуть это обвинение, и пробормотал в свое оправдание: — Элизабет следовало все ему рассказать. — Бедняжка так и сделала бы, если бы прожила еще несколько лет. — Но вы могли бы сами обо всем ему поведать, — перешел в наступление Невилл. — Почему же этого не произошло? Арчи насмешливо приподнял брови: — Зачем, если я надеялся, что вы уйдете в мир иной, прежде чем он достигнет совершеннолетия? В этом случае мальчик вообще ни о чем не узнал бы. Щеки Невилла побагровели, но теперь уже от гнева. — Сожалею, что разочаровал вас, но он так или иначе стал бы следующим маркизом независимо от того, когда бы я покинул этот свет! — Разве у вас нет других родственников… скажем, дальних-дальних, давно забытых кузенов? — Я был единственным ребенком, — сухо обронил Невилл. — Мой отец оставался единственным сыном. У деда были две сестры, но обе умерли в детстве. Дункан — мой наследник, и я никак не могу понять, почему он одновременно не может быть и вашим. — Значит, вы не возражали бы против того, чтобы он постоянно жил в Шотландии? — с деланным удивлением осведомился Арчи. — О; вам стоило только сказать… — Разумеется, он не может все время там оставаться, — нетерпеливо перебил маркиз. — Здесь у него достаточно обязанностей, чтобы… — Так я и думал, — кивнул Арчи. — Но вы должны понять, что бесконечные поездки в Шотландию и обратно очень трудны даже для тех, кто привык к условиям жизни в горах! Неужели вы потребовали бы такого от мальчика? Или считаете, что здешние обязанности куда важнее тамошних? Предлагаете, чтобы он проводил в доме, единственном доме, который знал, всего несколько недель нашего короткого лета за целый год? — А по-моему, это вы не слишком уверены в том, что он сумеет достойно управлять всеми своими владениями. Но в Дункане течет кровь Теккереев. В отличие от вас я не сомневаюсь: он всего достигнет. — Мальчику достаточно задаться целью, чтобы одолеть любые трудности! — едва не завопил Арчи. — И я не желаю, чтобы он загнал себя в могилу ради чертова наследства! — Следовательно, мы придерживаемся разных мнений относительно способностей Дункана. Вы по-прежнему не слишком надеетесь на силу его духа. И вообще все это возвращает нас к идиотской переписке, которую мы вели месяцами. Ничуть не удивлюсь, если вы взвинтите себя настолько, что начнете очередную ссору. — В шотландских горах не растят дураков, — невольно рассмеялся Арчи. — Позволю себе возразить вам: дураков вообще нигде не растят. Дураками рождаются, а родиться можно где угодно. Доказательством служит то, что вы сейчас сидите в моем доме и спорите из-за пустяков. — Значит, вы осмеливаетесь называть меня в лицо дураком? — хмыкнул Арчи. — А по мне, вы ничуть не умнее. — Убирайтесь, Мактавиш, — прошипел Невилл. — Ну уж дудки! Останусь, пока парень не женится. Чем скорее вы это устроите, тем скорее избавитесь от меня. Итак, когда свадьба? Невилл сдался, очевидно, смирившись с мыслью, что от судьбы не уйдешь. Кроме того, вряд ли Дункан обрадуется, узнав, что его второму деду не оказали должного приема. — Ответить на это мне так же трудно, как и вам, ибо в настоящий момент подходящей невесты пока нет. Арчи, поразительно правдиво изображая приступ истинно шотландской вспыльчивости, взметнулся со стула: — Как? Он отверг невесту? Я мог бы поклясться, что он хотя бы захочет посмотреть на девушку, прежде чем… — Он и посмотрел. Арчи недоуменно свел брови: — Значит, она была не такой смазливой, как вы расписывали? — О нет, девушку красивее трудно представить, — заверил Невилл. Арчи вздохнул и медленно опустился на место, очевидно, совершенно разочарованный. — А я-то надеялся, что он не позволит безрассудному гневу помешать его счастью, но, очевидно, мальчику необходимо больше времени, чтобы привыкнуть к навязанным ему переменам. — О нет, это никак не связано с разрывом помолвки. Я и сам сделал бы то же, если бы меня так оскорбили. Красивая оболочка и ни капли души, не говоря уж о здравом смысле, — вот что такое эта девица. Нашему внуку нужна совсем другая. — А кто следующая в вашем списке? — со вздохом спросил Арчи. — Или другими вы не интересовались? — Почему же, есть несколько кандидатур, но я не повторю ошибки, сделав предложение до знакомства. — В таком случае устройте, чтобы девицы приехали сюда. Чем скорее с этим покончить, тем лучше. Невилл уставился в потолок. Он предпочел бы закатить глаза для пущего эффекта, но от подобных мизансцен у него всегда начиналась мигрень. Постаравшись взять себя в руки, он спокойно, как малому ребенку, объяснил горцу: — Дункан только сегодня разорвал помолвку. Я едва успел смириться с мыслью о том, сколько времени потрачено зря на дерзкую нахалку, а уж думать о встрече с другими… — Вы слишком долго жили отшельником, маркиз. Лучший способ собрать всех вместе — дать бал. Устройте хотя бы один, да попышнее, чтобы все ваши барышни получили приглашения. Парень посмотрит на них и решит, кому сделать предложение. Невилл горько усмехнулся. Бал? И это после того, как он только что вышвырнул из дома цвет лондонского общества? Как же пригласить их теперь? — Вряд ли это хорошая идея… — О, вам лишь бы во всем мне перечить! Да поймите же, если все они соберутся в вашем доме, парень сможет выбирать из целого цветника. Если вы забыли, как принимать гостей, попросите какую-нибудь светскую дамочку помочь вам. Невилл снова залился румянцем. — Не так уж много времени прошло с тех пор, как я развлекал целое общество… Арчи, не столь сдержанный, как Невилл, не подумал скрывать свои чувства и издевательски расхохотался. Маркиз стиснул кулаки, жалея о тех временах, когда дуэли на рассвете считались идеальным способом посчитаться с врагами. — Благодарю за совет, но предпочитаю справиться сам, — процедил он. — В таком случае когда начнете рассылать приглашения? Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. — Если не возражаете, я сначала закончу ужин, — выдавил Невилл. — Кстати об ужине! Плохой вы хозяин, маркиз. Даже не предложили мне соблазнительного ростбифа, каким наслаждаетесь сами, — заметил Арчи, глядя на тарелку Невилла. — Надеюсь, с гостями вы будете обращаться вежливее. Оскорбление, однако, не достигло цели. Невилл показал на дверь за спиной Арчи и вежливо объявил: |