
Онлайн книга «Королева Марго»
Когда Карл разглядел кусочек этой гравюры с изображением дворянина на соколиной охоте, которую Актеон вырвал из охотничьей книги, волосы у него встали дыбом. – А-а! Книга была отравлена, – побледнев сказал он. И тут он внезапно вспомнил все. – Тысяча чертей! – вскричал он. – Ведь каждую страницу я трогал пальцем и каждый раз брал его, в рот, чтобы смочить слюной! Вот откуда мои обмороки, боли, рвота... Я погиб! Под гнетом этой страшной мысли Карл на мгновение замер. Потом с глухим рычанием вскочил и бросился к двери Оружейной палаты. – Мэтра Рене! – крикнул он. – Мэтра Рене, флорентийца! Пусть сейчас же сбегают на мост Михаила Архангела и приведут его! Чтобы через десять минут он был здесь! Пусть кто-нибудь из вас скачет туда верхом и пусть возьмет запасную лошадь для Рене, чтобы поскорее вернуться! А если придет мэтр Амбруаз Паре, велите ему подождать! Один из телохранителей бегом бросился исполнять приказание. – О-о! – прошептал Карл. – Я должен был бы приказать пытать всех подряд – вот тогда-то я узнал бы, кто дал эту книгу Анрио! С каплями пота на лбу, с судорожно стиснутыми руками, с вздымающейся грудью, Карл стоял на месте, не сводя глаз с трупа собаки. Через десять минут флорентиец робко и не без тревоги постучал в дверь короля. Существует такая совесть, в которой никогда не бывает чистого неба. – Войдите! – сказал Карл. Появился парфюмер. Карл подошел к нему с повелительным видом, со сжатыми губами. – Ваше величество! Вы посылали за мной? – весь дрожа, спросил Рене. – Вы ведь хороший химик, не так ли? – Государь... – И вы знаете то, что знают лучшие врачи? – Ваше величество, вы преувеличиваете. – Так говорила мне матушка. А кроме того, я доверяю вам и предпочитаю посоветоваться с вами, чем с кем-либо еще. Так вот, – продолжал он, указывая на труп животного, – посмотрите, прошу вас, что там такое между зубами собаки, и скажите, отчего она издохла. В то время как Рене со свечой в руке нагнулся до земли не столько для того, чтобы исполнить приказание короля, сколько для того, чтобы скрыть свое волнение. Карл стоял, не спуская с этого человека глаз, и ждал с вполне понятным нетерпением его слова, которое должно было стать либо его смертным приговором, либо залогом его выздоровления. Рене вынул из кармана нечто вроде скальпеля, раскрыл его и кончиком отделил от десен борзой приставшие к ним кусочки бумаги; затем он долго и внимательно разглядывал желчь и кровь, сочившиеся из каждой ранки. – Государь! – с трепетом сказал он. – Симптомы весьма печальные. Карл почувствовал, как холодная струя пробежала по его жилам и залила сердце. – Да, – сказал он. – Собака была отравлена, не так ли? – Боюсь, что так, государь. – А каким ядом? – Думаю, что минеральным. – Можете ли вы точно установить, что она была отравлена? – Да, конечно, вскрыв и исследовав желудок. – Вскройте! Я хочу, чтоб у меня не осталось никаких сомнений. – Надо будет позвать кого-нибудь помочь мне. – Я вам помогу, – сказал Карл. – Вы, государь? – Да, я. А если она отравлена, какие симптомы мы обнаружим? – Красноту и травовидное поражение оболочки желудка. – Что ж, приступим! – сказал Карл. Рене одним ударом скальпеля вскрыл грудь борзой и обеими руками с силой раздвинул ее стенки, а Карл, опустившись на одно колено, светил ему судорожно стиснутой, дрожащей рукой. – Смотрите, государь, – сказал Рене, – смотрите: вот явные следы отравления. Вот именно такая краснота, о которой я говорил вам, а что касается прожилок, похожих на разросшийся корень растения, то их-то я и назвал травовидным поражением. Я здесь нашел все, что искал. – Значит, собака отравлена? – Да, государь. – Минеральным ядом? – По всей вероятности. – А что ощущал бы человек, нечаянно проглотивший этот яд? – Сильную головную боль, такое жжение внутри, точно он проглотил горячие угли, боли во внутренностях, тошноту. – И жажду? – спросил Карл. – Неутолимую, – ответил Рене. – Все так, все так! – прошептал король. – Государь! Я тщетно ищу цель всех этих вопросов. – А зачем вам ее искать? Вам нет нужды знать ее. Отвечайте на мои вопросы, вот и все. – Спрашивайте, ваше величество. – Какое противоядие прописывают человеку, проглотившему то же вещество, что и моя собака? Рене с минуту подумал. – Есть несколько минеральных ядов, – ответил он, – но, прежде чем ответить, я хотел бы знать, о каком яде идет речь. Ваше величество! Вы имеете представление о том, каким способом была отравлена собака? – Да, – сказал Карл, – она съела страницу из одной книги. – Страницу из книги? – Да. – Ваше величество! А эта книга у вас? – Вот она, – сказал Карл, беря книгу об охоте с полки, на которую он ее поставил, и показывая ее Рене. Рене сделал жест изумления, и это не ускользнуло от короля. – Она съела страницу из этой книги? – пролепетал Рене. – Из этой самой. Карл указал место, откуда была вырвана страница. – Позвольте мне, государь, вырвать еще одну страницу! – Рвите. Рене вырвал страницу и поднес ее к свече. Бумага вспыхнула, и по комнате распространился сильный запах чеснока. – Книга была отравлена микстурой мышьяка, – сказал он. – Вы уверены? – Как если бы ее обрабатывал я сам. – А противоядие?.. Рене отрицательно покачал головой. – Как? – хриплым голосом спросил Карл. – Вы не знаете никакого средства? – Самое лучшее и самое действенное – это яичные белки, взбитые с молоком. Но... – Но... что? – Но надо было прописать это лекарство сейчас же, а иначе... – А иначе?.. – Государь! Это страшный яд, – еще рае повторил Рене. – Однако он убивает не сразу, – заметил Карл. – Да, но убивает наверняка. Неважно, сколько времени пройдет до смерти. Иногда в этом даже есть свой расчет. |