
Онлайн книга «Королева Марго»
– Предупреждаю вас, что в полночь у меня будет дело в Лувре. – Туда-то мы и пойдем. – Меня ждет герцог де Гиз. – Нас тоже. – Но у меня особый пароль для входа, – продолжал Коконнас, несколько уязвленный тем, что ему приходится делить честь аудиенции у герцога с де Морвелем и Ла Юрьером. – У нас тоже. – Но у меня особый опознавательный знак! Морвель улыбнулся, вытащил из-за пазухи пригоршню крестов из белой материи, один дал Ла Юрьеру, один Коконнасу, один взял себе. Ла Юрьер прикрепил свой к шлему, а Морвель к шляпе. – Вот как! – удивился Коконнас. – Значит, и свидание, и пароль, и знак – для всех? – Да, лучше сказать – для всех добрых католиков. – Стало быть, в Лувре – торжество, королевский пир, – воскликнул Коконнас. – И на него не хотят пускать этих собак-гугенотов?.. Здорово! Отлично! Превосходно!! Довольно с них, покрасовались! – Да, в Лувре торжество, королевский пир, в котором будут участвовать и гугеноты. – ответил Морвель. – Больше того – они-то и будут героями дня, они-то и заплатят за пир, так что если вы хотите быть с нами, мы начнем с того, что пойдем и пригласим их вождя, их поборника, их Гедеона [7] , как они его называют. – Адмирала? – воскликнул Коконнас. – Да, старика Гаспара, по которому я промахнулся, как дурак, хотя стрелял из аркебузы самого короля. – Вот почему, дорогой дворянин, я чистил свой шлем, вострил шпагу и точил ножи, – проскрежетал Ла Юрьер, нарядившийся военным. Коконнас вздрогнул и стал бледен, как смерть, начиная понимать, в чем дело. – Как?.. Это правда? – воскликнул он. – Так это торжество, этот пир... означают... что мы... – Вы очень недогадливы, сударь, – сказал Морвель, – сейчас видно, что вам в отличие от нас не надоела наглость этих еретиков. – Стало быть, вы решили пойти к адмиралу и... – начал Коконнас. Морвель улыбнулся и подвел Коконнаса к окну. – Взгляните туда. – сказал он, – видите в конце улицы, на маленькой площади за церковью, людей, которые бесшумно выстраиваются в темноте? – Да. – У всех этих людей на шляпе такой же белый крест, как у Ла Юрьера, у вас и у меня. – И что же? – А то, что это рота швейцарцев из западных кантонов под командованием Токено, а вам известно, что эти господа из западных кантонов – друзья-приятели короля. – Ого-го! – произнес Коконнас. – Теперь смотрите: вон там, по набережной, скачет отряд кавалеристов; вы узнаете командира? – Как же я могу узнать его? – спросил взволнованный Коконнас. – Ведь я приехал в Париж только сегодня вечером! – Это тот самый человек, с которым вы должны увидеться в полночь в Лувре. Там он и будет ждать вас. – Так это герцог де Гиз? – Он самый. А сопровождают его бывший купеческий старшина Марсель и теперешний старшина Шорон. Оба держат наготове отряды горожан. А вот по нашей улице идет командир нашего квартала; смотрите хорошенько, что он будет делать. – Он стучит во все двери. А что такое на дверях, в которые он стучит? – Белый крест, молодой человек, такой же крест, как у нас на шляпах. Прежде, бывало, люди предоставляли Богу отмечать своих; теперь мы стали вежливее и избавляем Его от этого труда. – Да, куда он ни постучит, всюду отворяется дверь и выходят вооруженные горожане. – Он постучится и к нам, и мы тоже выйдем. – Но поднимать на ноги столько народа, чтобы убить одного старика гугенота, это... черт побери! Это позор! Это достойно душегубов, а не солдат! – воскликнул Коконнас. – Молодой человек, – отвечал Морвель, – если вам неохота возиться со стариками, вы можете выбрать себе молодых. Тут найдется дело на любой вкус. Если вы презираете кинжалы, можете поработать шпагой: ведь гугеноты не такие люди, чтобы покорно дали себя перерезать, и к тому же, как вам известно, все они, и старые и молодые, очень живучи. – Так вы собираетесь перебить их всех?! – вскричал Коконнас. – Всех. – По приказу короля? – Короля и герцога де Гиза. – И когда же? – Как только ударят в набат на колокольне Сен-Жермен-Л'Осеруа. – Ах, вот почему этот милый немец, служащий у герцога Гиза... как бишь его зовут? – Господин Бэм. – Верно... Вот почему он мне сказал, чтобы я бежал в Лувр с первым ударом набата. – Вы, стало быть, видели Бэма? – И видел, и говорил с ним. – Где? – В Лувре. Он-то и провел меня туда и сказал пароль, который... – Взгляните. – Черт побери! Да, это он! – Хотите поговорить с ним? – С превеликим удовольствием, клянусь душой! Морвель тихонько отворил окно. В самом деле, это был Бэм и с ним человек двадцать горожан. – «Гиз и Лотарингия»! – произнес Морвель. Бэм обернулся и, сообразив, что обращаются к нему, подошел. – А-а, это фы, каспатин де Морфель. – Да, я; кого вы ищете? – Я ищу гостиниц «Путефодный звезда», чтоп предупредить некий каспатин де Гогоннас. – Я здесь, господин Бэм! – отозвался молодой человек. – А-а! Карашо! Отшень карашо!.. Фы готов? – Да. Что надо делать? – Што фам будет сказать каспатин де Морфель. Он топрый католик. – Слышите? – спросил Морвель. – Да, – ответил Коконнас. – А куда идете вы, господин Бэм? – Я? – со смехом ответил вопросом на вопрос Бэм. – Да, вы. – Я иду скасать словешко атмиралу. – Скажите ему, на всякий случай, два, – посоветовал Морвель, – и если он встанет после первого, то уж не встанет после второго. – Бутте покоен, каспатин де Морфель, бутте покоен и дрессируйте мне карашо этот молодой шелофек. – Да, да, не беспокойтесь, все Коконнасы по природе хорошие охотничьи собаки и чуткие ищейки. – Прошшайте. – Идите. – А фы? – Начинайте охоту, а мы подоспеем к дележу добычи. Бэм отошел, и Морвель затворил окно. |