
Онлайн книга «Смешно до боли»
Однако эта мысль испугала его. Он отшатнулся от нее и встал. — Терри? — спросила она, продолжая сидеть за столом. — Все это бессмысленно, — пробормотал он, подходя к буфету. — Прости. — Я не против того, чтобы продолжить наш разговор. — А что, если я совсем не хочу разговаривать? Она вздохнула и подошла к нему. — Может быть, и я предпочла бы что-нибудь иное. Эта фраза удивила его. Он пристально взглянул на нее. Интересно, что она имеет в виду? — подумал он. Вероятнее всего, на нее так подействовала ночь или обстоятельства. А он должен помнить, что она приятельница Сэла, которому он обещал заботиться о ее безопасности. Но к черту Сэла! Он схватил ее за руку и притянул к себе, почувствовав, как женское тело приникло к нему, вызвав сладкое томление. — Ты мне нужна, — сказал он. — Благодаря тебе мне удается сохранить разум. Она облизала пересохшие губы. В ней вдруг вспыхнуло желание, заглушившее все иные чувства и мысли. — Терри, я… — Она дотронулась до его лица. Прошлась по щекам указательным пальцем, коснулась губ. Кончиком языка он прикоснулся к пальцу, заставив ее вздрогнуть. Глаза у нее потемнели. Она кивнула, словно приняла какое-то важное решение. — Я чувствую это, — пробормотала она. — И понимаю твое состояние. Я знаю, что ты думаешь о ней. Он откинул голову назад, уклоняясь от ее прикосновений. — Ты о чем говоришь? — О женщине. Той самой, которая разбила твое сердце. Я понимаю, что ты о ней постоянно думаешь. Ты считаешь, что она… — Молли оборвала себя и опустила глаза. Казалось, она старается собраться с силами. Отбросив волосы с лица, она улыбнулась. Он посмотрел на нее. Такого искреннего, честного человека ему еще не приходилось встречать. Она терпела его притворство. Как бы убедить ее в том, что та женщина, с которой он давным-давно расстался, ничего для него не значит? Молли совсем другая, она замечательная женщина. Таких он еще не встречал. — Ты все делаешь значительно лучше, чем я, — сказал он, стараясь хоть как-то поднять ее настроение. — Прекрасно. Все так говорят. — Молли, я… — выдавил он из себя. — Спокойной ночи, — прохрипел он и почти выбежал из комнаты. Ему хотелось по-настоящему заботиться о ней, но это не входило в его обязанности. Ему следует только защищать ее. Лучше не стараться стать ее другом. В коридоре он остановился и долго стоял, размышляя над тем, что в нем произошли какие-то странные перемены. Он стал иначе думать о себе. Но ведут ли эти перемены к лучшему или наоборот? Именно об этом он и думал. От яркого солнца Терри зажмурился и тихо застонал. В прошлую ночь, когда Молли отправилась спать, он нашел бутылку рома и осушил ее более чем наполовину. Он пил не только из-за того, что не мог забыть осуждающего взгляда Молли, и не только потому, что хотел забыться во хмелю. Позднее, когда он накормил тигрят и вычистил клетку, пульс у него пришел в норму и противные молоточки, стучавшие в висках, постепенно затихли. Каждый раз при мысли о еде в желудке начинались спазмы. Настроение было такое, что впору попросить Молли пристрелить его и тем самым избавиться от отвращения к себе. Вполне вероятно, что она сама была готова прикончить его прошлой ночью. Он присел около центрального здания и прикрыл глаза, спасаясь от солнца. Ему просто необходимо посидеть здесь несколько минут, а затем он будет в состоянии добраться до своей комнаты. Около него появился Тед. Пантера ткнулась прямо ему в лицо, фыркнула и шершавым языком лизнула щеку. Потом положила свою массивную голову ему на колени. — Только не мурлычь громко, — пробормотал Терри, поглаживая круглые уши зверя. — Вот вы где, Терри? Терри повернулся на голос. К нему приближался Фред. — Как ваше самочувствие? В порядке? — Нет, — ответил Терри, стараясь не двигать головой. — Могу я поговорить с вами? — В голосе юноши звучали тревожные нотки. Терри насторожился. — О чем? Фред сел на землю рядом с ним. — Возможно, это и не очень важно, но меня кое-что встревожило. Тигрята и все такое прочее… — Ну-ка, выкладывай, — сказал Терри, потирая голову. — На приеме я встретил одного человека. Он расспрашивал меня о тигрятах и предложил встретиться по поводу работы. — Фред посмотрел на Терри. — Она связана с кошками. В зоопарке вакансий в ближайшее время не предвидится, а в частных питомниках — таких, как наш, все места заняты. Об этом Молли уже говорила Терри. — Значит, ты собираешься уходить? — Нет. Нет, еще не решил. — Фред пожал плечами. — Я встретился с этим человеком вчера и сказал ему, что хочу знать конкретные условия. А после разговора подумал, что без рекомендации мне не обойтись; возможно, он потребует ее. Чтобы выяснить этот вопрос, я позвонил в гостиницу, где, по его словам, он остановился. А там такого не оказалось. В Боуманде всего-то только две гостиницы. Я позвонил во вторую, а потом обзвонил все местные мотели, которые расположены в горах. — И что же обнаружил? — спросил Терри, уже догадываясь, какой будет ответ. — Ничего. Такой не регистрировался. — А как фамилия того парня? Фред вспыхнул. — Фрэнк Стэн. — У тебя есть его визитка? Фред отрицательно покачал головой. — Думаю, он врал мне про работу. Как вы считаете? Терри оттолкнул Теда и встал. Не обращая внимания на головную боль, он уставился на Фреда. — Подозреваю, что это так. Он расспрашивал о тигрятах? — Да. — Фред тоже поднялся на ноги. — Помню, он спрашивал еще и о безопасности. Терри, простите, я не… — Понимаю, ты не собирался ничего рассказывать. Но такие люди знают, как вести дело. Ты же не знал, во что это может вылиться. Ты только договаривался о работе. Ты узнаешь этого типа? Значит, он был на приеме? — До этого я его никогда не видел, да и вообще, в тот вечер я почти не общался с гостями. — Лучше всего переговорить с Молли, — сказал Терри и направился к зданию. Молли сидела за столом и заполняла служебные карточки. Когда Терри с Фредом вошли в кабинет, она подняла голову. — У нас могут быть неприятности, — произнес Терри. Избегая смотреть на Терри, она все свое внимание обратила на Фреда. — Что вы стоите? Присаживайтесь. Через десять минут она внимательно изучала список приглашенных на прием. Никакого Фрэнка Стэна в списке не значилось, а это означало, что неизвестный тип воспользовался вымышленным именем. Фред совсем растерялся. |