
Онлайн книга «Пленница»
— Значит, и вы подтолкнули бы меня к браку с Джоном Харрингтоном? — с горечью спросила Тила. — Возможно… — Если вы сердитесь… — Я не сержусь, скорее испытываю чувство вины. Я привез вас сюда, не представляя себе, что все так сложится между вами. Как бы мне хотелось, чтобы здесь вы нашли свое счастье! Типа улыбнулась: — Вы рассердились на меня, поскольку я не понимала, что Мэри должна жить своей жизнью, и были правы. Мне следовало усвоить это скорее, чем кому бы то ни было. Люди должны жить той жизнью, которую избрали. Я не жалею о том, что произошло, каким бы мрачным ни было мое будущее. Да, я ни о чем не жалею. Джаррет пристально посмотрел на нее: — Джим Джонсон действительно привез сообщение от Мэри, но он видел и Джеймса. Ее сердце замерло. — Да? — Джеймс на совете с Оцеолой, Филиппом, Джампером, Маканопи и другими. Он жив и здоров. — Но он на пути у солдат. — Джеймс здоров, Тила, и способен позаботиться о себе. Она кивнула: — Благодарю вас. — Вам следует немного поспать. Еще раз поблагодарив его, она пошла в дом. Джеймс, конечно же, знал, что Джим Джонсон направляется в Симаррон. И ничего ей не передал! Ему нечего ей сказать, он уже все сказал раньше. Тила заснула очень поздно и спала плохо. Разбудил ее громкий стук в дверь. Встревоженная Тара звала ее: — Тила, проснись! Быстрее! Тила бросилась к двери и, распахнув ее, увидела бледную Тару. — Джеймс?.. — в ужасе прошептала Тила. — Нет-нет! Это… Майкл Уоррен. Он приехал за тобой. С Джеймсом ничего не случилось! Тила испытала неимоверное облегчение, но вдруг все почернело, и она упала в обморок. Она очнулась в постели. Рядом стояла обеспокоенная Тара. — Ты только дыши глубже. Я что-нибудь сделаю, если Джаррет не поможет. Я… я застрелю его. Тебе не придется ехать с ним… — Тара! — Тила села и откинула назад волосы, преодолевая слабость. — Прошу тебя! Я не боюсь Майкла Уоррена. Просто я испытала такое облегчение… Увидев тебя, я ужасно испугалась. За Джеймса. — Уоррен приехал за тобой. Его перевели в только что построенный и сильно укрепленный форт. Вместе с ним туда направляются Тайлер Аргоси и доктор Брэндейс, так что уверена, тебе ничто не угрожает. Однако уезжать нет необходимости, наверняка можно что-то придумать… — Тара, ты же не застрелишь Майкла Уоррена ради меня. — Девушка через силу улыбнулась. — Но все же… — Ничего страшного. Я не боюсь его, правда. И помни: я помолвлена с Джоном Харрингтоном. Майкл поневоле будет сдерживаться. — Сомневаюсь. Тила поднялась с постели: — Сейчас я оденусь и спущусь. Одеваясь, она старалась не думать, но, к своему удивлению, поняла, что готова ехать с отчимом. Девушка по-прежнему любила Симаррон и людей, проявивших к ней столько доброты. Тем не менее, хорошо зная Майкла Уоррена, она считала дни, проведенные здесь, временной передышкой в борьбе с ним. Кроме того, в Симарроне все напоминало о Джеймсе и заставляло ее страдать. Когда Типа спустилась, молчаливый и расстроенный Дживс проводил ее в библиотеку. У дверей она поцеловала его в щеку. — Со мной все будет хорошо, Дживс! Джаррет Махкензи стоял за своим письменным столом — высокий, прямой, внушительный. Джошуа Брэндейс и Тайлер сидели в креслах лицом к столу, а Майкл Уоррен, стоя у глобуса, медленно вращал его. Неподалеку от него девушка увидела очень напряженную Тару. Когда вошла Тила, все молчали, но она была уверена, что ее появлению предшествовал весьма бурный разговор. Джошуа и Тайлер встали. — Мисс Уоррен! — радостно воскликнул Джошуа, подойдя к девушке и взяв ее за руки. — У Тайлера была приятная возможность часто посещать вас. А я, увы, один раз увидев вас, очень скучал. — Благодарю вас, доктор Брэндейс, я тоже рада снова встретиться с вами. — Тила заметила, что отчим холодно и сурово взирает на нее. — У тебя будет много возможностей наслаждаться обществом доброго доктора, Тила. Я получил назначение в форт Деливеренс и должен доставить туда людей и провиант. Даже господин Маккензи считает это место безопасным для тебя, поскольку со мной едут двести человек и еще больше находятся в Деливеренсе. Не сомневаюсь, что ты захочешь отправиться с нами. Ведь и Джон Харрингтон тоже иногда будет приезжать туда. — Майор Уоррен, вам предстоит дорога почти в сто миль через опасную территорию, — сурово заметил Джаррет. — Но, — поспешно вмешалась Тила, смущенно улыбнувшись ему, — я очень хочу увидеть эти места. При таком количестве солдат мне ничто не угрожает. А если доктору Брэндейсу понадобятся мои услуги… — Безусловно, понадобятся. — Доктор посмотрел на Джаррета. — Мисс Уоррен чрезвычайно расторопна и весьма полезна. У нее дар от Бога. — Вы можете остаться здесь. Более того, мы предпочли бы, чтобы вы остались, — проговорил Джаррет. — «Мы»? — переспросил Майкл Уоррен. — Моя жена и я, сэр, — ответил Джаррет. — От всего сердца благодарю вас обоих и надеюсь, что еще вернусь. — Тила потупилась. — Если Джон приедет в форт Деливеренс, я должна быть там. — Джон ведь часто наведывается и сюда, — заметил Джаррет. — Харрингтон, как и я, сэр, приписан к территории к югу от Сент-Августина, где, похоже, собрались многие из агрессивных вождей, чтобы обсудить войну и другие дела. В ближайшие месяцы мы выкурим их оттуда. У нас там большие силы, Маккензи, заверяю вас, хотя в этом и нет необходимости. Ведь Тила — моя дочь. — Падчерица, — в унисон сказали Джаррет, Тара, Тила и даже Тайлер Аргоси. Легкая улыбка заиграла на губах Типы, но Майклу это уточнение не понравилось. — Тила — моя подопечная, и я отвечаю за нее. — У меня все будет прекрасно, — искренне сказала девушка Джаррету. Он развел руками: — Что ж, если вы хотите ехать… — Да. — Я помогу тебе уложить вещи, — предложила Тара. — Может, на этот раз мне не стоит выпускать Тилу из поля зрения? — Майкл бросил на падчерицу настороженный взгляд. — Я очень скоро спущусь, — заверила его Тила. — Ладно, можешь не спешить. Как только женщины вошли в комнату Тилы, Тара сказала: — Тебе нет необходимости уезжать. Ты согласилась потому, что не хочешь причинять неприятности мне и Джаррету. Не бойся этого. — Тара, все будет хорошо, вот увидишь. Джошуа и Тайлер сопровождают Майкла. Ему придется вести себя прилично в их обществе. |