
Онлайн книга «Любовь в огне»
— Не покушайтесь на то, что вам не принадлежит, мэм, — спокойно сказал он, не глядя на нее. — Хорош доктор, вооруженный до зубов! — воскликнула она. — Воображаю, сколько жизней вы спасли с помощью этой штуки! — В настоящий момент я просто спасал свою шкуру. — Никто не собирался вас убивать! — Зачем же вам понадобилось оружие? — Чтобы… задержать вас… — Понимаю. Ваши друзья-янки еще далеко. Рианнон опустила глаза. Она тяжело дышала, пытаясь собраться с мыслями. Распущенные волосы струились по узким девичьим плечам, руки подрагивали, голова кружилась. События последних часов слились в сплошное месиво, в котором невозможно было разобраться. «Интересно, она хоть помнит, что случилось?» — подумал Джулиан, перехватив ее растерянный взгляд. — Если бы вы воевали на стороне Севера, сэр, вам не стоило бы бояться моих друзей, — заметила она. — Но вы не янки. — Я не припомню, чтобы хоть раз назвал себя янки в вашем присутствии, — с издевкой отозвался Джулиан. — Но кем бы я ни был на самом деле, благодарю за оказанное гостеприимство, теперь мы уезжаем. Всего хорошего. Она подняла на него глаза. — Вас поймают. — Я понимаю, что вам этого очень хочется. Таков был ваш план, но нас не поймают. Мы у себя дома, а они, ваши друзья, в гостях. Мы пройдем у них под самым носом, они и не заметят. Если же это проявление заботы с вашей стороны, спасибо. Он повернулся и решительно направился к двери. — Полковник! Джулиан остановился. Господи, как бы она хотела промолчать… Кто просил ее окликать его?.. — Вы спали сегодня в своей комнате? — спросила Рианнон еле слышно. Джулиан внимательно посмотрел на нее. Вино няни Нор оказалось чертовски крепким, а он еле держался на ногах от усталости. Может ли статься, что ему все приснилось?.. Нет. Он засыпал в горячей ванне, а проснулся в ее постели. Как джентльмен, он, конечно, мог бы сказать ей сейчас то, что она больше всего хотела услышать… А сказать правду у него не повернулся бы язык… — Моя комната находится за много миль отсюда, мэм. Рианнон поняла, что он издевается над ней. Она смертельно побледнела. — Я не очень хорошо помню… события… этой ночи. Помню только, что вы вошли и отняли у меня… пузырек… Больше ничего. — В самом деле? Совсем ничего? Кстати, надеюсь, вы уже не обижаетесь на меня за то, что я не отдал вам опий? Новая доза могла убить вас. Вы заснули бы и уже не проснулись. — Мне так было бы легче… — Повторяю, это трусость. Вам опий не нужен. Он нужен сотням раненых солдат, но не вам. — Полковник, отчего вы так упорствуете в своих нотациях? Мы же договорились, что вы не будете вмешиваться в мою жизнь. — Ни о чем таком мы не договаривались. Впрочем, мне некогда, мэм, пререкаться с вами. Я ухожу. — Погодите! Вы должны сказать мне… Я ничего не помню… — Прекрасно, я помогу вам. Что именно вас интересует относительно прошлой ночи? Он знал, что янки приближаются. Еще пара минут, и они будут здесь. Он понимал, что задерживаться дольше нельзя, и все же не мог так просто уйти. Он не мог бросить ее в таком состоянии. — Вы еще не отказались от мысли задержать меня до приезда ваших друзей? — Нет, я… я… — Это вы послали за ними? — Да… — Вы догадались, что мы южане. — Да. Он улыбнулся: — А говорите, что ничего не помните. — Я плохо помню, что было после… Впрочем, ничего не было! Она покраснела. — Хорошо, думайте так, если вам от этого легче. Всего хорошего. Он повернулся и вышел из комнаты. Рейчел стояла внизу, в холле. Проходя мимо нее, Джулиан задержался и сказал: — Прошу простить нас за то, что мы оказались не теми, за кого вы нас приняли. Я искренне сожалею об этом. — Пэдди уже увезли, остальные ждут перед домом. Северяне вот-вот подъедут. У вас мало времени, сэр. — Спасибо. Он направился к выходу. — Полковник, подождите! — Вы сами сказали, что у меня мало времени. — Да, я знаю. Я просто хотела сказать вам, что вы всегда можете вернуться. Если захотите… то есть… Если вам понадобится. У Рианнон много лекарственных трав, а вы ведь доктор. И не важно, на чьей вы стороне… Вы спасаете жизни людей, а не забираете их. — Спасибо, девочка. — Да хранит вас Господь, сэр, будь вы хоть трижды мятежником… — Да хранит вас Господь, Рейчел. Он взял в ладони ее лицо и по-отечески поцеловал в лоб, затем повернулся и быстро вышел из дома. Лайам Мерфи держал под уздцы его коня. Капрал Лайл, Кайл, Кейт, Дэниел и Джим терпеливо ждали у крыльца. Джулиан вскочил в седло и молча кивнул Лайлу, когда тот в очередной раз напомнил ему, что янки уже близко. Джулиан направил коня на задний двор, откуда кривая тропинка вела в лес. Как только они оказались в спасительной тени, он остановился. — Капрал, езжайте без промедления в лагерь. Никаких приключений. — А вы? — Я задержусь. Если будет возможность, я вернусь в дом за лечебными травами миссис Тремейн. Через несколько часов, Бог даст, я вас догоню. — Хорошо, сэр. Капрал и остальные вскоре скрылись за деревьями, а Джулиан выехал на опушку и стал следить за домом. Они разминулись с северянами на считанные минуты. Судя по всему, те уже осмотрели дом, поняли, что мятежников, которых им было велено арестовать, там нет, и теперь ждали указаний от своего командира. Им оказался высокий темноволосый полковник. — Может, попытаемся их догнать, сэр? — спросил один из его людей. Полковник сбежал с крыльца и повернулся лицом к опушке леса. С минуту он внимательно приглядывался, потом покачал головой: — Мятежникам знаком здесь каждый куст, каждый камень. Мы можем гоняться за ними до скончания века и все равно не догоним. Полковник смотрел прямо на него. «Не знаю, как твои люди, а ты, пожалуй, мог бы попытаться нас найти. И наверняка нашел бы», — подумал Джулиан и повернул коня в лес. Рианнон умылась ледяной водой. Голова гудела. Хуже того, она никак не могла избавиться от воспоминаний о сне. Наконец, ей просто-напросто было страшно. Он отнял у нее пузырек с настойкой, и она лишилась покоя. А он ушел. И сон ее был не более чем сном. Но, Боже, насколько живо она переживала его снова… Нет-нет, ничего не случилось, не могло случиться… |