
Онлайн книга «Любовь в огне»
В то утро у нее появились дурные предчувствия. Видения были смутные, но не предвещали ничего доброго. Промучившись наедине с ними примерно с час, она наконец решилась. Вымыла голову, переоделась, отдала своим помощницам распоряжения насчет больных и отправилась в штабную палатку к генералу. — Миссис Тремейн, сюда нельзя. Генерал очень занят, — сказал лейтенант Гарби, пытаясь остановить ее на входе. — Мне совершенно необходимо увидеться с ним, и как можно скорее. Тем временем из палатки вышел второй адъютант и тоже загородил ей дорогу. — Миссис Тремейн, это военное совещание, а не светская вечеринка. Будьте так добры, приходите позже. — Мне нужно поговорить с генералом безотлагательно, и я с ним поговорю, — решительно сказала Рианнон и сделала шаг вперед. — Мэм, не заставляйте нас… — донесся до нее сзади голос лейтенанта Гарби. — Стреляйте, если хотите, — отозвалась она и вошла в палатку. Адъютанты не осмелились коснуться ее, но устремились следом. Генерал Маги сидел за столом и разговаривал с полковниками Уитоном и Уиллоуби. Оба командовали эскадронами разведки. — Сэр, мы пытались ее остановить, но она не послушалась… — виновато сказал Гарби. — Ничего-ничего. Господа, возвращайтесь к исполнению своих обязанностей, — сказал генерал. — Миссис Тремейн, у меня сейчас совещание. Чем могу быть полезен? Она подошла к столу и ткнула пальцем в одно место на расстеленной карте. — Не ходите туда. Генерал и полковники изумленно переглянулись. — То есть как это не идти? Именно туда мы и собираемся повернуть! Рианнон покачала головой. — Не делайте этого! Сколько сабель в нашем отряде? Несколько сотен. А мятежников там гораздо, гораздо больше. Это верная гибель. — Миссис Тремейн, нас как раз за тем и послали, чтобы отыскать противника, — вежливо возразил полковник Уитон. — Но не ценой же гибели отряда! Если мы повернем в ту сторону, на юго-восток, клянусь вам, мы потеряем больше половины всех наших людей. Конфедераты на этом участке превосходят нас в живой силе в несколько раз. Прошу вас, генерал, пошлите разведчика, и он скажет, права я или нет. — Это будет пустая трата времени, — буркнул Уиллоуби. — Прошу вас! — продолжала настаивать Рианнон. — На чем основаны ваши опасения? — спросил Уитон. — На интуиции. Уиллоуби расхохотался: — Генерал, неужели мы будем вершить стратегию под влиянием женских капризов? Маги внимательно посмотрел на Рианнон, та выдержала этот взгляд, твердо решив не отступать от своего. — На проверку моих капризов уйдет всего несколько часов, — заявила она. — Генерал, если ваши разведчики обнаружат противника именно в том количестве, в каком я сказала, неужели это можно будет назвать пустой тратой времени? А если я не права, то несколько потерянных часов — разве это так много? Маги задумался на минуту, а потом принял решение: — Господа, поручаю вам обоим проверить утверждения миссис Тремейн. Будьте осторожны. Если сведения подтвердятся, вы, Уиллоуби, вернетесь ко мне, а вы, Уитон, отправитесь к нашим главным силам и поторопите их. Уитон и Уиллоуби отдали честь и вышли из палатки. Они не посмели оспаривать решение своего командира, но смерили Рианнон на прощание такими взглядами, что она невольно поежилась. Не хватало ей еще наживать себе в армии Потомака личных врагов… — Спасибо, генерал. Вы не пожалеете о том, что послушались моего совета. — Надеюсь. Скажите, откуда у вас такие видения? Она пожала плечами: — Сама не знаю. Они просто есть. На этом они попрощались, и Рианнон вернулась к своим пациентам. Лагерь ждал возвращения разведчиков. Наконец спустя несколько часов, когда она освободилась и ушла в палатку, чтобы привести себя в порядок, к ней явился вестовой и потребовал к генералу. Она поспешила в штаб, но генерал уже вышел и вскочил на крепкую серую в яблоках кобылу. — Вы оказались абсолютно правы. Мятежников там в три раза больше, чем нас. Мы угробили бы отряд, если бы сунулись туда сейчас. Рианнон промолчала. — Вы думаете, что это ваше проклятие? — Вы о видениях? Да, пожалуй… — По крайней мере они помогли уберечь жизни многих десятков солдат, дитя мое. Отныне я доверяю вам всецело. Всякий раз, как вам будет что сказать мне, говорите не стесняясь. — Хорошо, генерал… Сидни расхаживала по камере взад-вперед, не находя себе места. Впереди еще одна ночь, которую придется провести за решеткой. Господи, много бы она отдала сейчас за то, чтобы заснуть… Днем в тюрьму поступили новички, солдаты из осажденного Виксберга. Вид у них был жалкий. По их рассказам, обстановка в городе и окрестностях приближалась к катастрофической. Генерал Ли отчаянно пытался оттянуть на себя силы северян, но ему это пока плохо удавалось. Зато она встретила солдата, который видел Брента. Он рассказал ей, что ее брат работает в каком-то секретном госпитале под Ричмондом. Он же слышал, что Джером оправился от ранения и продолжает ходить в море на своей барке. Джулиан находился в расположении армии северной Виргинии, а Йен — в армии Потомака… И теперь в любой момент они могли встретиться. Либо в сражении, либо после него, отыскивая раненых среди груды трупов. Стук в дверь прервал течение ее грустных мыслей. Было уже поздно, в такой час ее обычно никто не тревожил. Сидни подошла к двери. — Кто? — Это я, мэм. Можно войти? Она узнала голос и улыбнулась. — Конечно, сержант Грейнджер. Заходите. Дверь открылась. — К вам гости, мэм. Сидни удивилась, в сердце забилась слабая надежда на чудо. Но в следующее мгновение она увидела в дверях Джесса Холстона и инстинктивно отшатнулась. Он вновь был в форме офицера кавалерии. Этот синий мундир вызывал в душе Сидни неприязнь. Овладев собой, она бросила на него настороженный взгляд и… вдруг смутилась. Ей казалось, что она вся пропиталась неприятными тюремными запахами. Сидни почувствовала себя дурнушкой и грязнулей, и ей трудно было прямо смотреть в глаза этому лощеному молодому красавцу. — Какого черта вам здесь нужно? — спросила она сухо. — Ну, не буду вам мешать… — кашлянув, сказал Грейнджер и вышел за порог. — Нет, стойте! Я не хочу, чтобы вы оставляли меня наедине с этим… с этим… Но дверь уже захлопнулась. Она вновь обернулась к Джессу. Тот подошел к стене и смотрел в окно. Оно было небольшое, но из него открывался неплохой вид на улицы Вашингтона. По слухам, когда здесь содержали Розу Гринхау, она умудрялась передавать какие-то сведения своим соратникам даже через это окно. |