
Онлайн книга «Идущий в ночи»
Сандра с тревогой посмотрела на подругу, и Джесси широко улыбнулась: — Прости. Я только... Она не закончила, потому что справа от нее из зала, выходившего окнами во внутренний дворик, послышались крики: — Мама! Это Джесси! Ее показывают по телевизору! Там кого-то убили! Сандра уставилась на Джесси, но та лишь поморщились и пошла в зал, где Рэджи лежала на большой удобной софе и смотрела телевизор. Она снова вскрикнула, когда увидела Джесси. Джесси уставилась в экран телевизора. Она думала только о том, как бы поскорее вернуться домой, и даже не заметила оператора теленовостей у выхода, когда они с Диллоном Вульфом наконец-то вышли из казино. А теперь ее показывали по телевизору. Она даже не помнила, что повисла у него на руке. — Ты причастна к убийству? — спросила Сандра. — Это не важно. Лучше скажи, кто тот красавчик? — спросила Рэджи. Высокая и стройная, она унаследовала от матери зеленые глаза в обрамлении длинных темных ресниц и хорошенькое личико в форме сердечка. Эта красивая и вполне уже созревшая девушка все еще оставалась милым ребенком, Джесси всегда радовалась встрече с ней, когда Рэджи приходила вместе с Сандрой, чтобы присмотреть за Тимоти. — Убийство? — повторила Сандра. В этот момент из спальни появился Тимоти. Он был в джинсах и клетчатой рубашке, надетой задом наперед. Однако, несмотря ни на что, держался с большим достоинством. Величественно распрямив плечи, он спросил: — Убийство? Да, это было убийство. Они могут похоронить мое сердце под Вундед-Ни [1] , потому что истребление американских индейцев по-прежнему остается величайшей трагедией и проявлением несправедливости в истории нашей страны. — Не волнуйся. Коренные американцы получили справедливое отмщение. И это правильно; это замечательно. Теперь они зарабатывают деньги, и никто не умирает, — принялась успокаивать его Сандра. Джесси подошла и обняла Тимоти, но он ничего не сказал, а лишь посмотрел на нее. Его глаза, светло-голубые и мутные, словно их заволокло утренним туманом, сначала ничего не выражали. Наконец он понял, кто перед ним стоит. — Внучка. Ты дома. И ты не пострадала. Джесси удивилась, почувствовав, что он дрожит всем телом, обнимая ее. Она посмотрела через его плечо, обращаясь к Сандре с немым вопросом. — Этот репортаж показали только что, — тихо проговорила Рэджи. — Тебе угрожала опасность, — сказал Тимоти. — Они сообщили мне об этом. — Кто тебе это сказал? — спросила Джесси. — Призрачные всадники. Они приходили ко мне и сказали, что я должен быть сильным, что тебе угрожает опасность, и я должен защитить тебя, — настойчиво проговорил он. — Со мной все хорошо. Честное слово, — с тревогой в голосе заверила его Джесси. Призраки? Это было что-то новенькое. — Тимоти? — Я так скучаю по своей кровати, — сказал он. — Но у тебя здесь тоже есть кровать, — сказала Джесси. Он улыбнулся, его взгляд снова был затуманен. — Да, и я благодарен за эта. Но это не моя кровать. У меня должно быть свое место, где ты могла бы навещать меня. — Ты вернешься туда завтра, Тимоти. Все будет хорошо, — пообещала она. Сандра удивленно приподняла брови. Ее красноречивый взгляд ясно говорил: «Нехорошо обманывать его. Где ты возьмешь столько денег?» — Пойдем, Тимоти, я отведу тебя в постель, — сказала Джесси, игнорируя молчаливое замечание подруги. Он распрямил плечи, в этот момент Тимоти производил впечатление совершенно нормального человека. — Джесси, девочка моя, я сам смогу добраться до кровати. — Он повернулся к Сандре и Рэджи: — Спасибо, леди, за прекрасный ужин, и благодарю, что выслушали старого человека и его еще более старые истории. Спокойной ночи. Рэджи поспешила обняться с ним, а Сандра поцеловала его в щеку. Он повернулся и направился в комнату. Джесси не хотела, чтобы Тимоти догадался, что она следит за ним. Она стояла неподвижно и смотрела ему вслед. Позже она зайдет к нему. Когда Джесси повернулась к Сандре и Рэджи, обе посмотрели на нее с удивлением. — Что, черт возьми, происходит? — спросила Сандра. — Ты мне так и не ответила, кто тот парень? — добавили Рэджи. — На тебе кровь, — заметила Сандра, игнорируя замечание дочери. — С тобой точно все хорошо? — Все отлично. Честное слово. Но вы должны извинить меня, — сказала Джесси, стирая кровь. Ей вдруг отчаянно захотелось в душ. Она буквально бегом бросилась в свою комнату и быстро сняла с себя одежду, бросила ее в корзину для мусора, так как знала, что никогда больше не сможет этого надеть. Потом она поспешила в душ, включила такую горячую воду, что едва не ошпарилась, и принялась яростно тереть мочалкой кожу. Она долго втирала в волосы шампунь, наконец, хорошенько сполоснулась, выключила воду, накинула махровый халат и вернулась в гостиную. Рэджи и Сандра снова посмотрели на нее с удивлением, и, прежде чем Сандра успела произнести хотя бы слово, Рэджи выпалила: — А теперь расскажи, что это за парень? Ты специально скрывала его от нас? — Нет. Я никогда не встречала его до сегодняшнего вечера. Его зовут Диллон Вульф, — сказала Джесси. — Знаю, по телику уже назвали его имя, — сказала Рэджи. — Правда? А мое имя там тоже упоминали? — спросила Джесси. — Нет, тебя назвали неизвестной рыжеволосой девушкой, — ответила Сандра. Она поднялась с софы, чтобы принести Джесси чашку чая, вид у нее был встревоженный. Джесси поблагодарила ее, отхлебнула и закашлялась. Чай был наполовину разбавлен бренди. — Сандра!.. — Тебе это сейчас необходимо. — Ты могла хотя бы предупредить меня! — возмутилась Джесси. — Может, вернемся к тому, что случилось? — настаивала Сандра. — Я играла в казино... — Что? — с негодованием спросила Сандра. — Не волнуйся, я не поставила дом или еще что-нибудь ценное, — сказала она. — Сущая ерунда. — А этот красавчик тоже играл? — не унималась Рэджи. Джесси рассмеялась: — Думаю, ему не понравилось бы, если бы он услышал, как его называют «красавчиком». — А он что, может нас услышать? — спросила Рэджи. — Нет, но... — Да хватит уже об этом парне, — одернула ее Сандра, — Бьюсь об заклад, теперь мы знаем о нем даже больше, чем Джесси. |