
Онлайн книга «Ничто не разлучит нас»
– А вы уверены, что за ужином сумеете вести себя пристойно? – Очень смешно, – огрызнулась Гейли, соскакивая с краешка стола. – Мы никогда не устраивали эротических шоу. Джефф опустил ресницы и принялся чертить что-то в карманном ежедневнике, бормоча словно сам с собою: – Но вы способны простое рукопожатие превратить в настоящее эротическое шоу. – Джефф! – Зря обижаешься. Я просто завидую вам, – небрежно сказал он и снял пиджак со спинки стула. – Значит, уже полгода? Поздравляю, детка. Это будет в пятницу? Спасибо, я приеду под звон торжественных колоколов. – А Бубс приедет? – мило поинтересовалась Гейли, лениво постукивая кончиком карандаша по подбородку. Увидев, какой смущенный взгляд бросил Джефф в сторону Тины, Гейли порадовалась, довольная своей уловкой. Но он нашел в себе силы вежливо ответить на вопрос: – Нет, дорогая, я буду без Бубс. А кого еще вы ждете? – Народу будет немного. Только вы втроем, Чед, Гари Мак-Келли и Триш. Возможно, нагрянут предки Брента… – Что ж, отлично, – пробормотал Джефф. – Поехали по домам? – Гейли, я могу тебя подбросить, – предложила Лиз, – со мной едет Тина, мне нетрудно довезти вас. – Спасибо, Лиз, – ответила Гейли. – Джефф собирался посмотреть последние картины Брента. При этих словах Джеффри нахмурился, не зная, чего ждать, – на самом деле Гейли соврала. Недавно Брент согласился на проведение следующей выставки в «Сейбл гэлери», но они решили обождать до зимы, и вопрос о просмотре предназначенных к вернисажу полотен еще не вставал. «Значит, ей что-то нужно», – понял Джеффри. Он знал Гейли лучше самого Брента, потому что был знаком с ней намного дольше и видел в различных жизненных ситуациях. – Да, Лиз, спасибо, – наконец ответил он. После того как Джефф запер галерею, они пересекли улицу и зашагали в гараж. Он дружески погладил Гейли по плечу: – Ну, детка, что случилось? Гейли бросила на него быстрый взгляд, но промолчала. Они подошли к машине. Открывая дверцу автомобиля, Джефф приподнял брови, изображая крайнее удивление, но ничего не сказал. Гейли прошмыгнула в салон, и, захлопнув дверь, он прошел к водительскому месту. Даже когда машина выезжала из гаража на улицу, Гейли не проронила ни слова. Джеффри терялся в догадках. Возможно, это из-за нынешнего разговора с подругами. Если бы что-то произошло у них с Брентом, то скорее всего Гейли стала бы обсуждать это с Лиз и Тиной, но никак не с ним. Когда они выехали за город, где поток автомобилей был менее плотным, Джефф поглядел на свою пассажирку. «Она в самом деле очень красива, – решил он. – И одевается просто, но стильно, словно модель из «Вог». Черты лица прекрасны, утонченны и правильны, а в обрамлении густых золотистых волос это совершенно потрясающее зрелище». Сердце Джеффа едва заметно сжалось, он недоумевал, почему они не влюбились друг в друга. – Ну как живется в райских кущах? – нарушил он молчание. – Джеффри, – с раздражением ответила Гейли, – у меня все прекрасно, хватит дразниться. – Да что ты. Я по-хорошему завидую вам. Гейли поглядела в его сторону и повторила: – У меня в самом деле все отлично. Джефф понял, что она чем-то страшно взволнована. – Тогда зачем тебе понадобилось переговорить со мной наедине? Гейли с минуту колебалась, уставившись в окно. Осенний ветер, усиленный быстрым движением машины, подхватил прядь светлых волос и развеял ее золотистыми нитями, блестевшими на солнце, точно паутинки. – Из-за Брента, – в конце концов решилась она. – Ты знаешь, что он уже закончил серию эскизов, которые сделал с моей помощью, а также большинство масляных полотен? – Ты что-то говорила об этом. – Да, но теперь он начал писать нечто совсем иное. Джефф с пониманием вздохнул: – Он художник, Гейли. Рисовать обнаженных женщин – его работа. Ты отлично понимала это, выходя за него. Ни за что не поверю, что ты опустилась до глупой ревности к какой-нибудь натурщице. – Но я не ревную, Джефф. К тому же он не приводил новых натурщиц. – Вот как? Гейли покачала головой: – Он вообще стал работать по-другому. – Да? Хорошо получается? Расскажи мне. – Он заметно оживился, а Гейли замялась. Немного приподняв ладони с колен, она собиралась что-то показать жестом, но уронила руки и тихо произнесла: – Да. Очень хорошая работа. Но она… странная. – Чем же, Гейли? Ради Бога, говори, что в ней особенного! – Война, Джефф! Он рисует войну, – ответила девушка. Джефф нахмурился: – Войну? Какую войну? Вьетнамскую? – Началось с вьетнамской. Он сделал несколько эскизов. Как наши солдаты бегут по джунглям. Потом он написал большое полотно. Это замечательная работа. Там изображены молоденький юноша и взрыв бомбы, разорвавшейся у него за спиной. У солдатика такое выражение лица, что сердце разрывается. Нет, это очень, очень здорово. – Тогда о чем тебе беспокоиться? – Но… – начала Гейли, и у нее перехватило дыхание. Она лишь прошептала слабым голосом: – Не знаю. Мне показалось, что очень уж резкая перемена… Потом еще… На этом все не кончилось. – Как? – Он переключился на войну за независимость. – К портретам Джорджа Вашингтона, что ли? – Если б! Он пишет Патрика Генри, ораторствующего перед палатой представителей, баталии, долину Фордж. Джефф смутился: – Но они хороши, не так ли? – Великолепны, на мой взгляд! – Тогда я не понимаю твоего беспокойства. Гейли улыбнулась: – Да нет особого беспокойства. Помнишь картину, о которой мы рассуждали в галерее? Полотно с обнимающимися влюбленными. Кстати, сам Брент купил ее. Он сделал это для меня. – Знаю. Я же сам продал ее. Он настоял, чтобы уплатить за полотно не комиссионные, а полную цену, хотя я пытался убедить его не делать этого. – Джефф украдкой посмотрел на Гейли, а потом протянул руку, ероша ей волосы. – Возможно, сегодня я увижу что-то новенькое? Это радует. Скажи, мне самому попросить Брента показать картины? – Давай сначала посмотрим, как он себя поведет, ладно? – Будь по-твоему. Вскоре они добрались до дома. Ворота были открыты, и машина проехала к подъезду по засыпанной желтыми листьями аллее. Захлопывая двери «мазератти», Джеффри окинул взглядом фасад добротного здания, построенного в современном стиле. |