
Онлайн книга «Садовник»
— Нет. Никуда я не пойду. Лейла сильнее вцепилась в мою руку. Доктор Эмерсон нахмурилась: — Выбора нет. Мне придется ее забрать… рано или поздно. — Куда? — поинтересовался я. Она вздохнула: — Так до сих пор и не понял? Туда, где они не смогут до нее добраться. — Кто «они»? — не отставал я. По раздраженному взгляду я догадался, что уже достал ее. — Тебе известно кто. Наверное, «Тро-Дин». — Я вам ее не отдам. Сначала расскажите все, что знаете. На самом деле даже тогда я не бросил бы Лейлу. Но говорить об этом доктору Эмерсон я не собирался. Пока. — В любом случае я на вашей стороне. — Она улыбнулась Лейле: — С тобой все будет в порядке. Девчонка взглянула на нее и наморщила лоб: — Я кое-что помню… Начинаю вспоминать. Доктор наклонилась к Лейле: — Что ты помнишь? Та посмотрела на меня, затем снова на нее. — Какое-то место. Люди и… — Ее глаза застыли и потускнели — как раньше. О чем она думает, оставалось только гадать. — Монитор и свет, монитор и свет. И больше ничего… — Сдвинув брови, девочка немного помолчала и продолжила: — Потом Садовник явился не один… Шаги, много шагов… Мне было не страшно. Просто любопытно: зачем он их привел? Хотя в тот день его голос звучал иначе. Я почувствовала некую дрожь, словно что-то приближалось. Что-то неизвестное… — Лейлу затрясло. — И началось. С конца ряда доносились крики, они постепенно приближались, становились всё громче и громче. Пришел мой черед. Меня охватили страх и боль — такого я никогда не испытывала. Но в то мгновение они слились в одно новое огромное чувство… — Что? — спросил я. — Что ты почувствовала? Глаза Лейлы расширились, она вскрикнула, потянулась ко мне рукой и осела. Я едва успел ее подхватить. Толкая перед собой тележку для уборки, в дамскую комнату ворвался мужчина в синей робе: — Кто здесь кричал? С Лейлой на руках, я пронесся мимо него, застывшего с перепуганным лицом, и в нерешительности замер в пустом холле. — Ну и что ты делаешь? — Голос доктора Эмерсон прозвучал прямо у меня за спиной. — Надо идти. — Я обернулся. — Лейле требуется помощь. — Ты и понятия не имеешь, почему ей плохо. Да, этого я не знал. Зато видел, что происходило в последние сутки. — Она теряет силы с тех пор, как мы убежали из «Тихой гавани». Тогда она была невероятно сильна, а теперь на глазах слабеет. — В каком состоянии ты ее нашел? — спросила доктор Эмерсон. Тотчас передо мной возникли жуткие образы четверых подростков, в оцепенении сидящих на диване. — Они просто сидели… Доктор Эмерсон нахмурилась и жестом остановила меня: — Погоди-ка. Ты сказал, они? Я кивнул: — Ага, на диване сидели четверо ребят… Не успел я и глазом моргнуть, как выложил всю историю о произошедшем в доме престарелых. Доктор Эмерсон прижала ладонь к губам и наклонила голову. — Что? Некоторое время она стояла неподвижно, уставившись на Лейлу, затем слегка покачала головой и опустила руку: — У меня внизу машина. Выбирать не приходилось. В больнице стали бы задавать вопросы, ответов на которые я не знал. Непонятно почему, но доктор Эмерсон не связывала себя с «Тро-Дин»; возможно, ради Лейлы мне стоило ей довериться. Девочка была еще очень слаба, я поддерживал ее за талию, пока мы спускались в лифте в гараж и шли к машине — голубому «приусу» с наклейками из салона проката. — Ну, рассказывайте! — потребовал я, пристегнув ремнями себя и Лейлу. — Я не самый лучший водитель, так что подожди, пока доберемся до места, — сказала Эмерсон, помотав головой. Я хотел было задать еще вопросы, но она решительно отмахнулась, заявив, что должна сосредоточиться на дороге. После утреннего происшествия с квадроциклом я с готовностью поверил ей на слово. За рулем Эмерсон вела себя напряженно, то и дело почесывая щеку и откидывая назад волосы. Свое волнение я пытался не показывать. В «Хилтоне» мы поднялись на лифте в номер. Я усадил Лейлу на белый диван, девочка свернулась калачиком и закрыла глаза. Сев рядом на пол, я прислонился к дивану спиной. В животе урчало. — Хочешь есть? — Доктор Эмерсон подошла к столу и кинула мне пухлый телефонный справочник. — Закажи еду в номер. Я умирал от голода, но отложил справочник в сторону: — Объясните наконец, что происходит. Доктор Эмерсон сломала пломбу на мини-баре и достала бутылку минеральной воды: — Будешь? Я покачал головой. Она наполнила бокал и расположилась в кресле напротив меня: — Еще раз говорю, уходи. Тебе же лучше. — Какая разница, что лучше для меня? Сейчас меня волнует только она. — Я старался говорить тише, чтобы не разбудить Лейлу. Доктор Эмерсон демонстративно подняла бокал: — Благородно. Очень благородно, Мейсон. Ведь ты ее даже не знаешь. — Наклонившись ко мне, она понизила голос — наверное, чтобы Лейла не услышала: — Поверь, тебе и не снились ее проблемы. Ты правда готов поставить на карту все? Я скрестил руки на груди: — Рассказывайте. Я жду. Лейла кашлянула и подняла голову: — Обо мне говорите? Мы молчали. — Я хочу знать. Если обо мне, имею право, — продолжила она. Доктор Эмерсон поставила бокал и провела обеими руками по волосам: — Лейла, ты попала в аварию и получила черепно-мозговую травму. Компания «Тро-Дин» предложила экспериментальную программу лечения, и твои родители согласились. Вот и все. Ерунда какая-то. — Почему же вы не хотите, чтобы она вернулась туда? В «Тро-Дин»? На мгновение доктор задумалась. — Мне не по душе некоторые… процедуры. К тому же у меня возникли разногласия с руководителем программы. Думаю, Лейле лучше обратиться за помощью в другое место. — Разве не требуется разрешение родителей? И опять пауза. — Родители отказались от этих детей — сочли целесообразным оставить их в «Тро-Дин». У Лейлы на глаза навернулись слезы, однако я ни на секунду не поверил словам доктора Эмерсон. Ни один родитель не откажется от своего ребенка, какую бы тяжелую травму тот ни получил. Что-то — если не все — здесь явно было ложью. |