
Онлайн книга «Бумажная девушка»
![]() — Если вы не против, перейдем к психологическим тестам. Нет-нет, мне совсем не хочется проходить тесты, впадать в искусственный сон и принимать таблетки! Не желая вступать в разговор, я встал с дивана. Я сделал несколько шагов вдоль перегородки из матового стекла. Рядом с ней возвышалась скульптура, изображающая «колесо закона» со стилизованными языками пламени и цветочным орнаментом. Метровый символ буддизма тянул в разные стороны восемь лучей, которые должны были указывать путь к избавлению от страданий. В этом состоял закон Дхармы: идти к тому, «что должно случиться», следовать по назначенному пути, пока не найдешь «правильное действие». Внезапно меня озарило. Схватив скульптуру, я изо всех сил швырнул ее в огромное окно. Оно разлетелось на множество мелких осколков. * * * Я помню крик Кароль. Помню развевающиеся атласные шторы. Помню огромную брешь, в которую ворвался ветер, опрокинувший вазу и смахнувший со стола листы бумаги. Помню зов неба. Помню, как без разбега упал в пустоту. Помню ощущение свободного полета. Помню грусть девочки из Мак-Артур-Парка. 13
Беглецы Многие спрашивают, когда я наконец сниму фильм с реальными персонажами. Но что такое реальность? Тим Бертон — Долго же вы там сидели! — жалобно протянул чей-то голос. Он принадлежал не ангелу и уж тем более не святому Петру. Он принадлежал Билли Донелли! Стоянка у клиники Полдень Упав с третьего этажа, я приземлился на крышу старого помятого «Доджа», припаркованного прямо под окнами Софии Шнабель. Я лежал, запутавшись в шторе. У меня саднило бок, болели колено, шея и щиколотка, но я не умер. — Не хочу торопить, но, если мы срочно не слиняем, они все-таки наденут на вас смирительную рубашку. Очевидно, она снова порылась в шкафу Авроры: на ней была белая майка, искусственно вытертые джинсы и приталенная куртка, украшенная серебристым кружевом. — Ну что? Долго будете лежать? — снова спросила она, тряхнув у меня перед носом ключами с брелоком «Бугатти». — Ах, вот кто их стащил! — сказал я, слезая с крыши «Доджа». — Да. Кому надо сказать «спасибо»? Звучит неправдоподобно, но при падении я лишь слегка ушибся, однако, встав на землю, вскрикнул от боли: я вывихнул ногу и с трудом мог ходить. — Он здесь! Мило выскочил на стоянку и отправил за мной в погоню трех крепких санитаров, больше напоминавших регбистов в белых халатах. Билли уже сидела за рулем. Я рухнул рядом с ней на пассажирское сиденье. Но едва она направилась к выезду со стоянки, как автоматический шлагбаум опустился. Не теряя времени на размышления, она резко развернула машину. — Попробуем прорваться через задние ворота. — Том, вернись! — взмолилась Кароль, когда мы промчались мимо нее. Три колосса попытались преградить нам путь, но Билли, явно наслаждавшаяся гонкой, переключила скорость и поехала еще быстрее. — Признайтесь, что рады меня видеть! — торжествующе сказала она. В этот момент машина разнесла в щепки шлагбаум задних ворот, и мы вырвались на свободу. 14
Who's that girl? [24] Борьба! Разожги угасший огонь! Дилан Томас — Куда теперь? — спросил я, обеими руками вцепившись в ремень безопасности. Проехав по бульвару Пико, «Бугатти» на полной скорости вывернула на Пасифик-коуст-хайвей. Сидевшая за рулем Билли, кажется, вообразила себя Айртоном Сенной: [25] то резко тормозила, то так же внезапно разгонялась, то на дикой скорости выделывала невероятные виражи. — Это не машина, а ракета! — только и ответила она. Я сидел, откинув голову на спинку кресла, и чувствовал себя, как в самолете во время взлета. Билли с необычной для девушки сноровкой переключала скорости, очевидно получая от этого огромное удовольствие. — По-моему, она слишком шумит. — Шумит?! Вы шутите? Да со звуком этого мотора никакой Моцарт не сравнится! Поскольку Билли пропустила мимо ушей мое замечание, я раздраженно повторил вопрос: — Куда мы едем? — В Мексику. — Что? — Я сложила ваши вещи и туалетные принадлежности. — У вас не все дома! Какая, к черту, Мексика? Все это мне не нравилось. Я попросил Билли высадить меня у первой же клиники, чтобы показать врачу покалеченную ногу, но она и бровью не повела. — Остановитесь, — приказал я, хватая ее за руку. — Больно! — Немедленно остановитесь! Она резко затормозила, слегка выехав на обочину. Машину чуть не занесло, но потом она выровнялась и замерла в облаке пыли. * * * — Что вы придумали? Зачем нам в Мексику? Мы оба вышли из машины и ругались, стоя на обочине. — Я везу вас туда, куда вы сами боитесь ехать! — Ах вот как! На что это вы намекаете? Я надрывался, чтобы перекричать шум проезжающих машин, каждое слово отдавалось вспышкой боли в грудной клетке. — Вам нужно поговорить с Авророй! — заорала Билли. В этот момент, оглушающе гудя и едва не задев «Бугатти», мимо проехала фура. Я смотрел на девушку, совершенно сбитый с толку. — При чем тут Аврора? Воздух над шоссе был грязным, словно маслянистым. Поодаль, за заграждением, виднелись взлетные полосы и здание международного аэропорта Лос-Анджелеса. Билли открыла багажник и достала журнал «Пипл мэгэзин». Обложка пестрела новостями из жизни звезд: Брэд Питт и Анджелина Джоли на грани ссоры, очередные похождения Пита Доэрти, мексиканские каникулы чемпиона «Формулы 1» Рафаэля Барроса и его новой невесты… Авроры Валанкур. Словно желая помучить себя, я открыл еженедельник на указанных страницах и обнаружил серию гламурных фотографий: обрывистые скалы, белый песок, бирюзовая вода, а посреди райского пейзажа светящаяся от радости Аврора в объятиях своего идальго. |