
Онлайн книга «Бумажная девушка»
![]() — Мы три раза переделали анализы. Все это уже странно, но есть еще более загадочные вещи. Он снова снял колпачок с белого маркера и заговорил, держа его в руке: — Ночью в клинике дежурил интерн, который пишет диссертацию под моим руководством. Он решил провести спектроскопическое исследование. Это техника, позволяющая идентифицировать молекулы, измерив их массу и химическую струк… — И что? — перебил я. — Анализ выявил ненормальную для человека концентрацию углеводов. Проще говоря, мисс, мы обнаружили в вашей крови целлюлозу. Написав на прозрачной доске слово «целлюлоза», доктор пояснил: — Вы наверняка знаете, что целлюлоза является основным компонентом древесины. Кроме того, ее много в хлопке и бумаге. Я не понимал, что это значит, пока он не задал вопрос: — Представьте, что проглотили ватный тампон. Как думаете, что с ним произойдет? — Ничего особенного. Выйдет естественным путем… — предположил Мило. — Вы абсолютно правы. Человеческий организм не переваривает целлюлозу. Это отличает нас от коров, коз и прочих травоядных. — Если я правильно понимаю, обычно человеческий организм не содержит целлюлозу, значит… — начала Билли. — …значит, с биологической точки зрения вы не совсем человек. Такое ощущение, что какая-то ваша часть приобретает «растительные черты», — закончил за нее врач. * * * Доктор надолго замолчал, словно сам не мог поверить в сказанное. В папке остался последний лист — результаты анализа волос. — Мы обнаружили высокую концентрацию гидросульфата натрия и пероксида водорода, более известного как… — …перекись водорода, — догадался я. — Вообще-то, человеческий организм умеет вырабатывать это вещество. Оно тормозит синтез пигментов, придающих волосам цвет, поэтому с возрастом у нас появляется седина. Но обычно это происходит постепенно — ни разу не видел, чтобы двадцатишестилетняя женщина поседела за одну ночь. — Это на всю жизнь? Доктор Мортимер замялся: — Э-э-э… Известны отдельные случаи частичного восстановления цвета волос, например когда пациент вылечивался после тяжелой болезни или переставал принимать агрессивные препараты. Но, признаюсь, такое случается редко. Он задумался и, глядя на Билли с неподдельным состраданием, признался: — Мисс, у вас редкое и очень серьезное заболевание, с которым наша маленькая клиника не справится. Сегодня побудете здесь, а потом советую как можно скорее вернуться на родину. * * * Час спустя Мы остались втроем. Билли поплакала, поплакала и уснула. Мило развалился на стуле, доедая обед, от которого она отказалась, и не спуская глаз с забытой врачом доски. ![]() — Кажется, я понял. Он подошел к доске, схватил маркер и объединил фигурной скобкой первые два слова. — Эти жирные липкие чернила, которыми вырвало твою подружку, — такими заправляют ротационные машины в типографиях. Причем чаще всего их используют при печатании книг… — Ничего себе! — Целлюлоза — главная составляющая древесины, здесь все ясно. А из древесины делают… — Э-э-э… мебель? — …бумажную массу, — поправил Мило, дополнив список доктора Филипсона. — Перекись водорода и гидросульфат натрия используют для отбеливания… — Бумаги? Вместо ответа он повернул ко мне прозрачную доску: ![]() — Том, честно говоря, я не верил этим россказням о девушке, выпавшей из книги, но приходится признать очевидное: твоя подружка снова превращается в персонаж романа. Некоторое время он стоял, задумчиво глядя перед собой, затем повернулся к доске и дорисовал схему: ![]() — Похоже, вымышленный мир набирает силу, — подытожил он. Теперь Мило ходил туда-сюда, бурно жестикулируя. Я ни разу не видел его таким возбужденным. — Успокойся! И объясни наконец, что ты имеешь в виду! — Том, это же очевидно! Раз Билли — персонаж романа, жизнь в реальном мире — серьезное испытание для нее! — Как если бы рыбу выкинуло на сушу… — Именно! Вспомни, что мы смотрели в детстве. Почему инопланетянин в фильме Спилберга заболевает? — Он скучает по своей планете. — Почему русалка из «Всплеска» [69] не может долго оставаться на земле? Почему человек не способен существовать в воде? Да потому, что у каждого организма свои особенности и он живет только в определенных условиях. Вполне правдоподобная теория, если бы не одно «но». — Я провел с Билли три дня: она ни разу не жаловалась на то, что ей тяжело в реальной жизни, а энергия из нее била ключом. Что же произошло сейчас? — Понятия не имею. Мило любил, чтобы все было логично и рационально. Он нахмурился, снова сел на стул, закинув ногу на ногу, и ушел в себя. — Надо вернуться в начало этой истории и понять, как персонаж романа сумел проникнуть в реальную жизнь, — пробормотал он. — Я уже несколько раз говорил: Билли упала со строчки, из середины неоконченной фразы, — сказал я, в точности повторяя ее слова. — Как же я мог забыть! Стотысячный тираж с половиной пустых страниц! Вот и «входная дверь». Кстати, надо узнать, уничто… Мило замер с открытым ртом и схватил мобильник. Пролистав несколько десятков писем, он наконец нашел то, что искал. — Во сколько начался приступ? — спросил он, не отрывая глаз от экрана телефона. — Кажется, около полуночи, когда я вернулся в номер. — По нью-йоркскому времени это два часа ночи? — Да. — Тогда я знаю причину болезни, — заявил он, протягивая айфон. Я прочитал письмо из издательства: От: robert.brown@doubleday.com Тема: Уничтожение бракованного тиража Дата: 9 сентября 2010 02:03 Кому: milo.lombardo@gmail.com Господин Ломбардо! |