
Онлайн книга «Счастье за углом»
— Дельта отчаянно пыталась к тебе пробиться. Я помог. Но я не собирался тебя обманывать, просто так получилось. — Ты. — Да, я. И после того, что тогда услышал, я понял: в тебе достаточно сил, чтобы выжить. Не смей сдаваться сейчас. — После всего, что я сегодня узнала, как я могу доверять твоим словам? — Тебе небезразлично бабушкино наследство? — Да. Что бы ты ни думал. Я люблю ее дом, воспоминания о ней, свободу, которая там меня ждала… Я люблю это место. — Тогда поверь вот чему. Если ты убьешь себя, я сожгу ее дом дотла. Ясно? Если ты умрешь, все, что ты любишь, — и все, что она оставила для твоей любви, — тоже умрет. Клянусь тебе. Если только так тебя можно заставить сосредоточиться на жизни. Я услышал, как она резко вздыхает. — Ты еще более сумасшедший, чем я. — Годы практики. — Все, что я думала о тебе, оказалось неправдой. Ты социопат. И поджигатель. — Тебе не нужно верить в меня или мне. Я в тебя верю. Останься в живых, приезжай в гости, докажи, что ты права. Она повесила трубку. Я посмотрел на себя. Что ж, я хотя бы не позволил ей принять таблетки. Я спас ее жизнь, по крайней мере сегодня. И вместе с победой заработал лучший стояк в моей жизни. * * * — Ты обещал уничтожить дом ее бабушки, — медленно повторила Дельта, скаля зубы при каждом слове. — Сжечь дом. Ты угрожал женщине, которая пострадала от огня. Ты угрожал сжечь дом ее бабушки. Томас. Я стоял на кухне кафе, а меня окружали Пайк, Джеб, Бека, Бубба, Клео, Санта. Весь клан Уиттлспунов окружал меня, медленно сжимая кольцо. Они были присяжными, я обвиняемым. И в руках они сжимали кухонные ножи и сковородки. — Возможно, не лучшая тактика, — мрачно согласился я, — но я добился ее внимания. Я хотел разозлить ее, заставить встряхнуться и вынырнуть из депрессии хоть на секунду, заставить думать. Нет ничего хуже, чем страдать, жалеть себя и не иметь возможности ясно мыслить. За моменты ясности можно схватиться и удержаться на плаву. Надеюсь, у нее получится. Тишина. Я не мог определить, приняли ли они мои аргументы. Пайк нахмурился. Другие смотрели в пол. Дельта закрыла глаза и стояла, повесив голову и уперев руки в бока. Наконец Джеб поднял голову и сжал зубы. — Том прав. Он сделал для Кэтрин Дин то же, что сделал для меня, когда забрался на тот утес и отговорил меня прыгать. Я не стану повторять его слова. Это личное. Но он заставил меня увидеть свет. Мало кто подозревал, что вместо меня тогда говорила водка. И получилось что-то вроде: Джеб, мать твою, либо прыгай уже, либо отвали с дороги, я прыгну. У тебя есть семья, ради которой нужно жить. У меня — нет. Тот факт, что Джеб углядел в моих словах крупицу мудрости и схватился за нее, говорил о том, что кто-то в тот день присматривал за мной и Джебом. Я не знал, повезет ли мне снова. Чего я добился прошлой ночью? Могли я спровоцировать Кэти вышвырнуть меня и Дельту из своей жизни? — Что, если она перестанет отвечать на мои звонки? — громко спросила Дельта. — Я позвоню ей и извинюсь. Прямо сейчас. И сделаю все, что в моих силах, чтобы она успокоилась. — Нет. Ты и так уже испортил все, что мог. Сомневаюсь, что она будет теперь тебя слушать. Я сама ей позвоню. И если она согласится со мной говорить, перескажу тебе ее слова. — Дельта бросила в меня бисквитом. — Убирайся с моей кухни. Я кивнул, мрачно поднял бисквит Бэнгеру на завтрак и вышел вон. КЭТИ Голова гудела от вина. Глаза пересохли от слез прошлой ночью. И все же я чувствовала себя очистившейся, словно со слезами из меня вышло что-то ядовитое. Но удивляло то, что я до сих пор была зла как черт. Наконец-то. — Дельта? — Кэти, я так рада тебя слышать. Насчет прошлой ночи… — Этот Томас ходит по Кроссроадс без наручников, санитаров или присмотра полиции? — Томас? Что ты, он милейший… у тебя изменился голос. Как ты, милая? Мне так жаль, что он тебя расстроил. Он просто пытался помочь. — Расстроил меня? Он обвинил меня в попытке суицида. — А ты не собиралась? — Он признался, что, подбираясь ко мне, лгал с самого начала. А потом угрожал уничтожить дом моей бабушки. Он совсем не такой, каким я его представляла. — Так ты все жесобиралась покончить с собой. — У меня были таблетки, прописанные врачом. Прописанные. — Ага. Ну-ну. У Томаса хорошо развиты инстинкты. Могу лишь добавить, что рада слышать, как ты злишься, а не ноешь, словно мокрая курица. — Я не позволю ему шантажировать меня бабушкиным наследством. — Что ты собираешься делать? — Прежде всего я собираюсь выяснить о нем все. Начиная с полного имени. — Меттенич, — быстро сказала она. — Томас Кэрол Меттенич. По отцовской линии его предками были датчане, родня жила в северной части Нью-Йорка. О линии матери я ничего не знаю. Она умерла, когда Томас и его брат были еще маленькими. — Меттенич. По буквам, пожалуйста. — Она диктовала фамилию, а я набирала буквы в поиске. Томас Меттенич. — Ясно, так он родом не из Северной Каролины? Ты говорила, что он из Нью-Йорка? И как же маньяк-янки очутился в твоем городке и заслужил твою дружбу? На миг повисла тишина. А потом Дельта тихо сказала: — Я могу рассказать все, что знаю о Томасе, но лучше тебе самой прочитать его историю. Набери его имя в этом, как его, в Гугле. Да. Найди в Гугле Томаса Меттенича. Посмотри, что писали о нем в газетах несколько лет назад. Я нахмурилась. — О нем есть публичные записи? — Можно и так сказать. Просто… просто прочитай о нем. Это откроет тебе глаза куда лучше моих рассказов. — Хорошо, — медленно сказала я, отчего-то испугавшись. — И еще. Кэти? — Да? — Я рада, что у тебя ожил голос. — А у меня не осталось выбора. В мою жизнь вмешался этот человек. — Ты можешь приехать ко мне, как только захочешь, и сама его оценить. Мы никогда не знаем, чего от него можно ждать. — О, не волнуйся. Чтоб защитить ферму моей бабушки, я готова на что угодно. — Отлично! Вот так и держись. Давай, поищи Томаса в Гугле, а потом приезжай и надери ему задницу. И, милая… — Что? Я уже лихорадочно застучала по клавишам, вбивая текст в поисковик Гугла. Мне показалось, что Дельта хихикнула, но я слишком увлеклась поиском информации о главной моей неприятности, Томасе Меттениче, чтобы спросить, что ее рассмешило. — Когда приедешь, тебя будут ждать бисквиты, — сказала Дельта. — И много подливки. |