
Онлайн книга «Тень моей любви»
Я ничего не сказала больше и дала Роану передышку на остаток ночи. Мэттью все-таки постепенно соберется домой, независимо от того, будет он знать правду или нет. Мы всегда возвращаемся к истокам. * * * На следующий день мы только и делали, что обсуждали различные варианты. Мэттью и Твит загнали нас в угол, то есть совершенно буквально в угол гостиной. Мэттью, хмурясь, перевел взгляд с Роана на меня. – Послушайте, я готов к худшему, но надеюсь на лучшее. Хватит оберегать меня. Все, что мне нужно, – правда. Просто честная реакция семьи Делани. Я хочу увидеться с ними. Роан и я обменялись взглядами. Честность. Мэттью был совершенно не в курсе дела. Неожиданно Мэттью пододвинул ко мне через кофейный столик телефон. – Позвони своей матери, Клер. Мы все послушаем. Я застыла. – Зачем? Что я ей скажу? – Скажи ей обо мне. Если мой приезд будет одобрен я хочу узнать об этом прямо сейчас. – Мэттью, – простонала Твит. – Это нечестно – судить о людях по тому, как они себя ведут в шоке. Ты бы так даже со своими пациентами не поступил. – Если я хочу знать, лягается ли корова, я дам ей шанс попробовать, – ответил Мэттью. – Но я буду иметь в виду, что, может быть, придется отскочить. – Он постучал по телефону. – Клер, пожалуйста, позвони моей тете Мэрибет. “Твоей бабушке Мэрибет”, – про себя поправила я. – Я могу ей сказать, что ты сравнил ее с коровой? – глупо, просто трусливо тяну время. – Мы не будем этого делать, – сказал Роан. – Так нельзя, Мэттью. – Приходится, – сказал Мэттью. – Больший, мы ведь говорили вчера, не так ли? Я думаю, что должен с ними встретиться. Роан поднял руку. – Ты должен… подождать, – он тщательно подбирал слова. – Мы с Клер поедем туда первыми и расскажем им… – Роану нужно объяснить им все самому, – вставила я. – Нужно подготовить почву… Мэттью отрицательно покачал головой. – Больший, ты не можешь опекать меня всю жизнь. Увидеться с ними на моих условиях. – Он надел наушники. – Или Клер звонит, или я позвоню сам. Я посмотрела на Роана. Мы в ловушке. “Мама, не подведи меня”, – молилась я про себя, потянувшись к телефону. * * * – Твоя мама в гончарной, – рявкнула на меня Ренфрю. – Где ты? Где Рони? Приезжайте домой! Ты всех пугаешь. Твоя мама не спит. Твой папа слишком часто курит свою трубку. Все остальные каркают о тебе и Рони, как вороны на кукурузном поле. – Мы скоро приедем, – терпеливо сказала я. – Позови, пожалуйста, маму. Мне нужно с ней поговорить. – Зачем? Ты вроде в порядке. Ты знаешь, я никогда не беспокою ее, когда она в… – Миз Мак, – спокойно вмешался Роан, наклонившись к трубке. – Если ты позовешь Мэрибет, я обещаю тебе, что она не будет на тебя сердиться. – Рони! Рони! Для тебя, конечно, – мы слышали, как она положила трубку на стол. – Кто это? – спросила Твит. – Это наша домработница. – Ренфрю, – уточнил Роан. – Она меня страшно любит. Раньше она и правда дралась со мной за право стирать мое белье. – Клер, – услышали мы голос мамы, мелодичный, с южным акцентом, взволнованный. – Что-то случилось? Как ты? Как Роан? Где вы? Когда приедете? – С нами все в порядке, мама. Мы… на Аляске. – Что?! Минутку. Холт, Холт! Возьми другую трубку. Это Клер. Они на Аляске! Еще секунду, дорогая. Папа только что пришел с поля. Он там был все утро. Знаешь, у десяти лам грибок на копытах. Мэттью и Твит пододвинулись поближе, обмениваясь шепотом замечаниями и размахивая руками. Мэттью схватил блокнот и нацарапал на нем название какого-то лекарства. “Скажи ему, чтобы он купил вот это”, – написал он внизу. Я вздохнула. Он так старался угодить. Роан замахал на Мэттыо. – Тихо, тихо! – Эй; – внезапно мы услышали папин голос. – Привет, папа. – Слышишь, как мама тяжело дышит в другую трубку? Скажи ей, чтобы она успокоилась. – Мама, все в порядке, – послушно произнесла я. – Это ты папе скажи. От него несет как из пепельницы. – Мне надо с вами обоими кое-что обсудить. Сейчас можно? – О! Да говори же, господи, – мама была в нетерпении. – Я не хочу, чтобы подслушивали. Где Аманда? – Она уехала вчера в лагерь, – быстро сказала мама. – А Джош в Атланте. – Как всегда, – добавил папа. Я вздохнула с облегчением. Одной маленькой проблемой пока меньше. Джош. Мы должны поговорить с Джошем отдельно и не по телефону. – А где миз Мак? – спросила я. – Все еще рядом? – Миз Мак всегда подслушивает, – сказала мама. – Поэтому беспокоиться не о чем. Дорогая, что происходит? Ведь вы с Ровном едете домой? Да? Скажи мне и папе прямо сейчас. – Мы возвращаемся, – вступил в разговор Роан. – Даю вам слово. – Роан, – мама с папой составили дуэт. – Рады слышать тебя, – продолжал папа уже соло. – Верим тебе на слово. Все в порядке. – Ну и славно, – спокойно сказал Роан. – Зачем вас занесло на Аляску? Я колебалась. – Не за чем, а за кем. Тишина. Мама медленно произнесла: – Роан, ты не попросил бы Клер увидеться с кем-то, если бы ты не был уверен, что это порадует ее. Я полагаю, что это не твоя жена. – Даже не подруга, – сдавленно ответил Роан. Мамины вопросы могли сбить с толку хоть кого. – Значит, у тебя есть ребенок. Или даже дети. И опять тишина. Роан посмотрел на Мэттью. – Можно сказать и так. – Ты разведен? – Никогда не был женат. – Понятно. – Не клади трубку, – сказала я громко. Меня всю трясло. Твит тоже. Мэттью изо всех сил тянул себя за мочки ушей. Роан был как каменный. – Мама. Папа. – Я набрала воздух в легкие. – Он привез меня сюда познакомиться с Мэттью. – С кем? – спросил папа. – Господи! Да с Мэттью же! Сыном дяди Пита. Роан встретился много лет назад с Сэлли. Она умерла, и он усыновил Мэттью. Поэтому он держал все в тайне. Опять молчание. Надежда на лице Мэттью сменилась отчаянием. – Они даже не помнят меня, – пробормотал он. Он совсем по-детски сунул руки между коленей и уставился на телефон. – Мэттью? Он тут? – вдруг завопила мама. – Мэттью там с вами? |