
Онлайн книга «Неуловимая невеста»
Эмили остановилась перед темноволосым мужчиной, подняла глаза и стиснула зубы, борясь с эмоциями. Нет, она не будет плакать. — Полковник Делборо? Тот наклонил голову и недоуменно посмотрел на нее: — Мэм? — Я Эмили Энсуорт, племянница губернатора… Я… — Вспомнив наставления Макфарлана, она многозначительно оглядела остальных офицеров. — Не могу ли я просить вас уделить мне несколько минут для разговора наедине, полковник? Тот немного поколебался, прежде чем пояснить: — Все, кто сидит за этим столом, — старые друзья Джеймса Макфарлана. Если ваше дело имеет какое-то отношение к Джеймсу, я просил бы вас говорить в присутствии всех. У него такие усталые и такие печальные глаза… Один взгляд на застывшие и какие-то каменные лица остальных — и она кивнула: — Хорошо. Между майорами был пустой стул. Один из мужчин, с каштановыми волосами, отодвинул его для Эмили. Ее взгляд на миг встретился с его глазами. Зеленовато-карими. Чуть темнее, чем у нее. — Спасибо, — пробормотала она, стараясь не обращать внимания на неожиданный трепет в животе. Усевшись и устремив взгляд перед собой, она вдруг обратила внимание на почти опустевшую бутылку арака в центре стола. — Понимаю, что это может показаться неприличным, но нельзя ли мне немного… этого… — Это арак, — коротко пояснил полковник. — Знаю. Он знаком велел мальчишке принести стакан. Пока все ждали, Эмили открыла под столом ридикюль и вынула пакет. Слуга принес стакан, и Делборо наполнил его до половины. Эмили попыталась улыбнуться, но получилось у нее плохо. Подняв стакан, она сделала крошечный глоточек и поморщилась от резкого вкуса. Но дядюшка иногда позволял ей выпить немного спиртного, и она знала его подкрепляющее действие. Поэтому сделала еще один глоток, побольше, и отставила стакан. Решительно подавила неизвестно откуда взявшееся желание взглянуть в зеленовато-карие глаза майора и уставилась на Делборо. — Я спросила у ворот, и мне сказали, что капитан Макфарлан убит. Мне невыразимо жаль, что он не вернулся. Выражение лица Делборо не изменилось. Но он наклонил голову. — Если вы с самого начала расскажете о случившемся, нам будет легче понять. Это друзья Макфарлана. Они имеют право знать. — Да, конечно. — Эмили откашлялась. — Мы выехали из Пуны на рассвете. Она рассказывала спокойно, без всяких прикрас. Только факты. А когда дошла до того места, где рассталась с мужественным капитаном, помедлила и осушила стакан. — Я пыталась спорить, но он ничего не хотел слушать. Повел мою лошадь вперед и дал мне это. — Девушка показала пакет и, положив на стол, подвинула его к полковнику. — Капитан Макфарлан просил меня привезти это вам. В нескольких словах она закончила свою историю: — Он повернул назад, взяв с собой двух людей, а остальные поскакали дальше. Когда она замолчала, майор, почему-то занимавший ее мысли, мягко спросил: — А когда впереди показался Бомбей, вы отослали их на помощь капитану? Она снова взглянула в зеленовато-карие глаза. — Вы сделали все, что могли, — добавил он. Действительно, уже перед самым Бомбеем она настояла, чтобы с ней остались двое. Остальные помчались на помощь храбрецам, но было поздно. — И вы поступили правильно, — вторил полковник, взяв пакет. Эмили пожала плечами и вскинула подбородок. — Не знаю, что в нем. Я не читала. Но как бы то ни было, надеюсь, это стоило принесенной им жертвы. Оставляю пакет в ваших руках, полковник, как и обещала капитану Макфарлану. Она встала, и мужчины немедленно поднялись. Майор отодвинул стул. — Позвольте мне организовать сопровождение до дома губернатора. Девушка грациозно наклонила голову. — Благодарю, майор. Кто он? И почему она так нервничает? Он стоял немного ближе, чем прежде. Вряд ли голова ее кружится из-за случившегося утром. Вынудив себя вновь взглянуть на Делборо, она кивнула: — Всего доброго, полковник. Джентльмены… — Мисс Энсуорт… Мужчины поклонились. Повернувшись, она зашагала по веранде. Майор не отставал. По дороге она махнула Айди, и та привычно последовала за ней. Робко взглянув в бесстрастное лицо майора, Эмили откашлялась. — Насколько я поняла, вы все хорошо его знали? — Он служил с нами. Больше восьми лет. И стал нашим близким другом. Только сейчас она заметила его мундир. — Вы не регулярные войска! — Нет. Мы подчиняемся лично Гастингсу. Маркиз Гастингс, генерал-губернатор Индии… — Понимаю. Она ничего не понимала, но дядя, конечно, все объяснит. Они вышли на крыльцо. — Будьте так добры немного подождать. Эти слова прозвучали приказом. Она остановилась и увидела, как майор вскинул руку, пытаясь привлечь внимание сержанта сипаев, муштровавшего свой отряд. Тот немедленно подбежал к майору, который несколькими короткими словами собрал эскорт и приказал проводить девушку к дому губернатора. Эмили повернулась к майору и протянула руку. — Благодарю вас, майор… Он сжал ее ладонь своей, сильной и теплой, на миг встретился с ней глазами и поклонился: — Гарет Гамильтон, мисс Энсуорт. — Выпустив ее руку, он оглядел бравых сипаев, одобрительно кивнул и снова повернулся к Эмили. — Пожалуйста, будьте осторожнее. Берегите себя. — Д-да… конечно… — Сердце билось необычайно быстро. Она все еще ощущала прикосновение его пальцев. — Доброго вечера, майор. — Доброго вечера, мисс Энсуорт. Гарет продолжал стоять на ступеньках, глядя вслед Эмили Энсуорт, идущей к воротам форта по обожженной солнцем земле. Эта девушка, с бело-розовой, полупрозрачной, как дорогой фарфор, кожей и мягкими каштановыми волосами, выглядела воплощением молодой англичанки. Олицетворением всех прелестных английских дев, образ которых он все эти годы носил в памяти. Почему же он испытывает такое чувство, будто только сейчас встретил свое будущее? Этого не может быть. Не может быть сейчас. Тем более что долг зовет. Долг и память о Джеймсе Макфарлане. Повернувшись, он поднялся по ступеням и вошел на веранду. «3 сентября 1822 года. Моя комната в резиденции губернатора. Бомбей. Дорогой дневник! Я так долго ждала и, должна признать, уже привыкла думать, что этого никогда не случится. Но теперь, когда это, кажется, произошло, я вдруг начала осторожничать. Именно это мои сестры имели в виду, утверждая, что я все пойму сама? Да, конечно, мой желудок и нервы оказались крайне чувствительны к присутствию майора Гамильтона, как и предсказывали Эстер, Мегги и Хилари, но можно ли положиться на эти ощущения? |