
Онлайн книга «Как обольстить вдову»
– Молодец, парень! Ты просто молодец! – Уорфилд дружески похлопал Энтони по спине, когда мужчины направились в гостиную, чтобы присоединиться к женщинам, а Уорфилду и Энтони представилась возможность перекинуться парой слов с глазу на глаз. – Твоя дама светится от счастья. Впрочем, как и полагается невесте. Энтони улыбнулся: – Я сделаю все возможное, чтобы она не пожалела о своем выборе. – Не сомневаюсь, – сказал Уорфилд. – Мне нравится, что ты добиваешься своего – раз уж что-то решил. Это чертовски здорово, скажу тебе! Желаю тебе и Селии долгой и счастливой семейной жизни. Энтони кивнул. Его взгляд упал на Неда. Встретившись с приятелем глазами, Нед резко повернулся и вышел из комнаты. Энтони загрустил. Реакция Неда не осталась для Уорфилда незамеченной. – Вижу, не все здесь рады этой помолвке. Кого-то она очень огорчила. – Да, – вздохнул Энтони. – Ну ничего, Нед переживет и со временем смирится. Ты не виноват, что твоя дама предпочла тебя. – Разумеется, – пробормотал Энтони. – Ну что, пойдем к дамам? Твоя невеста уже заждалась, – сказал Уорфилд. – Люблю наблюдать за счастливыми влюбленными. Когда вы с Селией смотрите друг на друга, у вас светлеют лица. Они направились в гостиную следом за остальными мужчинами. В тот вечер Энтони впервые почувствовал, что к нему относятся почти как к члену семьи, принимая его как родного. Игра в шарады сопровождалась взрывами веселого хохота. Селия сидела на диване рядом с Энтони. Время от времени Энтони получал возможность тайно от всех касаться ее руки, и от этого щеки Селии покрывались румянцем. А когда вечер закончился, они медленно поднялись рука об руку по лестнице и недолго постояли одни в коридоре. – Спокойной ночи, любимая, – прошептал Энтони, привлекая Селию к себе у дверей ее спальни. – Вам тоже спокойной ночи. – Она подняла на него глаза и мечтательно улыбнулась. Энтони поцеловал ее в губы – сначала нежно, а потом страстно. – Приходите ко мне немного позже, – жарко прошептала она, прильнув к нему. Ее глаза горели, она учащенно дышала. Энтони приложил палец к ее губам. – Нет, – твердо сказал он и снова нежно обнял и поцеловал Селию. – Почему? – искренне удивилась она. – Подождите нашей первой брачной ночи, – прошептал он, поглаживая ее спину. – А потом отведем душу, и я буду любить вас до умопомрачения. Поэтому сейчас вам надо отдохнуть и набраться сил, миледи. Селия тихо рассмеялась. Энтони держал ее в объятиях. Их могли увидеть, но это нисколько не заботило Селию. – Я и так полна сил и готова вас любить день и ночь напролет. Зачем ждать? Энтони высвободился из ее объятий и поправил Селию прическу. – Прошлой ночью я поклялся себе впредь не прикасаться ни к одной женщине, кроме жены. У Селии учащенно забилось сердце. «Как это романтично!» – подумала она. – Но ведь я ваша жена. – Пока еще нет. – Улыбка Энтони обещала ей блаженство, и Селии пришлось скрепя сердце смириться. Она мысленно согласилась с Энтони и отпустила его. Он открыл ей дверь, Селия вошла к себе в комнату. А Энтони направился к себе. Войдя в комнату, Селия несколько минут стояла, прислонившись спиной к двери. «До свадьбы еще две недели!» – думала Селия. У нее горели щеки. Целых две недели томительного ожидания! Селия закрыла глаза, ее губы снова тронула счастливая улыбка. Клятва, которую дал Энтони, пришлась ей по душе. На следующей неделе настроение у всех было приподнятое. Гостям предложили остаться в Эйнсли-Парке до свадьбы Селии и Энтони, но они предпочли не злоупотреблять гостеприимством хозяев и разъехались по домам. В Эйнсли-Парке остались только чета Перси, Уорфилд и Нед. Нед почти все время проводил у себя в комнате, избегая Энтони, а в компании был немногословен и держался отстраненно. Когда гости разъехались, Энтони и Селия украдкой целовались и обнимались. Энтони уже пожалел о данной клятве – не заходить в спальню Селии до свадьбы. Осталась всего неделя. Ничего, он подождет. У Энтони было такое чувство, словно он ждал Селию всю жизнь. Чтобы отвлечься от мыслей о Селии, Энтони по утрам ездил верхом. Но сегодня все было иначе. Энтони в костюме для верховой езды спускался с лестницы. В гостиной он увидел Неда – в полном дорожном облачении. В прихожей стоял его большой дорожный кофр, а лакей нес его саквояж к экипажу. Нед нетерпеливо постукивал перчатками по руке. Когда Энтони спустился, Нед поднял на него глаза и с облегчением вздохнул: – Ах, вот и ты, Хэмилтон. А я хотел оставить тебе записку. – Правда? – Да. – Нед кашлянул. – Хотел пожелать тебе всего хорошего. – Энтони наклонил голову. Нед замялся. – Счастья в семейной жизни. – Благодарю. – Я был не слишком любезен в последнее время. Энтони молча наклонил голову. «Не слишком любезен» – мягко сказано. За последнюю неделю Нед не перекинулся с ним и парой слов. – Значит, уезжаешь? – Да, появилось одно срочное дело, которое требует моего внимания. – Нед криво усмехнулся. – С Уорфилдом и остальными гостями я попрощался еще вчера. Энтони немного смягчился. Кто он такой, чтобы судить другого? Он и сам когда-то находился в стесненных обстоятельствах. Энтони слишком хорошо понимал, каково это. Насколько ему было известно, Нед и до этого находился в состоянии нервного напряжения – по причинам, никак не связанным с помолвкой Энтони. Невеликодушно, жестоко с его стороны сомневаться в Неде, с которым он дружил столько лет. – Желаю тебе счастливого пути. – Спасибо. – Он широко улыбнулся и на мгновение снова стал похож на того, прежнего Неда, каким его знал Энтони. – Передай мои поздравления своей невесте. Энтони улыбнулся в ответ и пожал Неду руку. Нед надел шляпу, и они с Энтони вышли из дома и направились к экипажу, где Неда ждал камердинер. – Я буду скучать по этому дому, – сказал Нед, натягивая перчатки и щурясь на ярком солнце. – Говорят, это самая красивая усадьба в Кенте. – Я всегда так считал. – Ах да. Я и забыл, что в детстве ты здесь часто бывал, – почему-то обиженным тоном произнес Нед. Энтони с недоумением взглянул на Неда, но он в это время обозревал окрестности. – Не слишком часто. Нед вздохнул: – По крайней мере гораздо чаще, чем я. Ну что ж, прощай, Хэмилтон. Энтони пожал плечами. Он проводил приятеля и направился к конюшне. Не желая утруждать конюхов, сам оседлал Весту. Объехав вокруг озера, Энтони направил лошадь туда, где простирались обширные поля и луга. |