
Онлайн книга «Земля надежды»
— Да потому что он всегда уверен, что может добиться большего! — в отчаянии воскликнул Джон. — Он всегда думает, что может добиться большего, полагаясь на счастливый случай. Мой отец видел, как они вместе с герцогом Бекингемом отправились в Испанию, когда он был еще совсем юным принцем, сумасбродным и бесшабашным. С тех пор он так и не научился различать грань между необходимым риском и полной блажью! Никто никогда не учил его заботиться о других. Ему нравится маскарад — стиль и игра. Он никогда не замечал, что все это притворство. Что настоящая жизнь совсем не такая. Эстер утонула в своем кресле и взглянула на дальний конец стола, на своего пасынка. Видно было, что Джонни готов взбунтоваться. Она приподняла было руку, предупреждая его о том, что лучше бы помолчать, но он уже взорвался. — Но это же просто великолепно! Разве вы не видите?! Сейчас он уже, должно быть, во Франции, в полной безопасности! И теперь оттуда они могут вести переговоры о помиловании! У королевы будет наготове армия, которую он примет под командование, принц Руперт снова возглавит кавалерию. Говорили, что он проиграл, а вот и нет! Джон посмотрел на сына тяжелым мрачным взглядом. — Ты прав только в одном, — сказал он хмуро. — Он никогда не будет побежден. — Но ведь это в нем самое чудесное! Джон тряхнул головой. — Это-то как раз самое ужасное. Александр вначале остался позавтракать с ними, а потом согласился остаться на неделю. Весь день Джон пребывал в волнении и в середине дня отправился на поиски Эстер. Она была в комнате с редкостями, приводила в порядок записи о посадках в большой садовой книге. — Я не могу оставаться здесь, не зная, что происходит, — решительно сказал Джон. — Я съезжу в Уайтхолл, посмотрю, может, удастся разузнать что-нибудь новенькое. Она положила ручку и улыбнулась. — Я так и знала, что ты уедешь, — сказала она. — Только обязательно возвращайся домой, ни во что не ввязывайся, что бы там ни случилось. Он помедлил у двери. — Спасибо, — сказал он. — За что? — За то, что разрешаешь мне уехать, не пристаешь с вопросами и не просишь меня сто раз об осторожности. Она улыбнулась, но эта улыбка не дошла до ее глаз. — Поскольку ты все равно уедешь, разрешу я или нет, так какой смысл в том, чтобы отказывать? Я могу и согласиться. — Что ж, похоже на правду! — беспечно ответил Джон и вышел из комнаты. В Уайтхолле царило безумие сплетен и предположений. Джон зашел в таверну, где мог встретить приятелей, заплатил за кружку эля и огляделся, высматривал знакомое лицо. За соседним столом сидела группа купцов, торгующих с Африкой. — Господин Хобхаус! Есть новости? Я только что из Ламбета, специально чтобы узнать, что тут делается. А все, что я слышу, я уже знаю. — Вы знаете, что он отправился на остров Уайт? Джон отшатнулся. — Что? — Замок Карисбрук. Он сейчас в замке Карисбрук. — Но почему? Зачем ему это понадобилось? Купец пожал плечами: — План вовсе не плох. Никто не доверяет флоту, и если флот встанет на сторону короля, то как тогда армия Кромвеля сумеет схватить его? Он может очень даже уютно устроиться в Карисбруке, созвать свой двор, сформировать армию, а когда все будет готово, отплыть прямо в Портсмут. Наверняка у него была секретная договоренность с губернатором Робертом Хэммондом. Хотя все полагали, что Хэммонд во всех отношениях человек парламента. Наверняка король тщательно продумал свой план. Он теперь будет ждать армию королевы из Франции, и тогда мы снова ввяжемся в войну, если хотя бы у кого-нибудь есть еще остатки мужества. Джон на секунду прикрыл глаза. — Но это же кошмар. Купец покачал головой: — Даже не могу сказать вам, сколько денег теряю каждый день, пока все это длится. Не могу найти моряков, пираты грабят мои корабли прямо в устье Темзы, и даже когда корабль благополучно приходит сюда, я не знаю, какую цену смогу назначить на пристани и какие налоги придется заплатить. Сейчас время для сумасшедших. И правит нами сумасшедший король. — Только не еще одна война! — воскликнул Джон. — Наверняка он очень тщательно продумал свои планы, — сказал купец. — Всего лишь за день до этого он обещал договориться с Кромвелем и Айртоном. [32] Он дал свое королевское слово. Он готов был все подписать. Что за человек?! Что за вероломный человек! Знаете, в бизнесе я с таким никогда не стал бы иметь дело. Как бы я вел дела, если бы сначала обещал что-то, а потом бы улизнул, не заплатив. — Тщательно продуманные планы? — Джон уцепился за эту неправдоподобную деталь. — Так говорят. Один из купцов поднял глаза. — А вы знаете больше, господин Традескант? Вы же были с ним в Отлендсе. Джон почувствовал, что интерес к его персоне внезапно возрос. — Я занимался садом. Он и парой слов со мной не перемолвился. Просто я видел, как он прошел мимо, вот и все. — Что ж, Боже, сохрани его и спаси от врагов, — решительно сказал один из сидевших за столом. И Джон заметил, что еще несколько месяцев тому назад этого купца заставили бы замолчать или даже вышвырнули бы вон из таверны. Но сейчас несколько человек пробормотали в свои кружки «аминь», и не нашлось ни одного, кто бы это пожелание опроверг. — И что теперь будет? — спросил Джон. — Будем ждать, что еще придет ему в голову, — кисло заметил один из купцов. — То же, что делали все эти последние полтора года. Его наголову разбили в честном бою, а он все равно танцует по стране. А мы все равно должны сидеть и ждать, пока он скажет нам, на что готов согласиться. Мне кажется, это полная бессмыслица. — Он не успокоится, пока не помрет, — откровенно заявил один из сидевших за столом. — Бога молю, чтобы он заболел и умер! Мы бы тогда имели дело с его сыном, с любым из его сыновей. Все лучше, чем с ним. — Давайте не будем желать ему зла, — решительно сказал другой. — Тогда почему он не приедет в Сити и не подпишет все соглашения? — настойчиво спросил кто-то. — Бог свидетель, мы все хотим, чтобы наконец наступил мир. Джон перевел взгляд с одного сердитого и обеспокоенного лица на другое и допил свой эль. — Я должен вернуться в свой сад, — сказал он. В душе его поселилось чувство облегчения оттого, что у него есть комната с редкостями и есть сад, который нужно приводить в осенний порядок. |