
Онлайн книга «Унесенные страстью»
– Ты не сможешь попасть мне в голову, даже если я буду стоять неподвижно, как каменный идол, Джорджи. – Он снова скрестил на груди громадные руки. В следующее мгновение яблоко попало ему точно между ног. – Я ни словом не обмолвилась про вашу голову. Он согнулся пополам, изрыгая ужасные проклятия. Девушка бросилась к двери. Она как раз ухватилась за ручку, когда дверь распахнулась настежь, с грохотом ударившись о стену. Эмилия Эмерсон стояла в проеме, закутанная в красный клетчатый плед, и угрожающе размахивала маленьким блестящим пистолетом. Она с удивлением посмотрела на Джорджину, потом перевела взгляд туда, где, скрюченный пополам, стоял детина. – Вот! – Вытащив из-под пледа вторую руку, она протянула Джорджине толстый моток витого шнура от портьер. – Свяжи его! Верзила распрямился и стоял, с недоумением глядя на них; потом глаза его сузились. Он больше не смеялся. – Где Калем? – Ваш брат? – Эми помахала пистолетом, как будто бы он задал несуразный вопрос. – Не беспокойтесь. Крови было совсем немного. – Крови? В его голосе звучала угроза; Эйкен шагнул вперед. Эми обеими руками подняла пистолет, направив его прямо на него. – Не двигайтесь! Он замер; его ставший теперь суровым взгляд скользил с пистолета на лицо девушки, потом обратно на пистолет, дуло которого было нацелено ему в грудь. – У вашего брата совсем небольшой порез. – Порез? Где ты могла достать нож? Эми, нахмурившись, взглянула на него. – У меня не было ножа. – Она посмотрела на Джорджину. – Разве я упоминала про нож? Джорджина покачала головой. Эми снова посмотрела на Эйкена Мак-Лаклена. – Я ничего не говорила про нож. Мне кажется, вы пытаетесь сбить меня с толку. – Ты сказала, у него пошла кровь из раны, – сквозь стиснутые зубы пробормотал Эйкен. – А... так это от стаканчика из-под виски. – Мой брат поранил себе руку стаканом из-под виски? – Не руку, а голову. Эйкен, похоже, был совершенно сбит с толку: – Он поранил себе голову стаканом из-под виски? – Совсем маленьким стаканчиком. Так, небольшой порез... – Эми раздвинула пальцы, показывая, какой был порез, и посмотрела на Джорджину: – По-вашему, какого он может быть размера? – Примерно с полдюйма, – ответила Джорджина, потом добавила: – Вряд ли это смертельно. – Да, верно. Эми посмотрела на Эйкена и повторила вслед за Джорджиной: – Вряд ли это смертельно. С ним ничего не случится. – Девушка помолчала, лицо ее было задумчивым. – А вот шишка у него на лбу и вправду великовата. Но не волнуйтесь, он как раз приходил в себя, когда я его связывала. Могу поклясться, что он в ясном уме; вид у него был такой, будто он жаждал немедленно убрать все это разбитое стекло. Великан застонал и потряс головой. – Сядьте, прошу вас! Эми нацелила на него пистолет и легонько помахала им. Мужчина поднял руку. – Ради всего святого, перестаньте размахивать пистолетом! Он может выстрелить! Девушка еще раз взмахнула пистолетом. – Ну что же, если вы не хотите, чтобы я им размахивала, – заметила она рассудительно, – тогда вам придется сесть. Мужчина так рванулся к ближайшему креслу, что Джорджина чуть не расхохоталась. С лица у него все это время не сходило мрачное выражение. Кресло представляло собой нечто чудовищное; оно было завалено клочьями мятой бумаги, скомканными рубашками, тарелками с присохшими остатками пищи и целой кучей ореховой скорлупы. Он слегка наклонился и огромной рукой сбросил все это на пол. Потом повернулся, глядя на девушек; лицо у него было весьма неприветливое. Эйкен осторожно присел, чуть поморщившись. При этом он бросил на Джорджину свирепый, испепеляющий взгляд. – Что это с ним? – спросила Эмилия шепотом, не отводя пистолет. – Ничего, – невозмутимо ответила Джорджина, разматывая шнур. – Он просто слишком усердно размышлял. Эйкен беззвучно выругался. Джорджина не улыбалась; она подошла к нему, встав так, чтобы не мешать Эмилии целиться и не подвергаться опасности. По тому, каким пронзительным взглядом он смотрел на них обеих, девушка видела, что он только и ждет, что кто-нибудь из них совершит оплошность. – Вытяните руки! Эйкен медленно повернулся и поднял глаза на Джорджину. Взгляд его сулил ей страшную месть. Но она, не обращая на это внимания, обматывала шнур вокруг его запястий. – А теперь ваши громадные ноги. Прошу! Гигант не шелохнулся. Присев на корточки, Джорджина потянула вниз шнур от портьер, дернув за него с такой силой, что Эйкен резко втянул в себя воздух; она несколько раз обвязала шнур вокруг щиколоток. Опустившись на колени рядом с его видавшими виды сапогами, девушка опять улыбнулась ему сладкой улыбкой, потом затянула узлы еще крепче. – Ты пожалеешь об этом, Джорджи, – пробормотал он сквозь стиснутые зубы. – Надеюсь, что нет. Джорджина протянула руку и потрепала великана по щеке, затем, умышленно перегнувшись через него, схватила еще одно яблоко. Слегка откачнувшись назад, она поднесла ему яблоко почти к самому лицу. Глаза его сузились, и он приоткрыл было рот, собираясь что-то сказать. Джорджина быстро заткнула его яблоком и притворилась удивленной. – О Господи, вы, кажется, хотели мне что-то сказать? Я полагаю, ничего особенно важного. Шея его стала медленно заливаться краской, все гуще багровея. – Вы сердитесь, мистер Мак-Лаклен? – спросила Джорджина, глядя прямо в его бешеные глаза. – Ай-яй-яй, как не стыдно! Ваша мама должна была научить вас не трогать того, что вам не принадлежит. – Она встала, отряхнула ладони и посмотрела на Эми. – Готова? Та кивнула, потом оглядела комнату; взгляд ее упал на стену напротив. – Возьми вон тот плед, он может тебе пригодиться. Джорджина прошла через комнату, перешагивая через расплющенные яблоки и весь этот хаос, которого она до сих пор почти не замечала. В комнате все было перевернуто вверх дном. Девушка взяла еще один красный шерстяной плед, висевший на колышке на стене, накинула его себе на плечи и обернулась. – Пойдем, – сказала Эми, еще раз помахав пистолетом перед Эйкеном, прежде чем повернуться и направиться к двери. Джорджина, проходя через комнату, бросила на гиганта прощальный взгляд – взгляд триумфатора, говоривший, что на этот раз победа осталась за ней; потом закрыла за собой дверь. |