
Онлайн книга «Возвращение в Эдем. Книга 2»
Прошло, казалось, несколько часов, прежде чем выжатая как лимон Стефани ушла с совещания. У нее болела спина, и ей страшно хотелось чего-нибудь выпить. Запасы ее воли и энергии истощились в долгих, трудных и подчас жарких спорах, которые ей приходилось направлять в нужное русло. Но она все-таки чего-то добилась. С присущей ей целеустремленностью она сплотила свою разношерстную команду, и они разработали тактику отпора Джейку Сандерсу. Неплохо для одного утра. Она от души потянулась, широко, до боли в челюсти зевнула и неспешно направилась по коридору. Войдя в свой кабинет, она уловила какой-то свежий запах, непохожий на привычный «плюшевый» запах офиса. На ее столе лежал букет ароматных экзотических цветов: камелий, красного жасмина и тигровых лилий. Ее тут же охватило сильное волнение. Неужели Джейк? Конечно, не он! Дрожащими руками она вытащила из конверта открытку и пробежала ее глазами. «Ты для меня лучше всех — и так будет всегда. Дэн». Закрыв глаза, Стефани откинула голову назад и глубоко вздохнула. Что же это было за чувство? Радости, облегчения или… разочарования? Она не решилась разобраться в этом. Схватив трубку, она набрала номер больницы. — Это ты, Дэн? Любимый… — Я знаю, тебе принесли цветы. Они тебе понравились? — Они восхитительны! — Это моя просьба извинить меня. — За что? — За… — он замялся, и она словно слышала его мысли. — За то, что я расстроил тебя. — А я думала, что я тебя! — Она радостно засмеялась. — Стеф… — начал он, — впрочем, не надо. — Что не надо? — Знаешь, что нам обоим сейчас бы не помешало? Побыть где-нибудь вдвоем. Подальше от всех. — Отдохнуть? — Это прозвучало для нее полной неожиданностью. — А что? Нам обоим это пошло бы на пользу. У нее упало сердце, она почувствовала, что на мгновение охватившая ее радость рассеялась как утренний туман. Она должна была ответить ему, разочаровать его: — Дэн, я не могу. Сейчас, когда в компании творится такое, я не могу уехать. — Даже на несколько дней? — Даже на несколько часов. Я не должна была уклоняться от вчерашнего совещания с Джейком Сандерсом. Если бы я была там, ничего бы не случилось. А сейчас мы расплачиваемся за мою оплошность. Я не должна повторять свои ошибки. — Разумеется. Она не могла понять, что прозвучало в его голосе, сарказм? — Мне очень жаль. — Мне тоже. — Тогда в другой раз. — Да… конечно. Но они оба понимали, что момент был упущен. «Проклятье», — думала Стефани, положив трубку. Она сидела за столом, и ее чувства смешивались с мускусным запахом цветов. Почему все так получается? Было поздно, и день казался долгим. Для Анджело все дни теперь были похожи друг на друга: нужно было заставить себя встать с постели, пережить очередной день, а к вечеру не хватало даже сил заставить себя забыться на восемь часов, хотя это было единственным временем, которого он ждал. После поединка с Эдди Кингом Анджело не мог отделаться от апатии, и Витторио стал серьезно опасаться, что она погубит его сына. «Меланхолия», — повторял про себя старик. Еще в Италии он знал таких, которые от нее умирали, и это были не тоскующие по любви барышни. Он как наседка хлопотал вокруг Анджело, пытаясь хоть как-то воодушевить сына. Но Анджело не замечал этого. Вот еще один день на исходе. Пора домой. Витторио обвел глазами опустевшее кафе. В углу Анджело вытирал столик, который, по наблюдению Витторио, он вытер за вечер уже раз шесть. — Да хватит, говорю тебе, — окликнул он сына. — Не могу, пап… Я не хочу… — с отчаянием в голосе отозвался Анджело. — Что не можешь? — Я не в силах идти домой. Я не могу уснуть по ночам. А если мне не спится, я уж лучше буду что-то делать, чем просто таращить глаза в потолок. Витторио почувствовал мучительную боль, которая возникает при виде страданий близкого человека, когда бессилен помочь ему. — Ну что ж, — наконец сказал он. — Как хочешь. Протри еще несколько столов. Повинуясь внезапно охватившему его чувству, Витторио обнял Анджело и прижал его к своей груди. — Я люблю тебя, Анджело, — хрипло произнес он. — Все будет хорошо, это говорит тебе твой отец. Затем, смущенный своим порывом, опустил руки и стремительно вышел на кухню. Анджело поднял тряпку и впервые за все эти дни улыбнулся: «Ай да папа! Надо же?» Погруженный в свои мысли, он не заметил, как открылась дверь и в кафе вошли несколько человек. Анджело чуть было не позвал на помощь, увидев Джакко, Чикку и Тейлора. — Как дела, малыш? — ласково приветствовал его Тейлор. — Я рад, что ты уже окреп. — Чего тебе надо? — Глаза Анджело сузились от гнева. — Ну зачем ты так? — расстроенно произнес Тейлор. — Не стоит обижаться, а? — Не стоит? — переспросил Анджело деланно насмешливым тоном. — Конечно же. — Тейлор явно был настроен добиться его расположения. — Ты же понимаешь, что мы вынуждены были тебя проучить. Но забудем об этом. Ты неглупый парень. Тебя ждет блестящее будущее. Зачем же его портить? Анджело посмотрел Тейлору в глаза. — Ты, видно, сошел с ума, — медленно и отчетливо произнес он. — Я больше не выйду на ринг ни для тебя, ни для кого бы то ни было. — Анджело! — воскликнул Тейлор тоном заботливой матери. — Не ставь меня в трудное положение. — Я никогда, слышишь, никогда больше не буду драться. А теперь убирайся! И, как истинный итальянец, выражая свое презрение, Анджело демонстративно сплюнул точно между носков начищенных ботинок Тейлора. — Ну что ж, ты сам на это напросился… Побелев от ярости, Тейлор сунул руку в карман пиджака, который зловеще оттопыривался от лежащего там пистолета. Но, прежде чем он успел схватиться за него, из кухни, точно разъяренный носорог, вылетел Витторио. — Оставь в покое моего сына! — взревел он. — Одно движение — и я убью тебя! Не веря своим глазам, Анджело увидел, что в руках у отца было какое-то огромное оружие, похожее на старинное ружье. Трудно было сказать, можно ли из него стрелять. Анджело с удивлением отметил, что Тейлор, который, судя по всему, был гораздо лучше, чем он, знаком с огнестрельным оружием, явно склонялся к тому, что ружье могло выстрелить. — Спокойно, старик, — сказал он как можно вежливее, но его глаза забегали в поисках пути к отступлению. Маленькие капельки пота выступили у него на лбу и над верхней губой. — Убирайтесь! Сматывайтесь отсюда! Оставьте моего сына в покое. Слышите?! Выкрикивая это, Витторио яростно тыкал Тейлора тяжелым ружейным дулом. Тейлор откровенно потел, а двое его громил выглядели так, как обычно выглядят бандиты, неожиданно оказавшиеся на месте жертвы. Воодушевленный, Витторио с позором гнал их из своих владений, подстегивая их истеричными выкриками, страшными проклятиями, пылкими лозунгами вендетты, запомнившимися ему с детства, прошедшего на юге Италии. Закрыв за ними дверь и заперев ее на все замки, он прислонился к ней и чуть не рухнул. Анджело кинулся и поддержал его, поймав ружье. |