
Онлайн книга «Солнечное крыло»
Встав на задние лапы, генерал Кортес прижался к отверстию и сказал: — Мы пришли освободить вас. Не шумите. — Здесь должна быть палка, которой они открывали дверь, — сказал Измаил. Шейд быстро осмотрел покрытый костями пол, выискивая палку, достаточно тонкую, чтобы ее можно было просунуть в отверстие. — Это она? — спросила Марина. Шейд повернулся, проследил за ее взглядом вверх по стене, к награмождениям человеческих черепов. На верхнем ряду, среди костей и зубов, покачиваясь, лежала длинная крепкая палка. — Мы ее достанем, — сказала Марина и, опередив его, полетела вверх. Шейду было не по себе рядом с черепами, ему казалось, будто кто-то наблюдает за ним. Вдвоем с Мариной они схватили палку за противоположные концы и неуклюже слетели вниз. Кортес и другие крысы подняли ее и просунули в отверстие. — Поверните, — проворчал Кортес, и четыре крысы, встав на задние лапы, стали толкать изо всех сил. Несколько долгих секунд дверь не двигалась с места, затем со скрипом стала поворачиваться, все быстрее и быстрее, и наконец вход открылся. Не теряя времени, пленники хлынули наружу — несколько десятков крыс, в основном детеныши и старики, с которыми каннибалам было легче справиться. Но было и несколько крепких солдат, правда, ослабевших от долгого заточения. Генерал Кортес стоял на куче костей, его мерцающие глаза быстро оглядывали освобожденных, выискивая кого-то, и вдруг Шейд увидел, как он вскочил на четыре лапы и бросился в толпу. — Сынок! — воскликнул он, крепко обнимая молодого крысенка. Шейд смотрел на них, не в силах оторвать взгляд, и отчаянно хотел оказаться на месте Кортеса-младшего. Когда последняя крыса выбралась из камеры, генерал, не теряя времени, повернулся к двоим солдатам: — Отведите их к туннелю. — Потом обернулся к Шейду и Марине и сказал: — Теперь давайте искать ваших друзей. Шейд снова поднялся в воздух и полетел под сводами пещеры, пытаясь услышать голоса летучих мышей. — По-моему, это здесь, — сказал Измаил и кивнул в сторону. Шейд спустился к камере, но даже вблизи не смог ничего услышать. — Да, — сказал Измаил. — Я уверен, это та самая камера. — Надо найти дверь, — сказала Марина. Дверь находилась с другой стороны, но она уже была открыта настежь. — Может, мы ошиблись? — пробормотал Шейд, приземляясь. — Нет, — с ужасом прошептал Измаил, — это она. Я помню рисунки над дверью. Шейда охватило недоброе предчувствие. Он осторожно просунул голову внутрь, обследовал камеру локатором и убедился, что она совершенно пуста. Но запах и звук сказали ему больше. Он почувствовал тепло летучих мышей, исцарапанные окровавленные стены все еще хранили эхо их криков. В ужасе Шейд выскочил из камеры и столкнулся с Мариной. — Они только что были здесь! Измаил по-прежнему кружил над ними, не в силах приблизиться к своей бывшей темнице. — Наверное, их забрали наверх, — сказал он. Шейд и Марина молчали. — Забрали, чтобы принести в жертву. — Что там? — спросил генерал Кортес, подходя к ним и заметив открытую дверь. — Слишком поздно, — простонал Шейд. — Мы опоздали! Надо идти за ними! — Нет, — сказал Кортес, — это невозможно. — Вы спасли своего сына! — крикнул Шейд. — Так дайте же мне спасти моего отца! В первую минуту генерал растерялся, но почти тотчас же овладел собой. — Вспомни, что я говорил. Мы не будем атаковать. Ты сделал все, что мог. Мне очень жаль, но сейчас мы отступаем! Лети и скажи это Калибану и своей матери. Мы уходим. Низкий подземный гул сотряс пещеру, и кости на полу застучали друг о друга. С потолка посыпалась земля, а затем пронесся легкий, как вздох, ветер, от которого у Шейда шерстка встала дыбом. — Что это было? — спросила Марина, взлетая. — Землетрясение, — ответил Кортес. — Поторопитесь, мы отступаем. Но Шейд знал, что это не просто землетрясение. В пещере по-прежнему ощущалось чье-то незримое присутствие. Он посмотрел вверх, и ему показалось, что на него смотрят два глаза, которые тут же слились с темнотой. Два перепачканных в земле стражника, прихрамывая и тяжело дыша, подбежали к Кортесу. — Генерал, туннель! — крикнул один. — Он обвалился, — хрипло сказал другой. — Не понимаю, что случилось. Сначала раздался гул, похожий на шум водопада, а потом кровля обрушилась, и мы ничего не успели сделать. Мы не смогли найти вход в туннель. Троих засыпало заживо. — Кто-нибудь успел пройти? — быстро спросил генерал. — Примерно половина. Они в безопасности, но многие еще остались в пещере. — А мой сын? — спросил Кортес. — Он жив, но не успел выбраться отсюда. Он остался здесь. Проходчики уже работают, раскапывают завал. Шейд с трудом сглотнул. Путь к отступлению был отрезан. Они оказались в ловушке. Измаил тяжело дышал; видимо, для него была невыносима мысль о том, чтобы погибнуть в этом страшном месте. — Мы должны выйти отсюда, — сказал он подозрительно звенящим голосом. — Мы должны выбраться! — Все хорошо, — тихо сказала Марина, пытаясь успокоить его. — .Не беспокойся, они раскопают туннель. — Я полечу за мамой и Калибаном, — сказал ей Шейд. — Возвращайся к входу в туннель. Она пристально посмотрела на него: — Ты правда вернешься? — Да. — Шейд? — Я вернусь. — Потому что, если ты куда-то собрался, одного я тебя не пущу. — Ладно, — сказал Шейд и полетел к дальнему концу пещеры, где темноту пронизывал слабый свет. Он не решался окликнуть мать, только обшаривал локатором стены и потолок. И вдруг увидел, как Калибан и Ариэль сломя голову летят ему навстречу. — Каннибалы! — закричал Калибан. — Пора уходить! Сердце Шейда сжалось от страха. Он резко развернулся и вместе с ними бросился обратно. — Они нашли его? — тяжело дыша, спросила Ариэль, и Шейд понял, что она говорит о Касселе. — Нет, — угрюмо ответил он. — Мы опоздали. Их уже увели. Она ничего не ответила. Все собрались в том конце пещеры, где раньше был вход в туннель. Освобожденные крысы съежились на полу, в то время как оставшиеся проходчики старались раскопать вход. — Каннибалы летят! — крикнул Калибан. — Сколько их? — спросил Кортес. — Очень много, — сказала Ариэль. — Они летят сверху, от винтовой лестницы. — Возвращаются за новыми жертвами, — сказал Измаил. |