
Онлайн книга «Отраженная в тебе»
![]() — Да что-то с рубашкой… — Застегивая пуговицы — мышцы поигрывали при каждом движении, — он направился к бару, где на стойке лежали запонки. — Мне надо бежать. Если что-то нужно, скажи Скотту, он обо всем позаботится. Или я — когда вернусь. Это будет самое позднее через два часа. — А с чего это ты так задержался, что теперь опаздываешь? — Да вот пришлось, из-за последней встречи, — ответил он, не глядя на меня. «Вот так встреча». — А чего тебя под душ понесло? Ты ведь уже принимал душ утром. «После того как целый час занимался со мной любовью». — Это что, допрос? — окрысился он. Желая все выяснить, я пошла в ванную, воздух в которой был еще напитан теплой влагой. Внутренний голос подсказывал, что не стоит искать лишний повод для расстройства, но я не вняла ему, найдя в корзине для стирки утреннюю рубашку, вытащила ее и увидела на одной манжете пятно размазанной губной помады. Острая боль пронзила мне грудь. Бросив рубашку на пол, я резко развернулась и поспешила прочь, держась подальше от Гидеона и желая убраться до того, как разрыдаюсь или меня стошнит. — Ева? — буркнул он, когда я проходила мимо него. — Что, черт возьми, с тобой творится? — Пошел ты, подтирка для задницы! — Прошу прощения? Я уже взялась за ручку двери, когда он удержал меня, схватив за локоть. Развернувшись, я с такой силой влепила ему пощечину, что у него голова дернулась, а мою ладонь обожгло огнем. — Кончай, на хрен, руками махать! — прорычал он, схватив меня за руки и встряхнув. — Не трожь меня! Слишком болезненные ощущения вызывали его прикосновения. Он подался назад: — Да что, на хрен, с тобой случилось? — Гидеон, я видела ее. — Кого? — Коринн. — Да о чем ты говоришь? — нахмурился он. Вытащив смартфон, я сунула фотоснимок ему под нос: — Улика! Гидеон посмотрел на экран, и его хмурое лицо разгладилось. — И в чем эта долбаная улика меня уличает? — с преувеличенной мягкостью поинтересовался он. — Ох, мать твою!.. — Я снова повернулась к двери, убирая телефон в сумочку. — Не хватало еще тебе это объяснять. Он положил руку на стекло, удерживая дверь закрытой, и, подавшись ко мне, прошептал на ухо: — Нет уж, будь добра, объясни. Я зажмурилась от нахлынувших вдруг воспоминаний о моем первом посещении кабинета Гидеона. Тогда он тоже задержал меня таким же образом, а потом это трансформировалось в жаркие объятия на том самом диване, где, судя по всему, совсем недавно тоже кувыркались так рьяно, что с места сдвинули. — Можно подумать, снимок не стоит тысячи слов, — процедила я сквозь зубы. — Ну, на нем Коринн, и что такого? Какое отношение это имеет ко мне? — Насмехаешься, да? Немедленно отпусти! — Ну уж нет, мне не до смеха. Я вообще не могу припомнить, чтобы на меня женщины так наезжали. Вламываешься сюда со своими из пальца высосанными обвинениями, порешь какую-то несусветную ахинею… — Никакую не ахинею! — Я поднырнула под его руку, чтобы хоть немного увеличить расстояние между нами: находиться вплотную к нему было свыше моих сил. — Я бы в жизни не стала тебя дурить. Возникни у меня потребность трахаться налево и направо, я сначала распрощалась бы с тобой. Гидеон прислонился к двери и скрестил руки на груди. Застегнуть рубашку он так и не успел. От его вида меня бросало в жар, отчего я злилась еще больше. — Так, выходит, я тебя дурю? — ледяным тоном осведомился он. Я сделала глубокий вдох, силясь справиться с болью, пронизывавшей меня при одной мысли о том, как они с Коринн развлекаются на этом диване. — Объясни мне, какого черта ее принесло сюда, в Кроссфайр, и почему она вылетела отсюда в таком виде? А заодно объясни, что у тебя за видок и что за бардак в твоем кабинете? Его взгляд скользнул к дивану, потом переместился к подушке на полу и вернулся ко мне. — Понятия не имею, что она делала в здании и почему так выглядит. Я не видел ее с того вечера, когда ты была со мной. Мне казалось, что с «того вечера» миновала целая вечность. А хотелось, чтобы его не было вовсе. — Меня с тобой не было, — возразила я. — Она похлопала ресницами, сказала, что хочет тебя с кем-то познакомить, и ты свалил, оставив меня одну. — Господи! — Глаза его вспыхнули. — Ну не начинай по новой! Я сердито смахнула стекавшую по щеке слезинку. — Ты что, всерьез думаешь, будто я пошел с ней, потому что так запал на нее, что про тебя и думать забыл? — Не знаю, Гидеон. Ты меня бросил. А ответ известен только тебе. — Ты первая меня бросила. У меня даже челюсть отвисла. — Я тебя не бросала. — Не бросала, говоришь? Да не успели мы там появиться, как ты тут же исчезла. Мне пришлось настоящий розыск устраивать, а в итоге оказалось, что ты танцуешь с этим придурком. — Мартин — племянник Стэнтона. А поскольку Ричард Стэнтон был моим отчимом, я привыкла относиться к Мартину как к родне. — Да плевать мне, будь он хоть долбаный святоша! Он тебя явно клеил. — Боже мой, какая чушь! И вообще, кончай воду мутить! Ты толковал о делах со своими партнерами, а я была ни пришей ни пристегни. И мне было неловко, и им. — Ловко или неловко, а это твое место! Моя голова дернулась, словно он дал мне оплеуху. — Опять начинаешь? — Как бы тебе понравилось, если бы я свалил во время банкета у «Уотерс, Филд и Лимэн», потому что ты начала говорить о делах? А потом ты нашла бы меня танцующим с Магдаленой? — Я… Черт побери, а ведь посмотреть на это с такой позиции мне и в голову не пришло! Стоявший у двери Гидеон выглядел спокойным и невозмутимым, но под этой внешней сдержанностью я физически ощущала пульсацию гнева. Он всегда был великолепен, но особенно потрясающе выглядел, когда в нем бушевали страсти. — Это мое место — быть рядом с тобой, поддерживать тебя и иногда, черт возьми, просто отираться рядом, для мебели. Это мое право, мой долг, моя привилегия. И тебе, Ева, стоило бы отвечать мне тем же. — Я думала, будет только лучше, если я исчезну. Он промолчал и лишь саркастически выгнул одну бровь. Я скрестила руки на груди: — Так ты поэтому пошел с Коринн? Решил меня наказать? |