
Онлайн книга «Академия кошмаров»
— Чарли, встань, — приказал Рекс. — Я? — испуганно переспросил мальчик. — А что нужно делать? — Загнать это существо в портал, конечно, — ответил Рекс и обернулся к Киоко: — Открой первый, пожалуйста. Киоко закрыла глаза и сосредоточилась. По ее телу побежали красные искорки, и вскоре над ареной образовался небольшой портал. — Хм, — неуверенно кашлянул Чарли. — Иди сюда, малыш, и загони его — сам он не пойдет, — подзадорил его Рекс. Чарли робко вышел на арену и встал перед эктобугом, выставив рапиру и пошевеливая ею, как слепой своей тростью. Затем подошел поближе — и рапира начала светиться голубым огнем. — Обратите внимание: голубой свет становится ярче, когда вы приближаетесь к монстру, — объяснял Рекс. — То есть по этому свечению вы сможете определить, когда к вам кто-то приближается. Все кивнули, но Чарли не услышал ни единого слова; все его внимание было сосредоточено на сгустке клейкой массы, лежащем перед ним. Почувствовав приближение Чарли, существо двинулось к нему; его скользкая кожа переливалась, словно масляная пленка. — И что теперь? — спросил Чарли. — А я откуда знаю? — усмехнулся Рекс. — Ты ловчий, ты и думай. — Понятно... — сказал Чарли и повернулся к эктобугу. Тот, набирая скорость, полз в его сторону. — Пошел вон! — крикнул Чарли, взмахнул рапирой и... вдруг разрубил существо пополам. — Ой! — испугался он. Класс разразился одобрительными криками и аплодисментами. Мальчик покраснел от удовольствия. — Давай, Чарли! — крикнула Вайолет. Тот повернулся к ребятам и отвесил им театральный поклон. И тут случилось нечто странное. Две половинки эктобуга задрожали, начали расти, и вскоре перед Чарли стояли уже два отдельных монстра. Они ползли прямо на него. — Осторожно! — крикнула Вайолет. — Что мне делать? — закричал Чарли. — Я нападаю, а их становится все больше! — Во проблема, — ухмыльнулся Рекс. Внезапно один из эктобугов подполз к самым ногам Чарли. Р-раз! — и монстр, забравшись под штанину, уже карабкался по его ноге. Он был холодным и скользким, как устрица. — Он ползет по мне! — завопил Чарли и снова взмахнул рапирой, разрезав существо пополам. В результате к животу Чарли подбирались уже два взрослых эктобуга, вскоре к ним присоединился третий. Теперь под рубашкой Чарли шевелилось три скользких противных монстра. — Ой-е-ей, — как можно небрежнее сказал Чарли. — Сделайте что-нибудь, пока чего не вышло. Ученики переглянулись. Никто не знал, что делать. Как одолеть того, кто становится сильнее после каждого удара? — Постойте... — внезапно сказала Вайолет. Отбросив свой кинжал, она подбежала к деревянному столу. Быстро порывшись в куче вещей, она извлекла оттуда фонарик и, включив его, направила яркий белый луч на монстров, которые к тому времени уже ползли по груди Чарли, подбираясь к лицу. — Пошли вон! — крикнула Вайолет. Эктобуги отреагировали так, словно их кто-то ужалил. Сжавшись в комок, они тут же свалились с Чарли и поползли прочь. Вайолет шла за ними, лучом фонарика подгоняя их к открытому порталу. — Вон! — крикнула она, — Убирайтесь отсюда! Монстры, провожаемые лучом, скрылись в портале. — Закрыть? — спросила сияющая огненными искрами Киоко. — Да, пожалуйста, — с бьющимся сердцем ответила Вайолет. Взмахом руки Киоко закрыла портал, оставив эктобугов в Нижнем мире. Наступила тишина. И вдруг кто-то громко захлопал в ладоши. Обернувшись, Вайолет увидела, что ей аплодирует Рекс. — Вот так, значит? — сказал он. — И как это вы догадались использовать фонарик? — Ну, вы же сами говорили, что в доме нужно искать самое темное место — значит, монстры Нижнего мира боятся света. — Отлично, — похвалил Рекс, подходя к Вайолет. — Теперь вы поняли, что работа ловчего — не одни только драки? Чаще всего ловчему приходится думать, искать выход, «шевелить мозгами», как сказала бы моя мамаша. Пастух, который не растеряется в самой трудной ситуации, проживет долго. Мои поздравления, малышка. Он весело подмигнул девочке. Вайолет была на седьмом небе от счастья. — А знаешь, может быть, у меня и получится, — говорила она Чарли, шагая вместе с ним по неровной каменистой дорожке, ведущей к пляжу. — Теперь я вижу, что быть ловчим — это не с мальчишками драться. Тут соображать надо. — Ага, — буркнул Чарли. — Ты чего? — Там, на арене, я вел себя как идиот! — Ничего подобного, — возразила Вайолет. — Я бы тоже не знала, что делать, если бы меня вызвали первой. Кто-то ведь должен был показать, что делают монстры, когда на них нападают! — Может быть, — неуверенно сказал Чарли. — А вот и наш ДУ! — раздался позади чей-то голос. Обернувшись, Чарли и Вайолет увидели, что к ним спешит Теодор. — Ну, как ваши успехи? — Отлично! — ответила Вайолет. — Так себе, — буркнул Чарли. — Понятно, — сказал Теодор, переводя взгляд с одного на другого. — У вас возникло РРВМ — резкое расхождение во мнениях. — Не обращай на Чарли внимания, — весело сказала Вайолет, — Ему не удалось сегодня показать, что он самый великий ловчий в мире. — Вовсе нет, — сказал Чарли. — Я не хочу становиться самым великим ловчим, просто не хочу быть самым великим дураком. — Ладно, сейчас ты всем покажешь, на что способен, — сказал Теодор, хлопнув его по плечу. — Пошли, начинается «Управление порталами». В классной комнате, где изучали «Практику управления порталами», всегда было темно. Эта таинственная комната располагалась в самом глубоком дупле баньяна. Попасть в нее можно было по одной-единственной, невероятно узенькой и хлипкой веревочной лестнице. Войдя в класс, Чарли и Теодор увидели множество учеников. Ребята смеялись и весело болтали. Но заметив их, все разом смолкли, будто машина, у которой закончился бензин. — Ого, кажется, они говорили о нас, — прошептал Чарли. — Ну и пусть, — ответил Теодор, надувшись от гордости. — Не каждый день увидишь такое: двойная угроза и боевая машина стоят бок о бок. — Ты что, в самом деле считаешь себя боевой машиной? — Конечно, — ответил Теодор. — Ну а кто же, как не я? Чарли рассмеялся. Нет, все-таки самоуверенность Теодора не имеет предела. — А знаешь, может быть, ты и прав, — сказал Чарли, удивленно разглядывая потолок, усыпанный звездами. |