
Онлайн книга «Исчезнувший»
— А еще у тебя был кинолог, а еще… — Ты все время говоришь «ты». Я гражданских не нанимал. Кроме тебя. А ты уже доставил мне кучу неприятностей. — Ты еще не знаешь, что такое неприятности по службе, Лон! — Райм посмотрел на Кару: — Будьте так любезны! Это очень важно. Девушка колебалась. — Вы и вправду считаете, что он собирается кого-то убить? — Да. Считаем. Кара наконец уступила. — Если уж меня уволят, то хоть за дело. — Она вдруг рассмеялась. — А знаете, Роберт-Удэн когда-то сделал то же самое. — Кто это? — Знаменитый французский иллюзионист и фокусник. Он тоже помогал полиции, вернее, французской армии. В девятнадцатом веке, точнее сказать не могу, были такие алжирские экстремисты, которых звали марабутами. [11] Они пытались поднять местные племена против французов, утверждая, будто обладают магической силой. Французское правительство отправило Роберта-Удэна в Алжир, чтобы устроить там нечто вроде магической дуэли — показать племенам, насколько магия у французов сильнее. Это сработало. Роберт-Удэн показал тогда более эффектные трюки. — Кара вдруг нахмурилась. — Хотя, по-моему, они едва не убили его. — Не беспокойтесь, — сказала Сакс. — Я позабочусь о том, чтобы с вами этого не случилось. Кара бросила взгляд на таблицу: — Вы всегда выписываете то, что узнали? — Да, — кивнула Сакс. — У меня есть идея. Фокусники, как правило, специализируются на чем-то одном. Как же Кудесник занимается и трансформацией, и крупномасштабными иллюзиями? Это необычно. Давайте выпишем его методы. Это поможет сузить круг возможных исполнителей. — Ага, — обрадовался Селлитто. — Набросаем контуры. Это здорово. Девушка поморщилась. — И нужно, чтобы кто-нибудь подменил меня в магазине. Мистер Бальзак собирается сегодня уехать со своим другом… О Боже, ему это не понравится! — Кара огляделась. — Откуда я могу позвонить? Мне нужен особый телефон. — Особый? — удивился Том. — Ну да, чтобы никто не увидел, как я вру своему начальнику. — Ах вот вы о чем! — Обняв Кару за плечи, помощник увлек ее в коридор. — Лично я пользуюсь вот этим. * * * КУДЕСНИК МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ МУЗЫКАЛЬНАЯ ШКОЛА • Описание преступника: каштановые волосы, фальшивая борода, без особых примет, возраст — около пятидесяти, среднее телосложение, средний рост. Мизинец и безымянный палец на левой руке срослись. Быстро сменил одежду и стал похож на старого лысого уборщика. • Очевидных мотивов нет. • Жертва: Светлана Расникова. • Студентка дневного отделения. • Опросить родственников, подруг, студентов, знакомых в поисках возможных зацепок. • Нет любовников, нет известных врагов. Выступала на детских праздниках. • Монтажная плата с динамиком. • Отправлена в лабораторию ФБР. • Цифровой магнитофон — возможно, с записью голоса преступника. Все данные уничтожены. • Предназначен для имитации присутствия. Собственного изготовления. • Старые наручники типа «дарби», использованы для удержания жертвы. Британского производства. Проконсультироваться в Музее Гудини в Новом Орлеане на предмет возможных зацепок. • Часы жертвы разбиты ровно в 8.00. • Хлопчатобумажные веревки, которыми были связаны стулья. Самые обычные. Слишком много возможных источников: трудно выяснить их происхождение. • Петарда для создания эффекта выстрела. • Слишком много возможных источников, чтобы проследить происхождение. • Фитиль. Самый обычный. • Слишком много возможных источников, трудно выяснить его происхождение. • Очевидцы-офицеры сообщают о вспышке света. Никаких вещественных доказательств не обнаружено. • Пиробумага. • Слишком много возможных источников, чтобы выяснить ее происхождение. • Обувь преступника: ботинки фирмы «Экко» 10-го размера. • Шелковые волокна, окрашенные в матовый серый цвет. • От комбинезона уборщика (иллюзионная трансформация). • Неизвестный, возможно, носил каштановый парик. • Красный земляной каштан гикори и лишайник пармелия консперса растут в основном в Центральном парке. • Грязь, пропитанная необычным минеральным маслом. Отправлена на анализ в ФБР. • Черная шелковая ткань, 72x48 дюймов. Использовалась для маскировки. Происхождение установить невозможно. • Иллюзионисты часто используют ее. • Применяет накладки, чтобы скрыть отпечатки пальцев. • Накладки для пальцев. • Следы латекса, касторового масла, грима. • Следы альгината. • Используется при выплавлении латексных приспособлений. • Орудие убийства: белая шелковая веревка с черной шелковой сердцевиной. • Веревка применяется для фокусов — «Смена цвета». Происхождение проследить невозможно. • Необычный узел. • Отправлено в ФБР и Морской музей — информации нет. • Такие узлы применялись Гудини, освободиться от них почти невозможно. • Использовал для записи в журнале регистрации исчезающие чернила. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПРОФИЛЬ ИЛЛЮЗИОНИСТА • Преступник будет использовать прием отвлечения — против жертв и для того, чтобы спастись от полиции: физическое (для отвлечения внимания); психологическое (чтобы отвести подозрения). • Бегство из музыкальной школы похоже на трюк «Исчезнувший человек». Слишком распространен, чтобы проследить. • Преступник в первую очередь иллюзионист. • Прекрасный манипулятор. • Владеет также приемами протейской магии. Будет использовать костюмы для трансформации, нейлон и шелк, накладную лысину, накладки для пальцев и прочие латексные приспособления. Может выглядеть как представитель любого пола, возраста или расы. Глава 9
По пути они ощущали множество запахов: цветущей сирени, лосьона для загара, дыма от жарящихся семейных барбекю из цыплят и ребрышек. Пройдя по мокрой траве, Сакс и Кара приблизились к огромному белому шатру «Сирк фантастик». — Так что́, он больше, чем твой начальник? — спросила Кара, заметив целующуюся на скамейке парочку. |