
Онлайн книга «Холодная луна»
Это был район скромных домиков и маленьких двориков, украшенных рождественской мишурой. Крошечные размеры участков ничуть не повлияли на желание владельцев заполнить их возможно большим количеством Санта-Клаусов, оленей и эльфов. Амелия медленно двигалась по тротуару во главе группы захвата. Она поддерживала постоянную радиосвязь с Раймом. — Мы уже на месте, — сообщила она ему почти шепотом. — Ну и что там? — Мы осмотрели здания с обеих сторон и сзади. На противоположной стороне улицы находился общественный огород. Посередине крошечного участка стояло чучело в изодранном халате. На груди у него было что-то написано. — Неплохое местечко для проведения захвата. Мы… постой-ка, Райм. — В одной из комнат погас свет. Полицейские остановились и присели. — Он все еще здесь… Я отключаю связь. — Давай, бери его, Сакс. — Амелия услышала в его голосе необычную решительность. Она понимала, Райма очень расстроило то, что Часовщику удалось бежать. Конечно, они спасли людей в здании управления строительства и арестовали Шарлотту. Но как бы то ни было, Райм не успокоится, пока не поймает всех, причастных к этому делу. Только он, в отличие от Амелии, не был уверен, что ей удастся схватить Часовщика. А ей очень хотелось преподнести Дункана Райму в качестве памятного подарка об их последнем совместном деле. Она сменила частоту в рации и произнесла в микрофон: — Детектив пять-восемь-восемь-пять вызывает группу «А». Боб Хауманн, находившийся на расстоянии одного квартала, вышел на связь. — Говорите. — Он здесь. Только что видела свет в одной из комнат. — Принято. Группа «В», слышишь? Бо обращался к полицейским, находившимся за бунгало. — Командир группы «В» вызывает группу «А». Мы… Минутку. Да, он наверху. Только что видели, как там зажегся свет. Кажется, в задней спальне. — Имейте в виду, он может быть не один, — предупредила Амелия. — Вдруг там кто-то еще из организации Шарлотты. Или у него нашелся новый сообщник. — Поисковые группы, что у вас там? — спросил Хауманн своим скрипучим голосом. Поисковые группы как раз занимали позиции на крыше жилого здания за домом Часовщика и в огороде на противоположной стороне улицы и направляли свой инструментарий на жилище преступника. — Поисковая группа «А» вызывает основную группу «А». Все жалюзи опущены. Невозможно ничего разглядеть. В задней части дома повышение инфракрасного излучения. Находящийся там человек не движется. На чердаке свет, но внутрь мы заглянуть не можем, так как все окна закрывают жалюзи. — Поисковая группа «В». У нас то же самое. Ничего не видно. Тепло наверху. На первом этаже ничего. Секунду назад слышали щелчок или два. — Оружие? — Возможно. А может быть, просто какие-нибудь бытовые приборы или обогреватель. Офицер группы захвата, находившийся рядом с Сакс, жестами отдавал приказания подчиненным. Он, Амелия и еще двое собрались у входной двери. Еще одна группа из четверых полицейских следовала за ними. Один нес таран. Трое других следили за окнами на первом и втором этажах. — Группа «В» вызывает группу «А». Мы заняли позицию. Установили лестницу к окну освещенной комнаты. — Группа «А» заняла позицию, — шепотом радировал еще один участник захвата. — По счету три световые гранаты — в освещенные помещения. Бросайте сильнее, так, чтобы они пробили жалюзи. На счет «один» одновременное проникновение в здание с обоих входов. Группа «В» разделяется и осматривает первый этаж и подвал. Группа «А» идет прямо наверх. В первую очередь ищите взрывные устройства. Помните, этот парень знает, как с ними работать. Несмотря на морозный воздух, ладони Амелии вспотели в узких перчатках «Номекс». Она стянула одну из них и подула в нее. Затем так же поступила и с другой. Потом подтянула бронежилет и отстегнула чехол запасной обоймы. У других полицейских были автоматы, но Амелия не любила такое оружие. Она предпочитала изящество одного точно сделанного выстрела потоку свинца. Амелия и трое полицейских из первой группы молча кивнули друг другу. Хриплый голос Хауманна начал отсчет: — Шесть… пять… четыре… три… Морозный воздух огласил звук разбитого стекла. Это в окна полетели световые шоковые гранаты. Хауманн спокойно продолжал считать: — Два… один. От громкого треска гранат задрожали стекла, и дом наполнился вспышками яркого света. Здоровенный полицейский с тараном в руках саданул им во входную дверь. Она распахнулась от первого же толчка, и через несколько секунд участники штурма уже бежали по скудно обставленным помещениям. С фонариком в одной руке и пистолетом в другой Амелия вместе со своей группой поднималась по лестнице на второй этаж. Она слышала голоса полицейских из других групп, осматривавших подвал и комнаты первого этажа. Первая спальня на втором этаже была пуста. Вторая тоже. Вскоре стало ясно, что в здании пусты все помещения. — Где он, черт побери? — пробормотала Амелия. — Всегда одно и то же, — усмехнулся кто-то. — Преступник-невидимка, — отозвался другой. В наушниках послышалось: — Поисковая группа «А». Свет на чердаке только что погас. Он там. В самом конце маленькой спальни они обнаружили люк в потолке, с него свисала толстая веревка. Складная лестница. Мужчины отступили на шаг, целясь в люк, а Амелия схватила веревку и резко потянула. Дверца со скрипом подалась вниз, у них на глазах раскрылась складная лестница. Амелия погасила свет в спальне, чтобы их труднее было разглядеть. При этом она прекрасно понимала, что человек наверху находится в значительно более выгодном положении по сравнению с ними. Любой, кто станет подниматься по лестнице, будет представлять для него превосходную мишень. Командир группы крикнул: — Эй вы там, на чердаке! Немедленно спускайтесь вниз! Вы меня слышите? Это ваш последний шанс. В ответ ни звука. — Световую гранату! — приказал он. Один из полицейских отвязал гранату с пояса и кивнул. Командир группы положил руку на лестницу, но Амелия покачала головой: — Я возьму его. — Вы уверены? Сакс кивнула. — Только, пожалуйста, одолжите мне кто-нибудь шлем. Кто-то протянул ей шлем, и она надела его. — Мы готовы, детектив. — Пошли! — Амелия взобралась почти до самого верха лестницы — боли в коленях, которой она ожидала, практически не было — и вынула световую гранату. Вырвала чеку, зажмурилась, чтобы вспышка не ослепила ее и чтобы немного приспособиться к темноте на чердаке. И, опустив голову, швырнула гранату вверх. |