
Онлайн книга «Голубое Нигде»
![]() — Эми, иди сюда. Женщина в ярко-красном костюме и с папкой с надписью «План урока», подошла к столу. Секретарь прошептала: — Джойс и Дон Вингейты попали в аварию. — Нет! — Ужасно, — кивнула секретарь. — Это брат Дона, Ирв. Они кивнули друг другу, и пораженная Эми спросила: — Как они? — Будут жить. По крайней мере, так пока говорят врачи. Но оба все еще без сознания. Брат сломал спину. Он не дал слезам вырваться на волю. Секретарь тоже промокнула глаза. — Джойс так активно участвовала в жизни школы. Все любят ее. Что мы можем сделать? — Пока не знаю, — покачал головой Ирв. — Я еще не совсем ясно соображаю. — О да, да, конечно. Эми добавила: — Но все в школе будут к вашим услугам в любое время. Эми позвала высокую женщину лет пятидесяти. — О, миссис Нейглер! Женщина в сером костюме подошла и взглянула на кивнувшего ей Ирва. — Миссис Нейглер, — обратился он к ней. — Вы ведь директор здесь? — Да. — Я Ирв Вингейт, дядя Саманты. Мы встречались на весеннем концерте в прошлом году. Она кивнула и пожала ему руку. Вингейт пересказал историю об аварии. — О Боже, нет! — прошептала миссис Нейглер. — Мне так жаль. Ирв продолжил: — Кэти, моя жена, она сейчас с ними. Я приехал за Самантой. — Конечно. Но сочувствие, однако, не дало миссис Нейглер забыть, что она жесткий руководитель, не собирающийся отходить от правил. Она наклонилась над клавиатурой компьютера и застучала по клавишам квадратными ненакрашенными ногтями. Прочитала с экрана и сказала: — Вы входите в список родственников, которым допускается забирать Саманту. Она нажала еще одну кнопку, и выскочила картинка — фотография с водительских прав Ирвинга Вингейта. Она взглянула на мужчину. Похожи как две капли воды. Потом проговорила: — Но боюсь, нам следует проверить еще две вещи. Первое, не могу ли я взглянуть на ваши права? — Конечно. Он протянул карточку. Фотография походила и на его внешность, и на картинку на компьютере. — И еще кое-что. Простите. Вы же знаете, ваш брат очень заботился о безопасности. — О да, — ответил Вингейт. — Пароль. — И прошептал ей: — Шеп. Миссис Нейглер кивнула в подтверждение. Ирв взглянул в окно на жидкий солнечный свет, льющийся на заросли самшита. — Первый эрдельтерьер Дональда, Шеп. Нам подарили его, когда брату исполнилось двенадцать. Замечательная была собака. Знаете, он до сих пор таких заводит. Миссис Нейглер печально кивнула: — Знаю. Мы иногда обмениваемся фотографиями своих собак. У меня два веймарца. Ее голос сошел на нет, директор отбросила горестные мысли. Позвонила, поговорила с учительницей девочки и попросила привести ученицу в главную приемную. Ирв сказал: — Не говорите ничего Сэмми, пожалуйста. Я сообщу ей новости по дороге. — Конечно. — Мы остановимся позавтракать. Ей очень нравится «Эгг Макмаффин». Эми задохнулась при этом тривиальном замечании. — Именно там она ела в путешествии с классом в Йосемит… Она закрыла глаза и несколько минут беззвучно плакала. Азиатка — предположительно учительница девочки — привела худощавую, рыжеволосую девочку в офис. Миссис Нейглер улыбнулась и сказала: — Здесь твой дядя Ирвинг. — Ирв, — поправил он. — Она зовет меня дядя Ирв. Привет, Сэмми. — Ух ты, ты так быстро отрастил усы. Вингейт рассмеялся. — Твоя тетя Кэти сказала, что так я выгляжу более представительно. Он нагнулся. — Послушай, твои мама с папой решили, что ты можешь устроить себе небольшие каникулы. Мы проведем день вместе с ними в Напе. — Они поехали на виноградники? — Да. Веснушчатое лицо девчонки сморщилось в недоумении. — Папа сказал, они не могут туда поехать до следующей недели. Из-за маляров. — Они передумали. И ты поедешь туда вместе со мной. — Здорово! Учительница повернулась к Саманте: — Теперь иди, собери свою сумку с книгами, ладно? Девочка убежала, и миссис Нейглер рассказала учительнице, что произошло. — О нет! — прошептала женщина. Через пару минут появилась Саманта, с плеча свешивалась тяжелая сумка с книгами. Они с дядей Ирвом двинулись к двери. Секретарь прошептала миссис Нейглер: — Слава Богу, теперь она в надежных руках. И наверное, Ирв Вингейт услышал ее, потому что обернулся и кивнул. Однако секретарь подметила, его улыбка, немного натянутая, выражала какое-то жуткое злорадство. Но женщина решила, что ошиблась, и отнесла выражение лица дяди Саманты на счет ужасного стресса, который он переживал. * * * — Проснись и пой, — прозвучал резкий голос. Джилет открыл глаза и взглянул на Фрэнка Бишопа, выбритого и умытого, рассеянно заправляющего непокорную рубашку в штаны. — Восемь тридцать, — объявил Бишоп. — В тюрьме позволяют спать допоздна? — Я уснул в четыре утра, — заворчал хакер. — Не мог устроиться. Но это и неудивительно, не так ли? Он кивнул на большой железный стул, к которому его пристегнул наручниками Бишоп. — Твоя идея: стул и наручники. — Я не думал, что ты воспримешь все в прямом смысле слова. — А в каком еще смысле? — спросил Бишоп. — Или приковывать наручниками к стулу, или нет. Детектив отстегнул Джилета, хакер встал на затекшие ноги, потирая кисть. Пошел на кухню, взял кофе и вчерашний рогалик. — Может, у вас тут когда-нибудь появляются воздушные тартинки? — поинтересовался Джилет, вернувшись в основной офис ОРКП. — Не знаю, — ответил Бишоп. — Здесь не мое управление, забыл? В любом случае я не слишком уважаю сладости. На завтрак должна быть яичница с беконом. Понимаешь, здоровая пища. Он отхлебнул кофе. — Я наблюдал за тобой, пока ты спал. Джилет не знал, как реагировать на подобное замечание. Он поднял бровь. — Ты печатал во сне. — Теперь говорят «набирал», а не «печатал». |