
Онлайн книга «Караван в Ваккарес»
— Единственный человек, который знал все, это Пьер — шкипер рыбацкой посудины. Вот почему он так хорошо сохранял присутствие духа. Он поклялся молчать... Ты тоже. — Мне это не нравится. — Ты будешь делать то, что тебе скажут. Чарльз, уверяю тебя, более требователен к выполнению приказа, нежели я. Мы работаем вместе уже восемь лет. Два года цыгане, живущие за «железным занавесом», переправляли что-то из-за границы. Что именно, мы не знали. На этот раз нас обошли только русские, но даже они не добрались до сути. — Но Гэюз Стром... — ...Наш китайский приятель в Арле. Временно его задержала французская полиция. Он слишком далеко зашел, и Чарльз устроил ему необходимую техническую задержку. Сейчас его отпустили. Дипломатическая неприкосновенность. Он все это устроил, он китайский военный атташе в Тиране. — Тиране?.. — Это столица Албании. Сессиль полезла к себе в сумочку, достала очки, посмотрела на Боумана: — Но нас просили... — Нас? — ...Лилу и меня — мы работаем секретарями в адмиралтействе — присмотреть за вами. Нам сказали, что один из вас под подозрением. — Прости, но и это наша с Чарльзом работа. Вот такие мы и есть на самом деле: с одной стороны — хорошие, а с другой — не очень... Нас не должны были видеть вместе, но нам нужен был какой-то канал связи. Вот мы и увидели разговаривающих подружек. Подружки приходят домой, звонят по телефону и все нам рассказывают... Вот мы и нашли наш канал. — Так вы все это подстроили? — Сессиль вырвала свою руку. — Вы знали... — Прости, но это нужно было сделать. — Ты хочешь сказать... — Да. — Родинка-клубничка... — Прости еще раз. — Боуман восхищенно покачал головой. — Я должен отметить, что это было самое полное досье, которое мне приходилось когда-либо видеть. — Я презираю тебя! Ненавижу! Ты самый презренный... — Да, я знаю. Но это не страшно. А вот что меня действительно беспокоит — это то, что мы нашли только двух свидетелей невесты. — Двух вполне достаточно! — твердо сказала Сессиль. Боуман встал, улыбнулся, подал ей руку. Они подошли к балюстраде и посмотрели вниз. Почти прямо под ними за накрытым столом сидели Дюк де Кройтор и Лила. Очевидно, Дюк был на подъеме, так как, несмотря на то что в руке он держал завернутую в салфетку ножку барашка, он ничего не брал в рот. — Боже мой, Боже мой! — повторял он, глядя на свою светловолосую собеседницу с расстояния, равного примерно шести дюймам. — Я бледнею от одной только мысли, что мог потерять тебя навсегда! Я даже не предполагал... — Чарльз! — Ты хорошо готовишь? — Да, Чарльз. — А палочки из хвостов лангустов в сливочном масле ты можешь приготовить? — Да, Чарльз. — А курицу, тушенную в белом вине? — Да, Чарльз. — А филе морского гребешка? — Конечно. — А молодую цесарку с трюфелями? — Это мой конек! — Лила, я люблю тебя. Будь моей женой! — О, Чарльз! Они бросились друг другу в объятия на глазах у изумленной публики. Нога барашка упала на пол. Все еще держась за руки, Боуман и Сессиль прошли в патио и сели за столик невдалеке от Лилы с Чарльзом. Боуман сказал: — Не обращай внимания. Ему нет дела до французской кухни. Во всяком случае, не тогда, когда речь идет о твоей подруге. — В большом лысом бароне все еще живет душа юноши? Боуман кивнул: — Предложение руки и сердца, уверяю, не его специальность. — Может быть, твоя? Боуман подвел Сессиль к столику и заказал коктейль. — Я не совсем понимаю... — Девушкам нравятся такие предложения, — лукаво улыбнулась Сессиль. — А! Мадемуазель Сессиль Дюбуа, будьте моей женой! — Так уж и быть! — Touche [2] . — Боуман поднял свой бокал: — За тебя, Сессиль! — Спасибо! — Не за тебя, за нашего второго ребенка! Помнишь, за первого мы уже пили однажды?.. Они улыбнулись и посмотрели на парочку за соседним столиком. Те все еще глядели глаза в глаза, но к Дкжу де Кройтору уже вернулось его обычное хладнокровие. Он хлопнул в ладоши. — Encore! — сказал он. |