
Онлайн книга «Души потемки»
![]() — Все нормально, дружище. Не долго думая, я залез в телегу и, натянув на голову чей-то плащ, отключился. Сквозь сон я слышал, как телегу выкатили в поле, но сил не было даже возразить. Первым, кого я увидел проснувшись, был Брать-Брать. Он мигом протянул мне овсяную лепешку с медом и кувшин с брагой. Я с удовольствием подкрепился, но пить не стал. С кряхтением вылез из телеги. Мышцы на ногах покалывало, как иголками. Минутный бой с тенью восстановил кровообращение. Я осмотрелся, телега стояла у дороги в окружении Стаи. — Звать-Звать! Монстр мигом появился рядом. — Найди Конрада. Над лесом поднимался столб дыма, у горизонта еще один. Горят усадьбы или сигнал кто подает? — Хорошее утро, Велес. — Ясное. Дым издалека видно. На хищном лице прета не дрогнул ни один мускул. — Пусть они знают, что мы идем! — Мысль интересная, а главное — новая. У нас потери есть? От дороги приближался Джошуа с Дикси. Стройный, невысокого роста, седовласый юноша присоединился к Стае недавно. Если кто и ведает, от чего он поседел, то разве что Эшли. Где старый рубака нашел Дикси, никто не знает, а задавать вопросы у нас считается плохим тоном. — Нет, Велес. — Конрад прищурился. — Этот юноша внушает мне беспокойство. Размахивая руками, Джошуа что-то рассказывал Дикси и сам тут же принимался хохотать. Новичок искоса зыркал по сторонам, лишь из вежливости поддакивая своему спутнику. — Не говори ничего Эшли, но присмотрись к Дикси. — …И тогда я ей говорю… А, привет полководцу! И куда подевалась почтительность? Джошуа сообразил, что мне нужно поговорить, и похлопывая по спине Дикси, промолвил: — Позже дорасскажу — это длинная история. — Конечно, господин. — Почтительно поклонившись, юноша удалился. — Его нужно убить. Сейчас. Потом может быть поздно. — Тон, которым Джошуа это произнес, говорил о серьезности предложения. — Эшли его принял. — Тебе нужно знать, Велес, что когда он рядом со мной — Забудь-Забудь раскидывает магическую защиту. От удивления я присвистнул. Вот это новость! — Разведка вернулась? — Ты уходишь от ответа. — Пусть так, но трогать его не смей. Утро уже не казалось радостным. Настроение было испорчено напрочь. — Три десятки ушли по тракту. Там пусто. Гнать-Гнать со своей пятеркой обнаружил дружину — около двухсот воинов, уходящую на север. Через три перехода мы выйдем к крепости Кизил. Я слушал вполуха, высматривая Эшли. — Звать-Звать! Найди Эшли. — Крепость укреплена. — Обойти можно? — Нет. — Сжечь? — Брюон — прет, когда-то служил там. У нас есть подробный план. Но сжечь вряд ли получится. Эта крепость ключ к Равнине, и ее строили на совесть. Мне надоело вертеть головой, и Звать-Звать куда-то запропастился. Джошуа откровенно скучал, вычищая кончиком кинжала грязь из-под ногтей. — Командуй сбор. Мы выступаем. Лес отступил от дороги и вторую половину дня мы шли по голым холмам. Клубы пыли над колонной на многие километры вперед оповещали о нашем движении. Меня это мало волновало. Я хотел поскорей взглянуть на Кизил. Первое серьезное испытание будоражило кровь. Вот только куда девался Эшли? Монстр его не нашел. Впервые! Конрад с претами задавал хороший темп. Неутомимым монстрам на это было наплевать, а я начал выдыхаться. Но терять лица перед «подчиненными» не хотелось, и я крепился. Часовой отдых показался мне мгновением, но неутомимый прет погнал колонну дальше. К ночи опустилась прохлада, и идти стало легче. И вообще, тяжело приходилось, похоже, одному мне. Я уже догадался, что Конрад намерен к рассвету преодолеть большую часть пути. Затем отдых и короткий бросок до крепости. Не вижу причин вмешиваться в его планы, хотя временами, про себя, матерю его, как сержанта из учебки. Едва объявили привал, я рухнул, как подкошенный прямо на дорогу. Весь в пыли, пропотевший, как третий подручный сталевара. А вонь хуже, чем от бхуту. С флягой в руке появился Джошуа. — Не хочешь прогуляться? — Пошел ты… Ухмыляясь, он сделал глоток. — Промочи горло. Бесенята, скачущие в его глазах, прямо-таки кричали о подвохе, но я поддался на его обворожительную улыбку. Прильнув к горлышку, я с жадностью хлебнул. Хороший самогон, но кислый, как неспелый лимон, опалил горло. Отдышавшись, со слезами, градом катящимся по щекам, я пообещал отдать его на растерзание Рвать-Рвать. Наглец с невинным видом протянул мне руку. — Давай помогу встать. — Сгинь! Ты в гроб меня уложить хочешь. Оценивающе оглядев меня с ног до головы, Джошуа скривил губы. — Как только уйма народа пошла за таким слабаком? — Что? Охая и стеная, я встал на четвереньки. Джошуа отступил на шаг. — Не пытайся. Он ожидал броска, но я поступил иначе — сгусток энергии сорвался с моих пальцев и ударил его в грудь. Джошуа опрокинулся навзничь. — Не ожидал? — Ты не умеешь играть честно. — Кто говорит о чести Пятнистому Кошмару, Повелителю Монстров? Потирая ушибленное место, Джошуа кисло ухмыльнулся. — Ты достойный владелец Перстня Мрака. — А ты сомневался? — Иногда. — Я рад, что развеял твои заблуждения. А теперь пошли, Конрад заждался. Группа претов терпеливо наблюдала, как мы валяли дурака. Гнать-Гнать меланхолично жевал кусок сыра в двух шагах от них. Его пятерка вернулась из разведки. Даже думать не хотелось, как я выгляжу со стороны. Тело протестовало, но делать нечего — я встал и поковылял за новостями. Джошуа приложился к фляге. Обтер губы. Он знал, что меня ждет, поэтому не спешил. Ни единого облачка не омрачало небосвод, но тучи уже спустились над Кизилом и вскоре грянет гроза. — Диспозиция такая, — начал Конрад, — противник занял оборону вдоль берега. — Стоп! Причем здесь берег? Преты переглянулись. — Кизил стоит на берегу реки. — На противоположном берегу, — уточнил подошедший Джошуа. — У нас нет сплавных средств. Вверх по реке сильное течение, у крепости и ниже более плавное, но широкое русло. Вдоль берега лучники. Есть о чем задуматься. — Покажите карту. Кусок пергамента расстелили на траве, приколов по углам кинжалами. |