
Онлайн книга «И вновь приходит любовь»
– Проходите же, – сказала Эйли. И Рори услышал, как она закрыла за гостем дверь. Макдоналд же откашлялся и пробормотал: – Да-да, кое-что не дает мне покоя... – Ах, Аласдэр, если кто-то дал вам понять, что вы здесь нежеланный гость, то я... Рори поморщился. Теперь она любезничает с его врагом. – Нет-нет, это не имеет отношения к Маклаудам, – сказал Аласдэр. – Ложись в постель, милая, ты должна дать отдых ноге. Кровать скрипнула, и носки сапог Макдоналда оказались прямо перед носом Рори. Он с трудом удержался – ужасно хотелось ударить по ним кулаком. – Не беспокойтесь, Аласдэр, моя нога в полном порядке, – со смехом проговорила Эйлианна. – А теперь расскажите мне, что вас тревожит. Похоже, вас что-то расстроило... – Ты помнишь, как я увидел тебя впервые? – спросил старик. – Я тогда был сам не свой. А ты представилась как Эйли Грэм. Но потом, когда мы сюда приехали, я услышал, что Рори назвал тебя Эйлианной. Почему? – Потому что именно так меня зовут. «Эйли» – сокращенное от «Эйлианна». Так что же вас тревожит, Аласдэр? Не стойте, садитесь. Тут кровать снова скрипнула и сильно прогнулась, а перед носом Рори теперь оказались задники сапог Макдоналда. – Милая, помнишь, я рассказывал тебе, что у Брианны была сестра-близнец? Ее звали Эйлианна. Нет, не смотри на меня так. Тебе прекрасно известно, как ты похожа на Брианну, а еще больше – на мою жену. Ты даже ходишь и разговариваешь как она. А твое имя... Девочка, это слишком много для того, чтобы быть всего лишь совпадением. Чуть не закашлявшись – под кроватью было полно пыли – Рори зажал рот ладонью. Конечно же, Аласдэр Макдоналд был немного не в себе. Что ж, ничего удивительного, ведь старик потерял всех своих родных... И если честно, то он очень сочувствовал Аласдэру. Но Эйлианна наверняка не станет ему лгать, даже если бы это облегчило его боль. Однако она обязательно найдет способ как-то успокоить Макдоналда, сделать так, чтобы он не вспоминал постоянно о своих утратах. Тут Эйлианна вновь заговорила: – Аласдэр, вы должны верить мне, когда я говорю, что больше всего на свете хотела бы быть вашей дочерью. Но боюсь, что это невозможно. Она помолчала, – очевидно, сочиняла какую-то историю. Действительно, не могла же она сказать Макдоналду, что феи выкрали ее из другого времени. – Аласдэр, я ведь говорила вам, что никогда не знала своего отца, и это правда. Но мама часто рассказывала о нем. Говорила, что он... он был родом из Англии. И у него были рыжие волосы... прямо как морковка... И он... Она всхлипнула и умолкла. «Черт побери, что за вздор она несет?» – подумал Рори. Эйлианна немного помолчала, потом вновь заговорила: – Мне очень жаль разочаровывать вас, Аласдэр, но вы никак не можете быть моим отцом. Поверьте, мне действительно очень жаль... Она тяжело вздохнула. Макдоналд откашлялся и пробормотал: – Мои слова – всего лишь надежда старика. Прости меня, Эйлианна. Что ж, отдохни. Увидимся попозже. Рори услышал, как Эйлианна шмыгнула носом, и мысленно застонал. Ему становилось ужасно больно, когда она плакала. – Ну-ну, я не хотел тебя расстроить, – проговорил Макдоналд. – Вытри глазки. Да, вот так... Не волнуйся, милая, все будет хорошо. Услышав, как закрылась дверь, Рори начал выползать из-под кровати, но дверь тут же снова заскрипела, открываясь, и лэрд замер, затаился. – Эйлианна!.. – раздался голос старика. – Да, Аласдэр... Она опять шмыгнула носом. – Раз уж ты связалась с Маклаудами, то я думаю... Думаю, тебе нужен отец. А поскольку у тебя и имя, и внешность как у моей дочери, то я буду считать тебя своей дочерью. Если ты, конечно, не против. – Ну что вы... Это было бы чудесно. «Нет, только не это!» – мысленно воскликнул Рори. – Вот и отлично, моя милая. Значит, решено. И вот еще что... Скажи лэрду, что я знаю, что он под кроватью. И передай ему, что я жду его! С этими словами старый пройдоха захлопнул дверь. Рори выбрался из-под кровати и пробурчал: – Зачем ты сказала ему, что он может заменить тебе отца? Ты что, не знаешь, что он мне теперь устроит? Эйли пожала плечами: – Это доставило ему радость. К тому же приятно сознавать, что кто-то может за тебя постоять. Рори фыркнул. – Как будто ты сама не можешь за себя постоять. И даже если бы не могла, в Данвегане найдутся люди, которые сумеют тебя защитить. – Да, знаю. Но теперь у меня есть еще и Аласдэр. Это будет не так уж плохо, согласись, Рори. Неужели ты не можешь ублажить его хотя бы чуть-чуть? Заглянув в прекрасные сияющие глаза Эйлианны, лэрд сдался. «Что ж, если это доставит ей удовольствие, то можно по крайней мере попытаться, – подумал он. – Да, пусть старик Макдоналд немного порадуется». – Дорогая, не стану давать никаких обещаний, но пусть пока будет так. Только при условии: не забывай, что ты не Макдоналд, а Маклауд. – Пока еще не Маклауд. Она улыбнулась. – Но ты моя. И прекрасно это знаешь. Он взял ее лицо в ладони и поцеловал. – Знаешь, Рори, – пробормотала она, когда он отстранился, – мне кажется, что Аласдэр... что мой отец будет недоволен, если ты сейчас же не присоединишься к нему. Он услышал смех в ее голосе и увидел озорные огоньки в глазах. Еще раз поцеловав ее, проворчал: – Ты такая же упрямая, как и он. Я бы не удивился, если б ты на самом деле была его родственницей. – Рори! – крикнула она, когда он зашагал к двери. – Я счастлива, что наконец-то оказалась дома. Ее слова согрели его сердце, и он понял, что только эта женщина может стать его женой. – Я тоже счастлив, любовь моя. Эйли заняла свое место на возвышении между Рори и Аласдэром. Поздоровавшись с Айданом, Фергусом и Йеном, она заметила, что все они прячут ухмылки – словно им одним было известно что-то очень забавное. Эйли внимательно посмотрела на них и осведомилась: – Может, вы хотите что-то мне сообщить? Аласдэр, что случилось? Она взглянула на Макдоналда. – Нет-нет, ничего не случилось, милая. У нас все замечательно. Положить тебе чего-нибудь? Рори нахмурился, а троица напротив усмехнулась в свои кружки. Потом Фергус повернулся к Аласдэру и о чем-то с ним заговорил. Эйли же наклонилась к Рори и тихо спросила: – Что случилось? Ты вроде бы не в духе. |