
Онлайн книга «Невеста в алом»
Анаис сочувственно хмыкнула. — Неудивительно, что Рутвейн обратился к опиуму. — Да, говоря об этом… — Джефф сверкнул кривой ухмылкой, поднял бокал с шерри и выпил его одним махом. — Я выпил бы еще, если вы не против. Анаис кивнула и наклонила графин над бокалом. Какое-то время они пили в тишине, и колено Анаис слегка прикасалось к бедру Джеффа сквозь юбки. В комнате, из-за того, что слова не были сказаны, нависло ощущение неопределенности и неловкости. Ее губы чувствовали себя оскорбленными, и ее гордость тоже была слегка задета. Она была уверена, что Джефф не сразу захотел ее поцеловать. Когда ее бокал наполовину опустел, Анаис отставила его и начала нервно теребить украшение в виде лягушки на платье. Она собиралась сделать что-то необычайно глупое. Что-то, что она поклялась себе ни за что не делать. — Джеффри, — спокойно сказала она, — насчет того поцелуя… — Анаис, я… — Он задумался, устремив взгляд на ножку бокала. — Я собирался вам напомнить, о чем мы договорились, — продолжил он, — или, если вам понятнее жесткая форма общения, сказать, что вы обязаны следовать моим приказам. Но беспокойство и бессонная ночь повлияли на мое настроение. И я прошу прощения. Я не имел права… так себя вести. — Договорились, в следующий раз, когда вы будете не правы, я обязательно немедля укажу на это, — сказала Анаис, — а не просто проигнорирую ваши приказы, чтобы сразу внести ясность. Он бросил на нее насмешливый взгляд. — Витторио не учил вас дипломатии, не так ли? Вы с ходу берете быка за рога. — Витторио думал, что с помощью меча можно пресечь конфликт в корне, — спокойно ответила она. — Но давайте вернемся к тому поцелую. Он снова посмотрел на бокал, и когда начал вращать его в своей широкой ладони, в насыщенном янтарном цвете отразилось солнце. — Анаис… — наконец выдавил он из себя. — Я… я не для вас. Вы же понимаете это, не так ли? — О, Джефф, я знаю это. — Анаис встала и начала бродить по комнате, рассеянно поднимая книги и безделушки. — Да, мы не подойдем друг другу и через миллион лет. В этом смысле, по крайней мере. — Да? — Он пронзил ее взглядом своих голубых как лед глаз. — А в каком же смысле мы подходим друг другу? Может быть, еще не все потеряно? Анаис подняла маленькую фарфоровую пастушку. У нее было очень странное чувство, что что-то важное — возможно, гораздо более важное, чем она думала, — теперь лежит на чаше весов. — Хорошо, это похоже вот на что, — наконец сказала она, поставив пастушку с неуклюжим стуком. — Когда вы целуете меня, у меня сводит пальцы ног, а внутри возникает какое-то странное чувство. Полагаю, это из-за ваших глаз — голубых, как Адриатика, — и этого голоса, такого низкого и приятного. Но не это главное. — И что же главное? — Его голос стал немного хрипловатым. — Ну, все это… это заставляет меня задуматься, не могли бы вы стать… — Кем же? — Ну, не Им, — ответила она, бросая взгляд через плечо. — Но может быть, Им-На-Время, если вы понимаете, о чем я… Он откинул голову назад так, как будто она ударила его еще раз. — Понимаю? Я чувствую, как будто меня ударили дубинкой. — Он вспыхнул одной из своих странных кривых улыбок. — Да уж, моя дорогая, вы весьма четко указываете мужчине его место. — Только не говорите, что задеты ваши чувства. — Она повернулась к столику и взяла свой бокал. — Джефф, возможно, я также не могу быть вашим типом. — О, так теперь поговорим о типах? — Он скользнул по ней взглядом. — И каков же ваш тип? Анаис подошла к окну и задумалась, много ли она может сказать. — Ну, он из Тосканы, — наконец ответила она, потягивая шерри. — И… величественный. У него темные волосы — не такие темные, как у меня, — добрые глаза, сильное чутье, твердый характер, но по природе он спокойный и мирный. Джефф помолчал. — Понятно, — наконец тихо сказал он. — Вы уже встречались с ним, не так ли? Она не обернулась. — Я думала, что да, — сказала она через какое-то время. — Когда-то, давным-давно. — И он был красив? — Слова Джеффа, казалось, парили в воздухе, слегка поддразнивая ее. — И вы были в него безумно влюблены? Анаис слепо уставилась вниз, на улицу. — Да, да, и так отчаянно, — сказала она. — Но ничего не вышло. — Итак, давным-давно вы оставили его в Тоскане, — проворчал Джефф, — и с тех пор больше не видели? Боже, как бы она хотела, чтобы было именно так!.. Ее ногти впились в деревянный подоконник, за который она схватилась, когда на память пришел ее последний разговор с Рафаэлем, чья жизнь изменилась так резко и так неожиданно, а ее не изменилась вообще. Боже ты мой, не изменилась ни на йоту. — Вообще-то я видела его несколько недель назад. — В тоне ее голоса возник холод. — В Сан-Джиминьяно. Он приходил на погребальную литургию по Витторио. Он, должно быть, уловил предупреждение в ее тоне. — Ага. — Вот и все, что он сказал в ответ. — Хорошо, тогда каков же мой тип? Она наконец посмотрела в его сторону и уничтожающе фыркнула. — Красивый, — сказала она. — Разве этого мало? Джефф скривил рот и, не дожидаясь приглашения, снова наполнил свой бокал. — А вы, значит, некрасивы? Она покачала головой. — Вы знаете, что нет, — ответила она, шагая вдоль каминной решетки. — По крайней мере, не уродлива и знаю это. Но у меня крупный нос и слишком большие глаза, а черные как смоль волосы большую часть времени запутаны в клубок. Рассмеявшись, он сказал: — Вот с последним я, пожалуй, соглашусь. И что, это все ваши недостатки? Она небрежно приподняла одно плечо. — Хотите, чтобы я разоткровенничалась? — прошептала она. — Хорошо. Итак, я знаю, что для англичанки у меня слишком смуглая кожа и слишком высокий рост, чтобы меня можно было считать утонченной. Но во мне есть изящество и определенная европейская элегантность. Я отношусь к этому спокойно и не испытываю жалости к самой себе. — Да, вы не производите на меня впечатление человека, изнывающего от жалости к самому себе, — согласился он. Она повернулась и посмотрела ему в лицо. — Итак, мы договорились, что я не ваш тип, а вы — не Он? Выражение его лица изменилось и стало непроницаемым. — И если я это признаю?.. Она положила обе руки на круглый подлокотник софы и почти наклонилась над ним. — Тогда вы станете Им-На-Время. Он взглянул на нее через бокал. |