
Онлайн книга «Любовница Его Величества»
— К в-в-вам пришли… — пролепетала горничная. — Не сомневалась, — усмехнулась Кати, — и сколько же стражников меня ожидают? — Од-дин, — невольно ответила служанка и тут же исправилась, — но не стражник. У него подарок для вас, от… неизвестного поклонника. Кати недоверчиво взглянула на горничную. Подумала и приказала: — Принеси! С замирающим сердцем слушала, как торопливо спускается горничная, а вот поднималась она уже не одна, и вслед за девушкой вошли баронесса и Элиза. — И что там? — воскликнула как всегда нетерпеливая сестричка. — Катарина, зачем ты надела это платье? — изумилась баронесса, осматривая дочь. — Мне было холодно, — уклончиво ответила Кати и протянула руку к поставленной рядом алой бархатной коробочке. — Дитя мое, — баронесса пристально разглядывала ее, — вы пугаете меня. Катарина и сама себя пугала. Спешно разрывая оберточную ленточку, открыла коробочку и… — Черный жемчуг! — воскликнула Елизавета, — Это невероятно! Какая прелесть! О, пресветлый, когда ты успела привлечь внимание столь богатого человека? — Тебе нравится? — хмуро спросила Кати, растянув между пальцами невероятно красивое ожерелье из черного жемчуга в три ряда… идеально копирующего черную бархотку и по форме и по размеру! — Твоя ирония не к месту, Катарина, — Элиза подпрыгивала на постели от нетерпеливого желания взять это произведение ювелирного искусства в руки, — оно прекрасно! — Дарю! — Кати бросила его сестре, а вот коробочку запустила в открытое окно. — Катарина, ты не можешь принять столь дорогой подарок, — укоризненно произнесла баронесса. — Я и не принимаю, — резко ответила девушка, — я подарила его сестре. — А-а-а-а! — запищала от восторга Елизавета, — Кати, ты самая лучшая из сестер! — Рада, что он нравится тебе, — Катарина поднялась и начала снимать платье, — а теперь оставьте меня, я устала… день был длинным. Элиза, радостно подпрыгивая и едва не визжа от восторга, умчалась мгновенно, но баронесса… — Катарина, твое поведение… — Меня вернут супругу, — глядя в окно, ответила девушка, — думаю, он прибудет со дня на день… Так что странности в моем поведении вполне обоснованы, матушка. — Дитя мое, — баронесса подошла, обняла дочь за плечи, — твой отец может этому воспрепятствовать… — Это лишено смысла, — Кати закрыла глаза на мгновение, — Ратассу выгодно сотрудничество как с Ортаноном, так и с Гаорой в равных степенях, отец ничего не сможет предпринять. Да и… это позволит мне избежать многих неприятных ситуаций. После получения жемчужного колье, Катарина рискнула лечь в постель, надеясь, что ареста сегодня не будет. Она уже почти погрузилась в объятие сновидений, когда раздался громкий стук в ворота и требовательные голоса. Сонно протирающая глаза девушка, изумленно взглянула на вошедшую в ночном чепце и халате горничную, которая зевая, передала ей серо-голубую коробочку. — Это опять мне? — испуганно спросила Кати. — Лоиза, б-б-будьте так добры… откройте. Свои дрожащие руки, она сжала, но унять дрожь все же не смогла. Горничная склонилась, развязывая тесемки, аккуратно открыла коробочку и в ужасе уставилась на завывшую госпожу. Флакон! Там был флакон с противоядием! — Катарина, — вошедшая баронесса бросилась к дочери, — Кати, ну что такое? Кати? Лоиза, прикажите более не тревожить леди среди ночи, остальные подарки, если таковые будут, принесете лишь утром. А Катарина рыдала, уткнувшись в подушку, не в силах остановить слез и сдержать свой рвущийся наружу страх. — Нет, — девушка поднялась, — вы должны приносить все незамедлительно! Только… только… — и она вновь заплакала. — Катарина, — баронесса взяла флакон, открыла и улыбнулась, — дитя мое, это лишь духи… Девушка подняла лицо от подушки, недоверчиво взглянула на мать и потянулась сама. Запах был приятным, с легким цветочным шлейфом, и видимо духи были весьма дорогими. — Невероятный аромат, — баронесса вдохнула запах, — этот подарок не отдавай Элизе! — Матушка, — простонала Кати, — заберите их… Унесите, бросьте в окно, уберите их от меня!!! Баронесса передала коробочку с духами служанке, и едва та вышла легла поверх покрывала, обняла дочь. — Катарина, это лишь дары излишне настойчивого кавалера, стоит ли так переживать? Она так и уснула, успокаиваемая матушкой, и сонно вздрагивая от малейшего стука. Но ночью никто больше не появился. Утром Кати проснулась с мокрыми глазами, ощущая странную опустошенность внутри. Влажная подушка стала прямым доказательством, что она умеет плакать и во сне. Ее не разбудили к утренней трапезе, видимо по приказу баронессы, и медленно надев утреннее платье, Кати спустилась в гостиную, чтобы приказать подать завтрак. — Катарина, как ты себя чувствуешь? — она повернула голову, чтобы приветствовать отца и замерла… Из кабинета вслед за вежливо придерживающим двери бароном, выходил император. — В-в-ваше В-в-величество, — Кати присела в реверансе, чувствуя, как паника накатывает волнами, а стены расплываются, в преддверии полуобморочного состояния. — Доброго дня, драгоценная княгиня, — насмешливый тон и проницательный взгляд Хассияна, вызвали странное подозрение у барона. Девушка испуганно смотрела на того, кто имел право казнить или миловать, но тут… император не оборачиваясь к барону, но все же обращаясь именно к нему, ленивым тоном произнес: — Вы слышали об аресте леди Вьетени? Катарина перестала дышать, ожидая продолжения реплики, и Хассиян, отслеживающий ее реакцию, продолжил: — Ее казнят завтра на площади… — он вновь пристально посмотрел на Кати и добавил, — не в моих правилах прощать предательство! Мир пошатнулся. Не удержавшись на ногах, Катарина опустилась на ступени и закрыла лицо дрожащими руками. Она не могла больше этого выносить… она просто не могла! — Княгиня Арнар, что с вами? — в голосе императора не было и намека на учтивость, барон вздрогнул, услышав полный сарказма вопрос. — Катарина, дорогая, позвать лекаря? — взволнованно спросил барон, подойдя к дочери. — Ну что вы, — Хассиян не скрывал насмешки, — уверен, что княгине не впервой… слышать о предательстве. Или участвовать в подобном! Не так ли, леди? Она чувствовала какую-то странную пустоту и слабость, словно какой-то кукловод распотрошил ее всю и теперь она лишь кукла с человеческим лицом… И убрав руки, она пристально посмотрела на Хассияна. — Вы все знаете! — прошептала Кати. Усмешка, чуть заметная изогнула уголки его губ. |