
Онлайн книга «Джо Варвар и Чвокая Шмарь»
![]() — Прости меня, господин мой, — снова пробормотал Норберт, — У меня, похоже, просто день был неудачный. — Ах, Кралли-Грабили! — поцокал языком Рэндальф и покачал головой. — Никогда я ему не доверял. Но каков мерзавец! Украсть у людоеда любимую пеленку! Из-за его подлой проделки в Чвокой Шмари поднялась целая буча! И если бы не ты, мой дорогой герой, — и он в полном восхищении хлопнул Джо по плечу, — это безобразие продолжалось бы еще очень и очень долго! — Да что ты… сущие пустяки! — пробормотал Джо. — Пустяки? — вскричал Рэндальф. — Нет, Джо Варвар, герой-воитель из дальней страны! Чвокая Шмарь отныне вечно у тебя в долгу! — Вот и прекрасно, — сказал Джо. — И если я больше вам не нужен, я бы очень хотел отправиться домой! Нет, правда! Я свое дело сделал, так что… — Но послушай, Джо, — вкрадчивым тоном начал Рэндальф, — есть еще одно небольшое дельце… — Ах да, я и забыл совсем! — И Джо вытащил из кармана кошелек с серебряньши монетами. — Рогатый Барон со мной расплатился! — Джо протянул кошелек Рэндальфу. — Возьми. Там, где я живу, мне это совсем не нужно. — Джо Варвар! — с чувством произнес Рэндальф. — Я знал, что твое мужество и честность не имеют себе равных, а теперь убеждаюсь, что и щедрость твоя поистине не знает границ! Однако я имел в виду нечто совсем иное… — И что же? — спросил Джо. Сердце у него забилось в отчаянии. — Я ведь честно выполнил свою часть договора, Рэндальф. Теперь твоя очередь. Ты должен, должен отправить меня домой! — Но я не могу! — горестно воскликнул волшебник. — Не можешь? — удивился Джо. — Что ты этим хочешь сказать? Что значит «не могу»? Рэндальф потупился. — То и значит: я не могу, — промолвил он. — Он говорит правду, — вмешалась Вероника, — Могу поклясться, он не знает даже, с чего начинается данное заклинание! Джо почувствовал в животе неприятный холодок, перед глазами поплыла пелена. — Но… но ты же как-то притащил меня сюда! — воскликнул он возмущенно. — Притащил, — уныло подтвердил Рэндальф. — Я воспользовался заклятием, вызывающим героев-воителей. Но, к сожалению, это единственное заклятие, которым я более-менее владею. — Вот именно — «более-менее»! — с упреком воскликнула Вероника. — А все потому, что тексты остальных заклятий находятся… — …в другом месте! — поспешно закончил за нее Рэндальф. — И ты не можешь отыскать их? — спросил Джо. — Боюсь, что нет, — признался Рэндальф. — То есть по твоей милости я тут застрял навеки? — презрительно спросил Джо. — Увы, это так. Пока что… — подтвердил Рэндальф. — Нет! Мне просто необходимо вернуться! — возмутился Джо. — А кстати, почему ты не можешь отыскать нужные заклятия? Почему? — Потому что… потому что… — залепетал Рэндальф. — Ну-ну, давай, скажи ему правду, — вмешалась Вероника. — Ты же знаешь, где они! В конце концов, Великая Книга может быть только в одном-единственном месте! — И что же это за место? — спросил Джо. Рэндальф весь сморщился и тихо промолвил-. — Хихикающая Поляна. — Хихикающая Поляна? — переспросил Джо. — Да. Это поляна в самом центре Эльфийского Леса, — нехотя пояснил Рэндальф. — Ах вот как… — Об Эльфийском Лесе Вероника рассказывала ему уже не раз. — На Хихикающей Поляне живет… — Рэндальф содрогнулся всем телом, — доктор Блинч! — Доктор Блинч… — эхом откликнулся Джо. — Чтоб мне провалиться! — воскликнула Вероника. — Ты, Джо, сейчас куда больше похож на попугая, чем я! Хотя, как ты понимаешь, мне и нелегко в этом признаваться. ![]() — Доктор Блинч… украл у Роджера Морщинистого Великую Книгу Заклятий, — рассказывал Рэндальф. — И не просто украл: он пользуется ею! Помнишь летевшие по небу шкафы и буфеты? — И армию кухонной утвари? — вставил Норберт. Джо молча кивнул. — Все это, несомненно, дело рук доктора Блинча! — Произнося это имя, Рэндальф опять вздрогнул. — Если в Чвокой Шмари где-то что-то пошло не так, можно ставить последний грош или голову давать на отсечение: тут непременно замешан доктор Блинч с Хихикающей Поляны! — Вот-вот! — воскликнула Вероника. — Вдобавок у него комплекс величия. Он прямо-таки помешался на собственном могуществе! — сказал Рэндальф. — И теперь ни перед чем не остановится, чтобы захватить власть в стране, И если когда-нибудь он действительно станет правителем Чвокой Шмари, то всех ее обитателей заставит плясать под свою мерзкую дудку!.. — ВОТ-ВОТ!!! — снова пронзительно воскликнула Вероника. — Что — «вот-вот»? — с раздражением спросил Рэндальф. — Вот-вот: никакой это не О’Грабили украл пеленкy у людоеда! — заявила Вероника. — Он действительно приобрел ее у «одного из своих знакомых», как он выразился. Весь вопрос в том, кто этот знакомый? Рэндальф покачал головой. — И ты хочешь сказать… — начал он. Вероника нетерпеливо зацокала клювом. — Ну, подумай хорошенько! Кому больше всех хочется, чтобы Энгельберт Необъятный в гневе разрушил замок Рогатого Барона? — спросила она. — Кто с удовольствием развязал бы войну между гоблинами и людоедами? И, кстати, вспомни: откуда шел О’Грабили со свертком поющей материи? Из Эльфийского Леса! А кто живет в Эльфийском Лесу? — Доктор Блинч, — в один голос прошептали Рэндальф, Норберт и Вероника. — Какой кошмар! Украсть любимую пеленку людоеда! А что придет ему в голову в следующий раз? — Все трое подавленно умолкли. Затянувшееся молчание прервал Джо. — Но так даже проще! — сказал он. Рэндальф посмотрел на него с нескрываемым любопытством: — Проще? — Ну да! Вы сами в этом убедитесь, когда мы нанесем ему визит и попросим вернуть Великую Книгу Заклятий, — сказал Джо. Рэндальф нервно рассмеялся. — Дорогой мой мальчик, никто и никогда не посещает Хихикающую Поляну! И совершенно невозможно попросить доктора Блинча вернуть книгу с заклинаниями! Хотя именно так думали когда-то Роджер Морщинистый и прочие волшебники. «Не волнуйся, Рэндальф, мы все обсудим мирно, за чашечкой чая», — говорили они мне, и видишь, что с ними случилось! — А что с ними случилось? — спросил Джо. — Ну, я в точности не знаю, — признался Рэндальф. — Но обратно они так и не вернулись! Джо пожал плечами. — Если мой единственный шанс вернуться домой — пойти к доктору Блинчу на Хихикающую Поляну, то на этот риск я готов. И кроме того, — прибавил он, прежде чем Рэндальф или Вероника вставят хоть слово, — вы забыли об одной весьма важной вещи! |