
Онлайн книга «Пришельцы с Плюха»
![]() — Мы ничего не делали, — сказал Керек. — Но она ничего не сказала родителям. — Естественно, — сказал Керек. — Но… — Спорим, Сандра сказало, что хочет ещё с вами посидеть, — предположил Зерек. — Да, — подтвердил Билли, — но… — Оно знает, что он здесь, — мрачно сказал Керек. — И оно вернётся. — Но уж теперь нас врасплох не застанешь, — добавил Зерек. — Дай нам месяц, — сказал Дерек, — и мы превратим эту комнату в крепость, и пусть Сандра только посмеет протянуть к Великому Повелителю свои мерзкие крюки! Билли хихикнул. ![]() — Руки, — поправил он. — Крюки — это… — Шшшш! — зашипел Керек. — Кто-то идёт по лестнице! Билли бухнулся в кровать и зажмурил глаза. Он услышал, как открылась дверь и в комнату пробрались мама и папа. — Ну, разве не прелесть? — сказала миссис Барнс. — Как два ангелочка, — сказал мистер Барнс. Они поцеловали сыновей, подоткнули им одеяла, потом повернулись и сами поцеловались. — Было так хорошо, — сказал мистер Барнс. — Надо нам ещё куда-нибудь выбраться. Вдвоём, ты и я. — Обязательно, — согласилась миссис Барнс. — Прямо в следующую субботу. Я позвоню Сандре. Из тёмного угла донеслось приглушённое бульканье, мелькнула малиновая вспышка. — Что это? — встрепенулась миссис Барнс. Кевин, который по-прежнему бегал в своём колесе, устало вздохнул. — Это хомяк, — пояснил мистер Барнс. — Ладно, пойдём выпьем по чашечке какао. Едва мистер и миссис Барнс вышли, все три плюхоголова вылезли из своего угла. Мигая плюхами и всплёскивая щупальцами, они подбежали к кровати и принялись расталкивать Билли. — Билли, вставай! — вопили они. — Нам нужна помощь! — Что? — буркнул Билли. ![]() — Ты всё слышал, — сказал Керек. — В субботу они снова уйдут из дому. — Значит, у нас всего семь дней до возвращения Сандры, — воскликнул Зерек. — Тревога! — верещал Дерек. — Тревога! — Вставай! — приказал Зерек, стаскивая с Билли одеяло. — Нельзя терять ни минуты. — Ни за что, — отрезал Билли, вырывая у них одеяло. — Хватит с меня. Ступайте в свой угол. — Но… — начал Керек. — Живо! — прикрикнул Билли. Плюхоголовы хмуро поплелись в свой угол. — Так-то, — сказал Билли. — А теперь всем спать. Сперва воцарилась тишина. — Нет, Билли, — опять подал голос Керек. — Нам доверили охранять Великого Повелителя, и мы от своей задачи не отступимся. Мы знаем Сандру. Ты — нет. И… — Она дочка маминой секретарши, — отрезал Билли. — Зарабатывает на карманные расходы. Я как раз подумал. Видимо, поэтому она ничего не сказала моим родителям — она хочет, чтобы её опять позвали и опять заплатили. Совсем она не опасная. Совсем. — Но… — Хватит! Устал я. Спать хочу. — С этими словами он повернулся на бок и закрыл глаза. — Но Билли… — не отставал Керек. — Зря стараетесь, — подал голос хомяк Кевин. — Когда он в таком настроении, ничего от него не добьёшься. Уж я-то знаю. Если посмотреть снаружи, казалось, что и сам дом понемногу засыпает. Один за другим гасли в окнах огни — мистер и миссис Барнс тоже отходили ко сну. За тем, как они гасли, снаружи наблюдали. В густой тени напротив дома стояла Сандра. На её тонких губах играла лёгкая улыбка. Когда все огни погасли, она подняла обе руки, схватила себя сзади за волосы и потянула. Парик слетел, за ним сползла и маска, скрывавшая лицо. Потом, вся передёрнувшись, она сорвала с себя девчоночью одежду и бросила на землю. Взошла луна и осветила огромное розовое чудище с двадцатью шестью руками и восемью сверкающими глазами. — Я ещё вернусь! — взревело оно. — Я заполучу Великого Повелителя и стану властвовать над всей Вселенной! Оно запрокинуло страшенную голову и, разразившись мерзким хохотом, улепетнуло в кусты. — Ха-ха-ха-ха-ха! ![]() |