
Онлайн книга «Нейропат»
Это была женщина, отгулявшая свои девические вечеринки, целеустремленная и готовая пойти наперекор принятым условностям, циничная и решительная; она использовала средства, данные ей свыше, — и к черту всякие традиции. Это была роль, которую она выбрала из личностного каталога, предлагаемого современным обществом. И все же ей была присуща сдержанность в поведении и чистосердечная озабоченность, противоречившие напускной браваде. Легкий привкус наивного идеализма. По непонятной причине быть хладнокровным и добросовестным никогда не казалось комфортным. Все равно что сшитые дизайнером джинсы и здоровый образ жизни. — Гайдж не припоминает какие-либо ссылки на спор? — спросил Томас. — Нет. Но мы его и не спрашивали. — Значит, существует такая вероятность… Она испытующе посмотрела на себя в зеркальце и надела темные очки: — Есть только один способ это узнать. Как выяснилось, Гайдж жил в Бересфорде, в Верхнем Уэстсайде, напротив Центрального парка. Когда они направились к входу в здание, Томас поймал себя на том, что вытянул шею, как какой-нибудь деревенщина, заинтригованный неравным браком между индустриальным размахом и мотивами итальянского Ренессанса. Когда Сэм махнула своим значком, швейцар только пожал плечами так, словно был хиромантом, столкнувшимся с еще одной чрезвычайной неизбежностью. В наши дни людей ничем не проймешь. — И далеко можно зайти с такой штукой? — язвительно поинтересовался Томас, пока они шли по роскошному вестибюлю. Сэм улыбнулась и снова стала рыться в сумочке в поисках благотворительной мелочи: ящик с эмблемой ЮНИСЕФ [26] стоял на столике между лифтами. — Не далеко, но достаточно, — ответила она, держа в одной руке монеты, а другой нажимая на кнопку вызова лифта. Воздух благоухал — Томасу представились жены богатеев, которые с утра до вечера ходят по магазинам. Изучая свое кривое отражение в латунной двери поднимающегося лифта, он задумался над тем, уж не насмешка ли над жильцами изречение «Fronta Nulla Fides», [27] начертанное на украшенном завитушками полу. На установленном в лифте экране мелькали клипы Си-эн-эн, посвященные самым животрепещущим событиям: от хаоса в Европе до гражданской войны в Ираке и последних деталей по делу Костоправа. Было обнаружено еще одно тело с вырванным позвоночником — на сей раз в Квинсе. Трансляция с места преступления. Томас подумал, что таким образом у зрителя должна создаваться иллюзия присутствия. Мужчина, встретивший их у входа в пентхауз, был невысокого роста, с бочкообразной грудью, воспаленными глазами и темной густой бородой; такие бороды всегда заставляли Томаса думать о волосатых спинах их обладателей. На мужчине были джинсы, подтянутые намного выше пояса. Томас моментально признал в нем одного из тех парней, которые слишком долго крутятся перед зеркалом, втягивая живот, и никогда не носят рубашки навыпуск. — Здравствуйте, мистер Гайдж, — поздоровалась Саманта. — Здравствуйте, агент Логан. Томас поднял брови. Он не был уверен, что последует далее, но уж явно не полное узнавание. — Я никогда не забываю голоса, — заявил Гайдж, словно читая его мысли. — Если бы не это, я сказал бы, что вижу ее впервые в жизни. — Но вы видели меня, — сказала Саманта. — Ну, если вы уверены, — пожал плечами Гайдж и перевел взгляд на Томаса. — А вы? Я видел вас прежде? — Нет, мистер Гайдж. Меня зовут Томас Байбл. Гайдж осторожно кивнул. — Доктор Байбл — преподаватель психологии из Колумбийского университета, мистер Гайдж. У него к вам несколько вопросов. — Ответьте прежде вы. Он терапевт или судебный врач? — Иногда большой разницы нет… Но я не шарлатан, если вы это имели в виду. — Томас помолчал, облизнул пересохшие губы, — Я — друг Нейла Кэссиди. С лица Гайджа исчезло всякое выражение. — Пожалуйста, прошу, — сказал он. Через облицованную мрамором прихожую они проследовали за мистером Гайджем в роскошную гостиную в эгейском стиле, выдававшую помешанность владельца на богатстве и великолепии. Монументальная комната была поделена на «уголки интимных знакомств». Но эффект — если таковой и предполагался — разрушали раскиданные повсюду дешевые поделки. Мистеру Гайджу определенно нравился его маленький блошиный рынок… — Прошу простить за спартанское негостеприимство, — сказал он, подвигаясь к u-образному дивану. — Я уволил весь персонал… Они показались мне какими-то… неузнаваемыми. Томас присоединился к Сэм, усевшейся напротив хворого миллиардера. Ни сам миллиардер, ни его интерьер не оправдали ожиданий Томаса. Видимо, насмотрелся слишком много фильмов. — Выпьете? — спросил Гайдж. — Боюсь, у меня остался только скотч. Сэм отрицательно покачала головой. Томас попросил одну порцию со льдом. — Итак, — сказал Гайдж, направляясь к бару, — какие вопросы собирался задать мне друг мистера Кэссиди? Томас сделал глубокий вдох. Учитывая то, что рассказывала Сэм в машине, он решил привнести умиротворяющую нотку, которая помогла бы мистеру Гайджу чувствовать себя раскованно. — Разные, — ответил он. — Однако полагаю, у вас тоже накопилось немало вопросов. Гайдж горько усмехнулся. «И все же это терапия», — можно было прочесть в его взгляде. — Каких же? Томас пожал плечами. — Ну, для начала… Разве вам не хочется узнать, почему он сделал это с вами? — О, я знаю почему, — ответил Гайдж, поворачиваясь к бутылке. — Правда? — Ну конечно. Это было наказание. Томас осторожно кивнул и спросил: — За ваши грехи?.. — Да, за мои грехи. — И в чем же вы грешны? Гайдж тщательно поболтал стакан с виски, словно хотел растворить кубики льда. — Вы что, священник? — спросил он, передавая Томасу выпивку. Томас впервые заметил, как тщательно Гайдж избегает смотреть им в лицо. — Нет, — ответил он. — Тогда мои грехи не имеют к вам никакого отношения. Гайдж резко повернулся, но не к Сэм, а по направлению к ней. Его манера поведения начинала напоминать Томасу слепого. — Психологи, — сказал Гайдж с легким презрением, — хотят, чтобы все наши грехи были симптомами, не так ли? — Извините, мистер Гайдж, — произнес Томас, ставя свой стакан. — Может быть, вы предпочли бы… — Профессор Байбл считает, что Кэссиди ведет с ним что-то вроде спора, — осмелилась вставить слово Сэм. — Нам нужна ваша помощь, мистер Гайдж. |