
Онлайн книга «Сын генерала»
– Он жив? – Не знаю. Нам приказали собрать их, и живых среди них пока не нашли. – Сколько их? – Семеро. – Всего-то? – Ага. Здоровы заразы драться, вон сколько наших положили. А несколько еще и драпануть успели. – Как драпануть? – Да так. Я двоих видел, да те, что с вашими гепардами схлестнулись, смылись. – Пехотинец прикинул. – Я так думаю, половина сбежала. Вот как? В душе Гартоша начала закипать злость. Выходит те, кто порубил его ребят, живы и где-то бегают. – Нужно немедленно организовать погоню! По горячим следам. Фагласс пытался его успокоить. – Не кипятись академиер. Все организуем, и погоню и все остальное. Сейчас подойдут свежие силы, и будем их искать. – Пока мы будем ждать, гробросцы сумеют замести следы. – Не сумеют. Теперь мы точно знаем откуда начинать поиски. Теперь не уйдут. Среди сложенных рядком тел одно зашевелилось и слабо застонало. Фагласс сразу же бросился к нему. – Помоги мне! Раненый гробросец пришел в себя и, увидев рядом врагов, сделал судорожное движение рукой, ища какое-нибудь оружие. На него тут же навалились, прижали к земле, дали несколько тычков и быстро связали. – Это хорошо, – не скрывал радости Фагласс. – Пленный, это хорошо. – Здесь еще один живой! – воскликнул Вирон. – Похоже, что это маг. Я чувствую вокруг него ауру магии. – Ну это просто отлично! – расцвел полковой маг. – Очень хочется пообщаться с коллегой с той стороны Межевых гор. – Боюсь, что тебе этого не дадут, – огорчил Фагласса Гартош. – У нас гости. Причем тоже очень любопытные. Только что, сделав подпространственный переход, к ним приближались трое. Даже если бы Гартош не знал одного из них, он догадался бы кто это такие. Прибыли люди из Тайного Легиона. – Здравствуй, Гартош. – Здравствуй, Сирел. Давно не виделись. – И не говори. А ты возмужал. – Ты тоже. Оценив шутку, Сирел рассмеялся, но осмотревшись, враз помрачнел. – Я вижу, вам здесь досталось. – А ты как думал. Против отлично подготовленных бойцов, горстка обычных. Ясно, что размен не в нашу сторону. Сирел скривился. – Эти претензии ни ко мне. Не я присылал в лес кавалерию, а не егерей с росомахами. – Ну конечно. – Ладно, Гартош. Я здесь не для того чтобы с тобой препираться. Нам нужно разобраться в ситуации и точно доложить командованию, что здесь произошло, что происходит и что может произойти. – Вам повезло, мы захватили пленных. – Ну это просто отлично! – слово в слово повторил Сирел высказывание Фагласса. Фагласс с Гартошем переглянулись, улыбнулись, но промолчали. Сирел со своими молчаливыми коллегами окружили одного из гробросцев. – Он перенесет переход? Вопрос Сирела адресовывался одному из вновь прибывших, по-видимому магу. Тот тщательно обследовал пленного. – Этот перенесет. – А второй? После некоторой заминки маг ответил. – Над этим придется немного поработать. Он ранен и сильно истощен. Это маг. Интересно кто это так вымотал? – А то здесь некому! Маг посмотрел на Гартоша. – Хорошая работа. У него есть несколько охранных амулетов, и они все взломаны. – И не таких сусликов выливали. – Молодцы, – еще раз похвалил участников схватки пришлый маг. – А теперь вы поможете нам переправить пленных в лазарет. – В лазарет? – удивился Сирел. – А почему не в штаб? – Нам нужно чтобы они выжили наверняка. Поэтому в лазарет. Сирел спорить не стал. Маг и третий визитер подхватили вражеского мага, чтобы не сдох по дороге влили в него немного энергии, и скрылись в магическом вихре. Сирел взял под руки второго пленного. – Поможешь? – спросил он у Гартоша. – А куда я денусь. Через несколько мгновений они были в лазарете. Возле раненого тут же засуетились лекари. Гартош их предупредил: – Вы готовьтесь, мы вам сейчас еще работенку подкинем. Он вернулся на место боя. Вместе с Вироном перетащил в лазарет Алькона. Пока Вирон отдыхал, Гартош вместе с Фаглассом сделал еще одну ходку. После небольшой передышки, снова с Вироном, и снова с Фаглассом. Затем к этому делу подключился Сирел, и за пару часов всех тяжелораненых перенесли в лазарет. Все устали до такой степени, что не было сил даже вернуться назад. На ночь остались в лазарете, увалившись рядом с ранеными. * * * – Сирел, мне нужна твоя помощь, – задержал на выходе из лазарета своего давнего знакомого Гартош. – Что именно тебе нужно? – Мы ведь помогли вам с пленными? – Не тяни, говори, если это в моих силах то помогу. – Мне нужны ищейки. – В смысле? – Собаки ищейки. Те, которыми снабдили нас, не годятся. Нужны собаки, – или не собаки, в принципе это не важно, – которых не собьет со следа никакая магия, никакие вонючие присыпки. Я должен найти тех, кто покромсал моих ребят. Сирел задумался. Затем что-то вспомнив, хлопнул себя по лбу. – Вот, то что нужно! Охотники за нечистью, у них есть подходящие псы. Правда они нам не подчиняются, у них свое начальство, но у меня есть там хорошие знакомые. Попробуем уладить это дело по-быстрей. Хотя, ты смог бы добиться их помощи еще быстрей. – Это почему? – Охотники за нечистью в прямом подчинении у твоего брата, Гнивера. – Правда? Не знал. – Нужно больше интересоваться делами своих родственников. Уже месяц как охотники перешли под его крыло. Так может ты сам? – Нет, давай лучше ты. Не люблю пользоваться родственными связями. Даже в таком деле. – Как скажешь. Хорошо, я займусь твоей просьбой. – Если можно, то по-быстрей. – Гартош, я не новичок в таких делах, и прекрасно понимаю фактор времени. – Извини. Гартош, Вирон и Фагласс вернулись в лес, на место боя. Легко раненых уже увезли. Убитых гробросцев решили закопать здесь же, а своих должны были перевезти в столицу баронства Глад, Казхран. Вскоре на место стычки подоспели остальные гепарды. Все было готово к погоне, ждали только результатов помощи Сирела. И он не подвел. Буквально через два часа в помощь охотникам на лазутчиков выделили четырех охотников за нечистью со своими питомцами – здоровенными псами, которых сами охотники называли не иначе, как четвероногие синьшелы. И Гартош не очень удивился, когда среди четверки охотников оказался и Серей. Вновь их пути пересеклись. Не остался в стороне и Тайный Легион. Сирел и его молчаливый товарищ примкнули к двум поисковым группам. А чуть позже, совместными усилиями десятка магов, сюда же перебросили и два десятка росомах. |