
Онлайн книга «Конкистадоры»
— С оплатой договорились, я прикажу казначею приготовить золотые слитки. — Не могли ли вы разъяснить, кому принадлежат корабли «Золотого флота»? — задал Вова самый важный для себя вопрос. — Сами корабли принадлежат различным испанским банкам. Адмиралтейство обеспечивает вооруженными кораблями сопровождения с военными экипажами. Казна за это берет тридцать процентов от доставленного груза, — ответил губернатор. — Похоже, что короля не очень интересуют происходящие в Америке дела, — сделал вывод Вова. — Король интересуется только золотом. Не забывайте, на его голове сразу три короны. Для него осада Вены Сулейманом Великолепным намного важнее всей Америки. — Разве он король Австрии? — удивился Саша. — Он король Испании, король Австрии, король Священной Римской империи и владеет наследными правами на корону Нидерландов. В этом основная наша проблема, — раздраженно ответил дон Аревало. — Проблема? — не понял Саша. — Церковь поддерживает монарха в войне против Турции, а деньги на войну уходят из Испании. Испанские дворяне против таких затрат, более половины золота Америки уходит в подвалы папского дворца. — Дворяне правы, — согласился Саша, — проблемы Вены должна решать сама Австрия. Получается, что деньги из Америки через Испанию уходят в Рим и Австрию. — Вы правильно уловили суть противостояния испанских дворян и приближенных короля. С другим монархом ситуация в Америке могла бы кардинально измениться. Губернатор резко отодвинул чашку, какао коричневой лужицей растеклось по полированной столешнице. — Вы подразумеваете ввод регулярной армии? — Королевские войска давно бы уже развесили всех конкистадоров на воротах их собственных вилл! — со злобой воскликнул дон Аревало. Было видно, что братья затронули болезненную для губернатора тему. — Неужели в Мадриде никого не волнует судьба американских колоний? — недоверчиво спросил Саша. — Благополучие Испании напрямую зависит от Америки. — Волнует, и очень многих. Вам следует отправиться в Мадрид и встретиться с маркизом Франциско Кордова и герцогом Хуаном Грихальва. — Зачем нам Мадрид? — Братья даже не пытались скрыть своего изумления. — Что нам даст эта встреча? — Король Карл Пятый уже подписал вердикт о продаже вам прав на губернаторство в Новой Гранаде. Дон Александр Скопин, вам необходимо внести за эту провинцию сто тысяч дублонов серебром, — с довольной улыбкой ответил губернатор. — Почему именно нам? — почти хором спросили братья. — Кроме вас здесь никого нет. Не передавать же эти земли Нидерландам! — усмехнулся дон Аревало. — Вы хотите нас убедить в отсутствии достойных людей в Мадриде или других городах Испании? — ехидно заметил Вова. — Цена совсем не маленькая, а новому губернатору достанутся пустующие земли. — Сановник внимательно смотрел на близнецов. — Любой из Мадрида сначала набьет свой карман, а казна на многие годы останется без налогов. — Там такие большие города, как Валенсия, Картахена, Маракайбо, Куракао, Буэнтовентура, — перечислил Саша. — Они не собирают налоги? — Вы внесете деньги за всю Новую Гранаду, но власть губернатора только в Валенсии и Барселоне, остальные города не признают власть короля. — Вы предлагаете за сто тысяч дублонов купить войну? — Саша в возмущении встал. — Нам придется нанимать армию и покупать оружие. — Полноте, синьоры. — Губернатор положил руку Саше на плечо. — Ваш отряд уже находится на землях Новой Гранады, вы легко справитесь с непослушными конкистадорами. — Наша карательная акция заставит других конкистадоров броситься в объятия губернаторов, а мы за это заплатим сто тысяч дублонов серебром, — насмешливо заметил Вова. — Вы весьма прозорливы, возьмите письма для маркиза Франциско Кордовы и герцога Хуана Грихальвы. Губернатор взял два толстых конверта, что лежали на подоконнике, и протянул Саше. — Прежде чем отказаться, посчитайте свою прибыль. — И по-дружески подмигнул. — В тех краях вы легко получите миллион за один год. — Нет, — решительно ответил Вова, — там таких денег нет. — Нам необходимо подумать, — столь же решительно добавил Саша, — слишком непонятные последствия. — Неужели вы думаете, что я предложу своим компаньонам невыгодную сделку? — огорченно заметил губернатор. — Мы подготовим дополнительные условия, — ответил Вова. — Я не намерен просто так рисковать деньгами и жизнью. — Подумайте, Мадрид заинтересован в твердом и непредвзятом губернаторе. К тому же там знают о ваших городах по реке Ориноко. Из Санто-Доминго отправились на свою виллу, где познакомились со своими соседями. Приятное общество состояло из трех голландских и двух испанских семейств, чьи виллы располагались на соседних холмах. Сами плантации сахарного тростника находились в болотистой низине вдоль берегов небольших речушек. Так, в досужих развлечениях, братья дождались возвращения бригантины. Корабль загрузили серебром со своих шахт, попрощались с Никифором и подняли паруса. Тему покупки губернаторских прав на Новую Гранаду решили не обсуждать до прихода в Нассау. Предложение слишком неожиданное и чреватое непредвиденными проблемами, до серьезного обсуждения приемлемых вариантов оно должно устояться в голове. Это позволит разложить по полочкам возможные аргументы «за» и «против». Сквозь ставни мелькнул отсвет молнии, затем послышался гром. Вова начал считать секунды межу вспышками и последующими громом. Центр циклона проходил в тридцати километрах от города, об этом говорило время задержки громовых раскатов. Скорость звука намного меньше скорости света. Вернувшись из Санто-Доминго, братья занялись неотложными делами. В Нассау их ждали три десятка монахов и письмо Бориса Неймана. Растерянный вид священнослужителей заставил позабыть обо всех делах и заняться проблемами церкви. Крепкая в вере и церковных канонах братия оказалась морально не подготовленной к длительному морскому путешествию. С географией у всех было плохо. Монахи, конечно, слышали про всякие заморские страны, про земли, где всегда лето и люди живут, как в раю. Но увидеть все это своими глазами никак не ожидали. Пальмы, теплый океан и вокруг никто не знает ни одного русского слова. Для восстановления душевного равновесия близнецы отвели монахов на склад, где были сложены трофеи из разграбленных испанских церквей. — Вас тридцать человек, разбирайте всю сложенную утварь для тридцати церквей. — Это правда, что вы Скопины? — осторожно спросил один из монахов. — Правда, я Александр Скопин, рядом мой брат Владимир Скопин. К чему вопрос? — Митрополит сомневался, велел на месте разобраться. Вы нам всю утварь отдаете? — монах увел разговор в другое русло. |