
Онлайн книга «Черное солнце»
Браун стремительно вошёл внутрь, выхватывая верный бласт. Трое антарктов, понуро сидевших на широком подоконнике, мигом вскочили, задирая руки. — Что именно вы передали «интерам»? — задал Тимофей вопрос, целясь в лоб крайнему «оборонцу». — Н-нам приказ-зали… — пробулькал тот. — Что?! — Д-доложить, как только прилетят «пин… фридомфайтеры». — А дальше? Зачем им надо было знать, когда прилетят «фри… пингвины»? Глазки у «оборонца» забегали. Сихали сделал шаг и приставил дуло к его лбу. — Говори, — сказал он ледяным тоном. «Оборонец» сглотнул всухую. — Они… Они обещали десантные модули сбросить… — пролепетал верный последователь генерала Кермаса. — Превосходно… Заученным движением сунув бластер в кобуру, Тимофей выбежал наружу. Фридомфайтеры топтались у турболётов. — Чего ждёте? — со злостью крикнул Браун. — А ну, живо по машинам! Антаркты и океанцы, залётные и местные, бегом побежали к аппарелям. «Батоны» уже свистели моторами, поднимая тонкий вой, вскоре перешедший в дрожащий гул. Сихали, подсаживая Наташу, влез последним и захлопнул дверцу. — Все на месте? — крикнул он. — Все вроде, — откликнулся Гирин. — А, эти остались, «оборонцы» которые! — Эти — пусть. Взлёт! Турболёт начал подъём, одновременно разворачиваясь к югу, то бишь в сторону от моря. — Я чего-то не понимаю? — осведомился Максим. — Или я чего-то не знаю? — «Оборонцы» настучали «интерам», а те пообещали сбросить десантные модули. — Пф-ф! — пренебрежительно выпятил Гирин нижнюю губу. — Стандартный модуль рассчитан на дюжину человек в полном боевом. Ну и сколько они их сюда сбросят? Три? Пять? Да хоть десять! Что мы, не справимся с десантом, что ли? — И правда! — подхватил Таг Гейтсби. — А кто вам сказал, — холодно проговорил Браун, — что сбросят десант? — А кого? — вытаращил глаза Белый. — Вижу! Вижу! Вона! — подскочил смешной антаркт — малорослый, в большой, не по размеру каэшке с подкатанными рукавами. Сихали сделал пару шагов к иллюминатору и почувствовал мрачное облегчение — не зря он панику разводил! Тучи над Русской заклубились, прошитые четырьмя раскалёнными иглами. Это были бомбы-пенетраторы. Искря сгоравшей термоизоляцией, оставляя малозаметный шлейф, бомбы промелькнули по вертикали, прокололи здания станции и вонзились в нунатак, внедряя сердечники в камень, как нож в арбуз. И взорвались. Четыре новых холма набухли под станционными сооружениями, стряхивая с себя пластконструкции, вздыбились, рассыпаясь валами битого камня, словно освобождая проход столбам огня и дыма, взметнувшихся вверх. Четырежды грохнуло, догоняя турболёт тугим сжатием и ощутимо пихая в борт. Непроглядное облако обломков и пыли стало оседать, заволакивая то место, где стояла станция, и лишь тогда антаркты в салоне выдохнули. — О господи!.. — глухо сказал Тугарин-Змей. — Как ты догадался? — спросил Шалыт осипшим голосом. — Люди поговаривают, что я — ганфайтер, — устало сказал Сихали, присаживаясь на свободное сиденье. — Я никому не верю и постоянно настороже, всегда ожидаю зла и не спешу творить добро. Потому меня до сих пор и не подстрелили… — Так ведь станция «Сульдэ»… — неуверенно проговорил Белый, — этого… В смысле — того… Гирин шумно выдохнул. — По нам работает ОКС, — прогудел он. — Ущучил? Не понял. Объединённая Космическая Эскадра! Эсминцы разные, рейдеры, патрульные крейсера. Не баран начихал! — Так нельзя же, — воскликнул кто-то, — чтоб из космоса — по Земле! — Вот пойди и скажи им об этом! — Боже ж ты мой… — протянул Купри. — Да они же так всю АЗО с орбиты перелопатят! — Тогда мы перелопатим Калифорнию и Южный пояс городов, — холодно сказал Браун. — Верно, Змей? — А то! — хмыкнул Илья. — А для начала — «Авалон». — «Вскоре очи сии, ещё отверзаемые, — томно заговорил Юта Хейзел, — не узрят более солнца, но не попусти закрыться оным без благоутробного извещения о моём прощении и блаженстве…»: «Дух или Нравственныя Мысли славнаго Юнга, извлеченныя из нощных его размышлений». — Молчал бы уж, мыслитель, — проворчал Тугарин-Змей. Прислушавшись, он полапал себя по карманам и выудил радиофон из нагрудного. — Алло, — буркнул он. Стереопроекция лишь мерцала — разговор вёлся по приватному каналу. — Добро. Спрятав радиофон, Харин доложил: — Океанский патруль на траверзе Долины Райт. [123] — Отлично! — довольно сказал Тимофей. — Летуны, куда путь держите? — На юг! — пробасили из пилотской кабины. — Разворачивай на запад! — А конкретно? — уточнил бас. — На «Мак-Мердо»! Глава 26
ВЕЛИКИЙ ЛЕДЯНОЙ БАРЬЕР [124] 28 декабря, 11 часов 45 минут. АЗО, Территория Росса. [125] Турболёт как раз пересекал полуостров Эдуарда VII, оставляя с правого борта мыс Колбек, когда запиликали сразу два «навороченных» служебных радиофона — у командора ОГ и у генрука ТОЗО. Выслушав донесения, они посмотрели друг на друга. — Что у тебя? — спросил Тимофей. — Океанская гвардия, — гордо доложил Харин. — Высадилась у Эребуса. — Сколько их? — Пятьдесят секций. — Шестьсот гвардейцев! Отлично… — А у тебя что? — не выдержал Илья. — «Грендель» вышел под ледник Росса. — Уже? — поднял брови Харин. — Уже, Змей! Шалыт, у кого на борту криогенератор? Генрук АЗО, сосредоточенно жевавший батончик интегропищи, сделал глотательное движение и выдавил: |