
Онлайн книга «Крайний срок»
— Господи, нет. Мегги, я даже не подозревал… Ну, что я ей интересен. В этом смысле. — Я так и думала, — вздохнула Мэгги. — У тебя когда-нибудь подружка была? Она застала меня врасплох. Я постарался ответить как можно более честно: — Не так чтобы… Нет. И снова — медленный оценивающий взгляд. — Я так и думала, — повторила она. — Ты позволишь дать тебе совет? — Сейчас? — Я коротко и горько рассмеялся. — Я бы даже от рекомендаций твоих бульдогов не отказался. Я совсем не хотел, чтобы с Бекс так вышло. Виноват только я. Бекс была рядом, и этого хотела… Она и предложила мне все, в конце концов. Тогда я думал, что и сам хочу. А ведь она пришла ко мне совершенно открыто. Просто я… очень давно скрывал, что далеко зашел, слишком далеко… Она понятия не имела, во что вляпалась. Мне следовало вести себя иначе. — Ты ее винишь. — Я виню себя. — Хорошо. — Мегги кивнула. Наверное, мой ответ ее удовлетворил. — Вы оба — взрослые люди, не мое дело вмешиваться. Лишь бы только никому не было больно. А Бекс — больно. Вероятно, ей стоило вести себя более осторожно и не рисковать, но теперь — уже не важно. Ты должен перед ней извиниться. Прямо сейчас. Не жди, что она справится сама. Иначе вы больше не сможете вместе работать. — Да, я попрошу у нее прощения. Я готов был все сделать не просто формально. Бекс заслуживала лучшего обращения — независимо от того, как я с ней обошелся. Она заслуживала кого-то намного лучше меня. — Я рада. Мегги шагнула ко мне и обняла меня. Ее волосы пахли ванилью и клубникой. Мы с ней простояли, не шевелясь, довольно долго. Мне даже стало как-то не по себе. Затем она отстранилась и принялась вынимать продукты из пакетов. Я молча наблюдал за ней. Внезапно она подняла брови и проговорила: — Ну? Чего ждешь? Давай. Ступай. И я послушался. Трава была сырая. Наверное, ночью шел дождь, и, пока я добрел до мини-вэна, ботинки у меня промокли. Машина стояла на подъездной дорожке. Дверцы были распахнуты, на переднем сиденье лежала еще пара бумажных пакетов. Я повернулся, огляделся по сторонам и не удивился, заметив на мокрой траве следы, уходившие в сторону огорода. Через минуту я добрался до ухоженного участка земли, на котором Мегги выращивала овощи и зелень. По краю огорода расположилось несколько скамеек из прежней, «чистой» эпохи до Пробуждения, что придавало месту декоративный ретрошик. На самой дальней скамейке спиной ко мне сидела Бекс. Я направился к ней, стараясь не ступать бесшумно, но она не обернулась. Думаю, она меня ждала. — Привет, — поздоровался я. — Не возражаешь, если я присяду? — Отнюдь. Она повернулась ко мне, вздернув подбородок. Ее глаза чуть-чуть покраснели. Она явно преуспела в искусстве ирвина — плакать и одновременно классно выглядеть перед камерой. А мне стало еще хуже. — Но нам все же надо поговорить, поэтому садись. Бекс подвинулась, освобождая мне место. — Спасибо. Я опустился на скамейку и положил руки на колени. В воздухе повисла пауза. Я не знал, с чего начать. Попроси прощения, — подсказала Джорджия. Сестра никогда не давала мне плохих советов. — Прости меня, Бекс. То есть… Господи, я так чертовски виноват, что даже сказать не могу. Я повел себя глупо, эгоистично, и мне ужасно жаль. Бекс судорожно втянула ртом воздух. А когда заговорила, в ее голосе я услышал смешливые нотки — она словно не могла поверить в происходящее. — Неужели? Тебе жаль? Да, у тебя проблемы, Шон. Я — взрослая девочка и думала, что сумею справиться. Похоже, я ошиблась. И я не должна винить тебя. «Но виню». Подтекст был очевиден. Даже я его почувствовал. — Возможно… Но все равно мне должно было хватить ума сказать тебе, что нам не стоит… доходить до такой близости. — Хочешь сказать, мы не должны были трахаться, как кролики? Я нервно кашлянул — отчасти от изумления, а также чтобы заглушить призрачное эхо смеха Джорджии. — Ну… и это тоже. Я просто… Пожалуй, я не ожидал. Наверное, страшно глупо прозвучит, но я действительно не ожидал. Бекс медленно сдвинула брови. — Правда? Ты ничего не замечал? — Что ты имеешь в виду? Она опустила подбородок и пробормотала: — О, боже. Ты точно ни о чем не догадывался. Мне стало не по себе. Одно дело — попросить прощения за то, что сделал. Пусть у меня нет особого опыта в общении с девушками. Но я уверен, нет ничего хорошего в том, чтобы назвать одну именем другой (в особенности если та, другая, — мертва и была моей сестрой). Но совсем другое — когда надо извиняться за нечто непонятное. — М-м-м… Бекс, извини, но я теряюсь в догадках. Я готов просить у тебя прощения до бесконечности, но мне хотелось бы узнать, за что. Вдруг Бекс рассмеялась весело и звонко. Словно осколки разбитого стекла сверкнули на солнце. — Я несколько месяцев к тебе клеюсь, Шон. Весь мой флирт, топы с оборочками, просьбы вдвоем почистить мои репортажи — ты сам думаешь, на черта мне это было нужно? — Даже не представляю, — откровенно ответил я. — Я считал, ты хочешь, чтобы твои сюжеты приобрели солидный вид, прежде чем ты их запостишь. А оборочки… Ну, обычные дамские штучки. У тебя и прическа затейливая. — Одежда большого рейтинга мне не прибавляет, — буркнула Бекс. Я пожал плечами. Она вздохнула. — Отлично. Будем считать, отговорился. А как насчет флирта? Тоже «дамские штучки»? Если я собрался говорить правду, то отступать поздно. Хуже уже не будет. — Пока ты не вошла ванную и не сдернула с меня полотенце, я ничего не замечал. Я не вру. — Если бы Дейв был жив, мне пришлось бы выложить ему десять баксов. — Бекс отвела взгляд и устремила его на лес за забором. Территория казалась совершенно дикой. Все элементы системы безопасности были прекрасно замаскированы. — Он говорил, что тебя ничем не проймешь. А я-то думала, ты играешь в неприкасаемого. — И Аларих тоже так сказал. Мне очень жаль. Я ведь никогда ни за кем не ухаживал. — Да уж. — Бекс изучающе на меня посмотрела. — Тебе такое не нужно. Я подумал: не солгать ли ей, но не увидел в этом смысла. — Верно. Пожалуй, ты права. Бекс кивнула и попыталась улыбнуться, а потом вновь уставилась на лес. Я терпеть не мог этого взгляда. Он появлялся то у одного, то у другого и означал: «Но она же твоя просто сестра!» Однако только Джорджии я был небезразличен. |