
Онлайн книга «Крестовый поход»
…un vampiro. Казалось, время остановилось. Трудно сказать, как долго длилось это мгновение. Потом Антонио сделал глубокий вдох, свежий воздух хлынул ему в легкие, и он очнулся от столбняка. — Madre de Dios, Santa Maria, me protege, [88] — пробормотал он, перекрестившись. Вампир слегка отпрянул, йотом сложил на груди руки и, вскинув голову, оглядел лежащего старика Пьера, в горле которого что-то свистело и булькало. — Ишь ты, как он страдает, — сказал он. — Твоему Богу, должно быть, очень приятно на это смотреть. — Ангелы уже поджидают его, — отозвался Антонио, и голос его сломался, как у мальчишки. К такому обороту его не подготовили ни в детстве, ни в семинарии. Неужели это настоящий вампир? Вампир… Ну, да, настоящий вампир. — Хочешь, помогу, и его страдания прекратятся, — предложил el vampiro. Голос его звучал тихо, успокаивающе. Он медленно двинулся к Антонио. Красные глаза его приглушенно мерцали в темноте ночи. — Только я хочу получить за это награду. — Душа его принадлежит Богу, — ответил Антонио, обняв старого Пьера и закрывая его своим телом. — Разве я говорил про его душу? Я имел в виду твою, — сказал вампир низким, гулким голосом. — Это и будет моя награда. Не понимая, о чем он, Антонио молчал. — Ну, хорошо, прости, я забыл представиться, — вампир поклонился. — Меня зовут Сержио Альмодовар, я — король вампиров Испании. Антонио не отвечал. Тогда вампир жестом указал на старого Пьера. — Я могу обратить его в одного из наших. И когда я это сделаю, si, душа его всенепременно попадет к Орку, моему господину, которому я служу. Он правит преисподней, где нас поджидают наши души. — Нет, — сказал Антонио и, прижав губы к уху старого Пьера, прошептал последние слова молитвы, которую читают над умирающим. — Benedicat te omnipotens Deus, Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus. Да благословит тебя всемогущий Бог, Отец, Сын и Дух святой. — Аминь, — сказал вампир, явно забавляясь происходящим. — О, мой бедный служитель бога, ведь тебя никто не слышит. — Неправда, кто-то наверняка слышит, — возразил Антонио. — Ладно, ладно. Поверю в твою красивую сказку. — Это не сказка. Это Истина. В отличие от твоего отвратительного кошмара, — сказал Антонио. — Мы оба знаем, кто правит преисподней. — Уж я-то точно знаю, потому что служу ему, — ответил вампир. — И даже близко знаком с ним. — В таком случае ты безумец и воплощение зла. — Ты выражаешься путано и туманно. Юноша в полном расцвете сил, таким и я был когда-то, еще до того, как меня осчастливили жизнью вечной. Я получил свободу в день своего двадцатилетия. Он расправил плечи и вздернул подбородок. Резкий профиль, благородная линия носа, крепкая нижняя челюсть. — Таким с тех пор и остаюсь, в то время как остальные старятся, чахнут и уходят в могилу. — И возродятся в полноте Духа Святого, — не сдавался Антонио. — Очень грустно. А ведь, кажется, неглупый человек. Ну, да ладно, слушай остальные условия сделки. Демон опустил руки, и, казалось, сам воздух вокруг него загустел, наполнившись злом. — Выбирай: либо я на твоих глазах превращаю его в вампира, отправляю душу его к Орку, а сам он побежит за мной. Либо не трогаю его, так и быть, а в вампира превращаю тебя. Антонио заморгал. Ему вдруг стало очень холодно. Дрожа, он крепко прижал к себе старого Пьера, опустил на землю и схватил висящее на руке старика распятие. — Нет, — сказал он и показал его вампиру. Вампир отвел взгляд. В его поведении и осанке было что-то благородное, старомодно-изящное. Он не был похож на мелкого беса, слугу Дьявола. Его манеры говорили о высоком, аристократическом происхождении. — Подумай, — сказал вампир, подняв руку, как бы защищая свою точку зрения. — Ты стал священником, чтобы зарезервировать для своей души место на небесах. Все, что ты делаешь, это сделка с Богом, сознательная и заранее рассчитанная, чтобы доказать Ему, что ты ведешь себя как паинька и достоин вечной жизни в райских кущах вместе со святыми и ангелами. Черная бровь его поползла вверх. Несмотря на чопорную манеру держать себя, выглядел он очень молодо, даже моложе Антонио, измученного непрерывными боями. — Ты не находишь это несколько унизительным, все эти маленькие хитрости, когда надо чутко держать нос по ветру? Три раза «Аве Мария», один раз «Отче наш» и так далее… [89] разве тебе не хочется вести себя с большим достоинством? — Нет. Я слышал Слово и следую Ему с радостью, — ответил Антонио. «Кроме тех случаев, когда не повиновался Ему, — подумал он. — Я бросил семинарию. Была ли на это Божья воля или только моя собственная?» — Если я обращу тебя в вампира, ты никогда не увидишь своего мнимого Бога на небесах. Никогда, ты это понимаешь? И все твои усилия — бедность, целомудрие, послушание, смирение, бесконечные молитвы, мессы, посты, в общем, вся эта дребедень — будет ни к чему, потому что ты в любом случае попадешь прямиком в ад. Я не просто верю в это… Он помолчал. — Я это знаю. Антонио задыхался, рот его наполнился слюной. — Но ад не так плох, как тебе наговорили эти глупцы, — усмехнулся вампир. — На самом деле там очень даже неплохо. Там светло и приятно. Вот это я тебе и предлагаю, мой испанский брат. Антонио протянул руку, зажав в пальцах распятие. — Нет. — Крест у тебя маловат, — сказал вампир. — Весом небось в горстку песка. Но все равно, скоро рука твоя устанет держать его. На этот раз вампир смотрел ему прямо в глаза. Он неторопливо шагнул вперед, не отрывая от Антонио взгляда. Волосы на затылке Антонио зашевелились. Рука, сжимающая распятие, задрожала. — Нет, — повторил он. — Ты неправильно меня понял. Отказы не принимаются. Либо ты, либо он. Антонио с вызовом поднял подбородок, но на глазах показались слезы отчаяния. Вампир прав. До этой самой минуты Антонио не сознавал, что угроза проклятия висит над его головой, как меч, подвешенный к потолку на человеческом волоске. Так что в самом деле заставляло его всю жизнь стремиться к святости — любовь или страх? «Не важно, — думал Антонио. — Я буду ждать, а там, глядишь, встанет солнце. Или…» |