
Онлайн книга «Кровавый разлом»
Инспектор Ларс Марклунд появился через несколько минут, в джинсах и темно-серой водолазке. — Добро пожаловать! — Он по очереди пожал им руки. — Я хочу сначала поговорить с вами, Пер. С глазу на глаз. А потом пригласим Герхарда. Джерри забеспокоился и хотел встать, но Пер склонился к нему, положив руку на плечо: — Посиди, Джерри… Все в порядке, я скоро приду. Отец подумал и сел на место. Марклунд провел Пера в маленький холодный кабинет, где стояли заваленный бумагами письменный стол и несколько стульев: — Садитесь… Значит, вы приехали с Эланда? Пер сел напротив: — Да. С Эланда. — Там красиво… всегда хотел купить дачу на Эланде. Сейчас, наверное, подорожало? — Наверное… я точно не знаю. Я свой домик получил в наследство. — Повезло. — Полицейский обиженно поджал губы и взял ручку и блокнот. — Ну хорошо. Расскажите, пожалуйста, подробно, что вы видели на вилле в тот день. — О пожаре? Пер покосился на стол — под локтем у Марклунда лежали какой-то технический протокол и план нижнего этажа виллы Джерри. Пер заметил стрелки и крестики и крупно написанный текст: «Пять очагов возгорания». — Разумеется, о пожаре. Расскажите, когда и как вы заметили, что вилла горит, откуда вели наблюдения, видели ли какие-то повреждения до пожара, каким образом, по вашему мнению, развивался пожар. «Откуда вы вели наблюдения…» — подивился Пер полицейской формулировке. Он вздохнул и начал с самого начала — как приехал забрать отца, как нашел его на полу, с ножевым ранением. Как вернулся в дом, как заскочил в задымленную комнату с горящей постелью. Как ему показалось, что на кровати лежит полуобгоревший человек, хотя из-за дыма сказать с уверенностью трудно. Как потом услышал женский крик о помощи, но сделать ничего не мог — огонь окружал его со всех сторон, и ему ничего не оставалось, кроме как выпрыгнуть в окно. Правда, и только правда. Все, как ему запомнилось. Рассказ занял около четверти часа. — Вот и все, что мне известно, — закончил он. — Я был в доме, но поджег его не я. — Никто вас и не обвиняет, — не поднимая головы, сказал Марклунд и записал что-то в блокнот. Пер наклонился к нему: — Но ведь кто-то же поджег, причем основательно подготовился. Марклунд помолчал. — Мы обычно не комментируем такие утверждения, — сказал он. — Но поскольку вы сами видели продырявленную канистру и аккумулятор… на что это указывает? — Поджог планировали. — Вот именно. Техники нашли обгоревшие клочки каких-то документов… Пер вспомнил открытую дверь в квартире Джерри: — Это могли быть контракты с моделями… с людьми, работавшими на Джерри и Бремера. Вы с кем-нибудь из них говорили? — Их не так легко найти. — Марклунд пожевал губами. — Пока, во всяком случае, никого не нашли. — Конечно… они же все работали под псевдонимами. Если вам нужна помощь, я могу… Инспектор поднял ладони: — Нет. Это наша работа. Пер развел руками: ваша — значит, ваша. — Мы думаем, что погибшая женщина — одна из бывших моделей. — Вот как? И как ее звали? — Пока мы не имеем права оглашать эти данные. — Марклунд опять что-то записал в блокноте. — Расскажите о своем отце… С каких пор он работал в этой отрасли? — Собственно, Джерри почти ничего не рассказывал… Отец его был пастором. Джерри рано сбежал из дома и занялся продажей подержанных машин. Было это в начале пятидесятых… Дела шли хорошо, у него, знаете ли, прекрасное деловое чутье… через несколько лет он купил задешево маленькую открыточную фирму и стал печатать эротические открытки. Они очень хорошо продавались, и в шестидесятые годы он начал издавать свой первый журнал. Его печатали в Дании и контрабандой переправляли в Швецию, на маленьких катерах… Он помолчал. — А потом и в Швеции приняли закон, разрешающий порнографию. Тогда он учредил акционерное общество, нанимал актеров… его журналы продавались по всей Европе. — Период величия, — усмехнулся Марклунд, сделал пометку в блокноте и пристально посмотрел на Пера: — А что вы знаете про его… актеров? — Ровным счетом ничего. Одного из парней, который снимался и на фото, и в фильмах, звали Маркус Люкас… Но это тоже, скорее всего, кличка. Псевдоним. — А Бремер? Что вы знаете о Гансе Бремере? — Тоже почти ничего. — Вы с ним встречались? Пер покачал головой: — Знаю только по рассказам отца… они начали вместе работать в конце семидесятых. Знаю, что Бремер жил в Мальмё. Знаю, что работал он быстро и эффективно, Джерри был им очень доволен. Марклунд продолжал записывать. — Мы знаем о Бремере побольше вашего, — сказал он. — Что, например? — В детали я вдаваться не имею права… но Бремер был замешан во многих делах там, в Мальмё. Киносъемки, знаете ли, только один из его талантов… сейчас мы изучаем остальные. — Значит, он был гангстером? — Этого я не говорил. Но они сработались — Бремер и ваш отец. — Еще бы не сработались — столько лет вместе. Джерри ведь и поехал на виллу, чтобы встретиться с Бремером. Марклунд заглянул в свои бумаги: — Но они якобы поссорились? — Джерри так утверждает. Говорит, что пырнул его ножом именно Бремер. Если я, конечно, правильно его понял… но Бремер был связан и заперт наверху, так что это наверняка был кто-то другой. — А вы кого-нибудь заметили? Маркус Люкас, подумал он. — Не знаю… когда я уже выскочил из дома, мне показалось, что кто-то стоял на опушке, а потом скрылся в ельнике и уехал. Я посмотрел… мне показалось, там был след протектора. Так что теперь я думаю, что Бремер оставил свою машину в лесу и преступник… в общем, тот, кто поджег виллу, на ней уехал. — Да? — Марклунд быстро заглянул в какую-то бумажку. — А что заставляет вас думать, что у Бремера была машина? Пер удивленно посмотрел на инспектора: — А что, не было? Он часто подвозил отца. Думаю, на автобусной станции в Рюде его подхватил именно Бремер… А ключи его вы нашли? Марклунд опять начал листать бумаги. На этот раз это заняло довольно много времени. — Ключи? — спросил он. — А что, у него было много ключей? — Откуда мне знать?.. Но кто-то вскрыл квартиру моего отца в Кристианстаде, пока он был у меня на Эланде, и взломал комод с документами. Мы обнаружили это на Пасху… Отец сказал, что у Бремера были ключи от его квартиры. Я тут же заявил в полицию, — поспешил сказать Пер. |