
Онлайн книга «Влюбленная герцогиня»
— Я никогда бы не смогла лишить вас подобного удовольствия, — ответила Карола, в последний момент вспомнив, что надо многозначительно улыбнуться партнеру. — Отлично, — шепнул тот и с демонстративным восхищением посмотрел на ее грудь. «Да, грудь у нее роскошная, черт бы ее побрал! Но чего не сделаешь во имя дружбы». — Прижмись ко мне, — прошептал он и украдкой взглянул на мужа Каролы. Судя по всему, Таппи готовился устроить побоище, и он, Невил, конечно, будет первым, кто падет от его руки. Именно в этот момент оба пожилых джентльмена встали и направились к дому. Невил слегка дернул леску, чтобы крючок показался из воды, а потом резким движением снова забросил удочку. — Черт возьми! Речная вода попала мне на брюки. Я должен немедленно переодеться! Ничто не оставляет таких мерзких пятен, как речная вода. — Речная вода? — с удивлением спросила Карола. — Я ничего не вижу. Она наклонилась вперед, чтобы посмотреть на его лимонно-желтые панталоны, давая Таппи возможность заглянуть в ее декольте. Невил усмехнулся. После того как он взялся за решение маленькой проблемы Каролы, ему придется исключить себя из числа ее потенциальных женихов. — Уверяю вас, я чувствую холод речной воды. И естественно, не могу допустить, чтобы меня увидели в грязной одежде. — Невил поднялся, нежно усадил Каролу на свое место, передал ей удочку и одарил партнершу самым плотоядным взглядом. — Я мигом вернусь и провожу вас домой. Наверняка эта прогулка была в высшей степени утомительной, и вам требуется отдых, леди Перуинкл. Не дожидаясь ответа, молодой человек энергично зашагал к дому. Раз ему не суждено обладать этой восхитительной грудью, можно утешиться теплой лепешкой. А лучше тремя или четырьмя. Пусть влюбленные часок посмотрят с глупым видом друг на друга. Тем временем Карола глядела на реку, а не в сторону мужа, пытаясь дышать неглубоко, чтобы ее грудь не выглядела более полной, чем есть на самом деле. Когда сбоку послышалось нечто похожее на рычание, она наконец повернулась к Таппи: — Вы что-то сказали, милорд? — Вы еще моя жена, хотя, видимо, забыли этот факт. — Я осознаю свой замужний статус, — ответила Карола, стараясь не привлекать его внимание к декольте. — Тогда почему ты ведешь себя как проститутка? Карола тут же забыла о своей груди. — Я не проститутка! — Но ведешь себя именно так. «Я никогда бы не смогла лишить вас подобного удовольствия». — Таппи презрительно фыркнул. «Кажется, план Эсмы дает результаты», — подумала Карола и бросила невинный взгляд на мужа. — О, просто я не могла отказать Невилу. Последний год он был моим ближайшим другом. — Сам вижу, — процедил сквозь зубы Таппи, уставившись на свою удочку. Пора было сменить тему. — Используете приманку? — спросила она, поводя леской и надеясь на клев. Будет замечательно, если она поймает рыбу под носом у Таппи. — Блесну, — сказал он. — Из кроличьего хвоста? — Дерево, — с непроницаемым видом ответил ее муж. Карола чуть не взвыла от его безразличия, но решила не сдаваться. — Я лично предпочитаю из кроличьего хвоста. Финклер утверждает, что такие приманки особенно хороши для сельских рек. — Финклер идиот. Оба замолчали, слышалось только пение зимородка на противоположном берегу. — И что же вам известно о Финклере? — наконец спросил он. — Случайно его услышала, — беззаботно сообщила Карола, хотя специально отправилась на лекцию, надеясь увидеть Таппи. — И потом я читала его книгу. Она довольно интересная, за исключением тех мест, где Финклер говорит о разделывании несчастной рыбы. — Ее передернуло. — Это было отвратительно. — С каких пор вы заинтересовались рыбной ловлей? Карола начала терять смелость. Но что хуже: навсегда потерять мужа или унизить себя признанием? Прошлым вечером она тайком пробралась в библиотеку леди Троубридж и вернулась к себе даже не с одной, а с двумя книгами по рыбной ловле. Она предпочла солгать. — Меня обучил Невил. Благодаря ему рыбная ловля стала моим любимым развлечением. Он искусный рыбак, вы сами могли убедиться в его блестящем мастерстве. — О да, — холодно произнес Таппи. — Мы, рыбаки, всегда очень беспокоимся насчет пятен от речной воды. Даже не могу сосчитать, сколько я испортил желтых панталон. — Невил прекрасный рыбак, он сам вырезает себе блесну. — Я тоже! Это делает каждый умелый рыбак. — Он не только умелый рыбак. Посмотрите, с каким мастерством он владеет удочкой! — Об этом Карола услышала на лекции Финклера. Однако Таппи не воспринял ее слова за веское доказательство. Лицо у него стало еще более суровым. — Надеюсь, вы знаете, о чем говорите, мадам, — холодно сказал он. — Конечно, знаю! — Да как он смеет подвергать сомнению ее познания в рыбной ловле после того, как она прочла все эти книги? — Невил во много раз искуснее обращается с удочкой, чем вы, лорд Перуинкл! — Я и не предполагал, что вы нас сравниваете. — Он бросил удочку на землю и поднялся. Карола тоже встала. — Почему, Таппи… — О, теперь я уже Таппи? А что случилось с лордом Перуинклом? — Он шагнул к ней. — И почему же вы не сказали мне, что я участвую в соревновании по рыбной ловле? — Это не соревнование. — Ловля форели в частном пруду, — резко ответил Таппи. — И пруд, о котором идет речь, похоже, вы, мадам. — Его взгляд был прикован к ее груди. Карола посмотрела вниз. Боже, она совсем забыла, как надо дышать, и сверху ее грудь выглядела до безобразия полной. — Хочу надеяться, что она все еще принадлежит мне. — Голос у Таппи слегка дрожал. Потом он вдруг притянул Каролу к себе, и когда ее грудь прижалась к его, она почувствовала секундное унижение. Но когда Таппи поцеловал ее, она растаяла, обняла его за шею и вообще повела себя так, будто ее любимое развлечение именно поцелуи, а не рыбная ловля. Он с непроницаемым видом отстранил жену, и его взгляд задержался на ее вздымавшейся груди. Карола чуть не умерла от стыда. Если бы она надела шарф, он бы сейчас не думал, что она ужасно растолстела! — Я вижу, что еще не проиграл соревнование. Она смущенно молчала, не находя ответа. Таппи ждал. — Нет, — произнесла Карола не слишком уверенно, и его взгляд изменился. — Должен признаться, миледи, я считал его давно проигранным. — Не обязательно, — прошептала она. Таппи коснулся пальцем ее мягкой щеки. |