
Онлайн книга «Влюбленная герцогиня»
— Невозможно, — всхлипнула Карола. — Он не хочет спать со мной. — Тогда одна из нас должна соблазнить Перуинкла, назначить ему свидание на поздний час, а в постели его будет ждать Карола… — И Таппи с отвращением сбежит, — прервала ее та. — Не сбежит, — ответила Эсма, — потому что будет темно. Разве ты ничего не знаешь о постельных обманах? Карола покачала головой: — Моя мама не одобрила бы такой образ действий. — Я считаю это единственным решением. У твоего мужа есть основания думать, что в постели он тебе не нравится, ибо ты дала ему понять, что хочешь положить конец вашему браку. Ты должна убедить Таппи, что хочешь быть с ним, ради этого готова даже скомпрометировать себя. Вопрос в том, кто назначит ему свидание. — Эсма взглянула на подруг. — Джина? Элен? — Ты, — хором сказали они. — На завтра у меня назначено свидание с мужем. Сегодняшняя ночь последняя, которую я проведу с удобствами в собственной постели, так как, учитывая размеры Майлза, впредь мне придется спать на полу. — Никогда бы не подумала, что мы способны говорить о столь неприличных вещах, — сказала Элен, краснея. — Тем не менее, уверяю вас, я не могу назначить свидание, я вообще не имею представления, как это делается. — Не согласна, — заметила Эсма. — Просто у тебя пока нет стимула. Три пары глаз смотрели на Джину, которая ела пирожное и определенно чувствовала себя только зрителем. — О нет! — испугалась она. — Я не смогу! — Почему нет? Ты уже произвела на него впечатление своими познаниями о разведении форели. — Я не могу! Я уже… — И в чем дело? — Я не позволю, — вмешалась Карола. — Она и так нравится Таппи. Я не в восторге от этого плана, Эсма. Я не хочу смотреть, как кто-то флиртует с моим мужем. Вы красивее меня, я вам проигрываю. Я не позволю! Три подруги с любовью смотрели на нее: в ореоле золотых кудрей она выглядела прелестной, как только что вылупившийся цыпленок. — Ты дурочка, — ласково сказала Эсма. — Но если не хочешь, чтобы Таппи соблазняли, будь по-твоему. — А разве невозможно просто уложить Каролу ночью в его постель? — спросила Джина. — Он ее не ждет, и это будет приятным сюрпризом. Конечно, если ты действительно считаешь, что Кароле необходимо прибегнуть к столь радикальным мерам. — Да, считаю. Таппи был унижен перед большей частью света. Он мужчина, с мужской нелюбовью к неловким ситуациям, — ответила Эсма. — На месте Таппи я бы даже близко не подошла к своей жене, вне зависимости от того, насколько я очарована ею. А он тобой очарован, дорогая. — Он не может быть очарован, раз ты думаешь, что он готов лечь в постель с любой из вас, — возразила Карола. — Я абсолютно уверена, что любая из нас может без всяких усилий завлечь беззащитного мужчину в свою постель. Это касается и тебя. — Эсма строго взглянула на Элен. — Что я скажу, когда он войдет в комнату? О, я не смогу! Я забыла про его слугу. — Мы подкупим его, тогда он будет вынужден раздеваться самостоятельно. Все комнаты для гостей у леди Троубридж практически одинаковы. — Эсма кивнула в сторону постели с тяжелым пологом. — Он даже не заподозрит, что ты здесь, пока не разденется и не окажется в постели. — Но что я ему скажу? — Ничего, — вставила Джина. — Как ничего? — Глаза у Каролы округлились. Джина озорно улыбнулась. — Вообще ничего. — Ты меняешься прямо на глазах, Эмброджина Серрард, — с восхищением произнесла Эсма. — Что случилось с твоим герцогским фасадом? — Герцогиня привыкает к молчанию, если этого требуют обстоятельства. — Так я и думала, — ответила Эсма, подмигнув. — Ладно, — вздохнула Карола, склоняясь под бременем необходимости. — Я это сделаю. — Хорошо. Я велю своей горничной подкупить его слугу, а мы… — Эсма взглянула на Джину и Элен, — задержим лорда Перуинкла в бальном зале до подходящего момента. — Какого момента? — спросила Карола. — Одиннадцать часов. Мы не позволим Таппи уйти раньше, и у тебя будет время удобно расположиться в его постели. — Я должна попросить у всех прощения, — поднимаясь сказала Джина, бросив взгляд на каминные часы. — Почему? Я надеялась, ты прокатишься со мною верхом, — сказала Элен. — Я договорилась с Кэмом о встрече в библиотеке. — О! — хихикнула Эсма. — Красавец муж! — Он не муж. Хорошо, муж, только уже ненадолго. Я обещала ввести его в курс дел, о которых пишет Биксфидл. Он намерен сам взяться за управление поместьем. — Ну, это большой прогресс! — сказала Эсма. — Возможно, он в конце концов расстанется с детством. — Это нечестно, — запротестовала Джина. — Живя в Греции, он представления не имел, что это за работа. Элен прикоснулась к ее руке. — Но как замечательно, что он, поняв это, тут же решил сам заняться делами. — На твоем месте я бы держала мужа на туго натянутом поводке, — заявила Эсма. — Он без промедления вернет тебе всю работу, если ты дашь ему хоть малейшую поблажку или покажешь, что она тебе нравится. — Я буду скучать по ней, — призналась Джина. — Она доставляла мне удовольствие, и чем я заполню дни? Себастьян говорит, что у него двое превосходных управляющих. — Маркиз непременно должен иметь двоих, когда достаточно и одного, — резко бросила Эсма. — Полагаю, у тебя не останется времени для работы. Тебе и целого дня не хватит, чтобы соответствовать представлению Боннингтона о настоящей леди. Джина взяла перчатки. — Я лучше пойду, Эсма, пока мы не поругались. Надеюсь увидеть всех за ужином. Когда она вышла, Элен озабоченно взглянула на подругу: — Зачем так резко, дорогая? Эсма закусила губу. — Я свинья, не правда ли? — Ничего ужасного. — Последние дни меня снедает ревность. Я чувствую себя, как пятилетний ребенок, попавший в чужую детскую. Я отчаянно хочу такую же красивую и не хочу мою собственную. — Я не помню мужа Джины, — сказала Элен. — Думаю, я видела его, прежде чем он уехал, но я тогда была ребенком. Он действительно так красив? — Это не герцог, — ответила Эсма. — Бедняжка. — Элен погладила ее по щеке. — Я отдам Таппи, если ты его хочешь, — уныло сказала Карола. — Тогда у нас возникнет настоящая путаница, — хихикнула Эсма. — Представь себе, Таппи гоняется за форелью Джины, а мы с тобой обе гоняемся за Таппи! Элен встала. |