Онлайн книга «Бесконечная любовь»
|
— Кто-то недавно говорил, что я сошел с ума. Вивьен предостерегающе подняла палец и осторожно выглянула в коридор. Внизу снова хлопнула входная дверь. Девушка бесшумно выскользнула на площадку, чтобы, вытянув шею, посмотреть вниз. А спустя мгновение вернулась в комнату. — Все в порядке. Томас принес вещи, а Грегори все еще внизу. Слышала, как он отпустил Томаса спать: как только слуга выйдет из комнаты маркиза и поднимется по хозяйственной лестнице, сразу спускайся в холл и как можно тише уходи. А я тем временем постараюсь удержать брата в кабинете. Она посмотрела вопросительно, и Оливер кивнул в знак согласия. — Тебе подобная суета доставляет удовольствие? — с горечью спросил он. Вивьен чуть смущенно улыбнулась: — Немного. Она склонила голову и прислушалась: Томас тяжело поднимался по лестнице. Леди Карлайл подошла, приподнялась на цыпочки и быстро, коротко поцеловала на прощание. Потом как тень метнулась в коридор и неслышно закрыла за собой дверь. В этот момент Томас как раз входил в комнату молодого господина, так что она остановилась возле зеркала и внимательно на себя посмотрела. Никаких перемен во внешности заметить не удалось — пожалуй, кроме озарявшего лицо счастливого сияния. Но брат был не из тех, кто способен обратить внимание на столь деликатную подробность. А если бы даже и увидел что-то особенное, то ни за что не нашел бы верного объяснения. Она легко сбежала по лестнице. — Грегори! С виноватой улыбкой лорд Сейер обернулся. — Прости, Вив. Вовсе не хотел тебя будить. — Он нахмурился. — Но разве ты так рано ложишься? Еще только начало второго. Вивьен тепло обняла брата. — Иногда случается. Сегодня никуда не выезжала. — Уж не заболела ли? Леди Карлайл недовольно поморщилась: — Неужели обязательно танцевать каждый день? В этот момент взгляд ее упал на шляпу Оливера, которая преспокойно лежала там, где ее оставил гость. Вивьен непринужденно подошла и встала возле стола, закрыв собой улику. — Ничего по-настоящему увлекательного сегодня не предвиделось, — продолжала она. — Но это не важно. Куда интереснее узнать, что привело тебя обратно в Лондон. Не ожидала увидеть так скоро. Пойдем в кабинет: спокойно сядем, и расскажешь, чем вызвано внезапное изменение планов. Леди Карлайл подошла, взяла брата под руку и повела по коридору. Маркиз послушно зашагал рядом и даже не обернулся в сторону злополучной шляпы, а едва оказавшись в кабинете, сразу направился к буфету; себе налил бренди, а сестре предложил абрикосовую наливку. Вивьен согласилась, взяла бокал и опустилась в одно из глубоких кожаных кресел. — Ну, теперь рассказывай. Почему вернулся? — Неожиданно в сердце закралось тревожное подозрение, и она испуганно уточнила: — Что-то с папой? — Нет-нет, не волнуйся. С ним все в порядке. Если бы возникли осложнения, я ни за что бы не уехал. Подвижность руки и ноги восстановилась почти полностью. Пока немного хромает, но говорит хорошо. Правда, жалуется, что трудно читать. Но с другой стороны, отец никогда не уделял чтению много времени. Нет, приехал я для того, чтобы… поговорить с Таунсхендом. Он назвал имя одного из школьных товарищей. Вивьен удивилась: — Но ведь ты совсем недавно с ним виделся. — Мне стало скучно. — Скучно? — Вивьен не поверила собственным ушам. — С книгами, исследованиями, экспериментами и лошадьми тебе вдруг стало скучно? — Представь себе, даже меня порой посещает это неприятное чувство, — извиняющимся тоном ответил Сейер и провел ладонью по волосам. — В Марчестере нет никого, кроме папы и слуг. Даже поговорить не с кем, если ты в Лондоне. — Значит, в город тебя привело желание увидеть меня? Несмотря на взаимную любовь, трудно было предположить, что брат вернулся ради ее прекрасных глаз. — Ну и сама понимаешь, общение. Люди. Я же пока не окончательно одичал. Он неловко потупился. — Разумеется, нет. — Подозрения с каждой секундой укреплялись, однако голос сестры звучал вполне невинно. — В таком случае, может быть, посетишь вместе со мной несколько балов? — С удовольствием. Когда пожелаешь. — Грегори улыбнулся. — Или театр. А что, если организовать прогулку в Ричмонд-парке? Вивьен с трудом скрыла изумление. — Хорошо, обязательно устрою. А кого пригласим? — Не знаю. Может быть, Стьюксбери? Отличный парень. Вивьен на миг похолодела. Неужели брат заподозрил неладное в отношениях с Оливером? Нет, не может быть. Никто не знает и никогда не узнает о том, что их связывало. Следующие слова маркиза развеяли страх. — Он может взять с собой кузин. Мисс Баском и ее сестру. — Камелия! — Вивьен так порывисто наклонилась, что едва не расплескала ликер. — Грегори! Ты интересуешься Камелией Баском?! Яркий румянец послужил лучшим ответом. — Так и есть! Поездка в Ричмонд-парк нужна тебе для того, чтобы провести время с Камелией! — Нет! Точнее, слышал, что молодая леди прекрасно ездит верхом. Думаю, ей понравится… о, Вив, веду себя как последний дурак, правда? — Ничего подобного. — Вивьен взяла брата за руку. — Все нормально. Просто я немного удивилась: после бала ты не проявлял к ней повышенного интереса. Но Камелия — замечательная девушка. — Красивая, правда? — Сейер улыбнулся, и глаза вспыхнули светом, как это случалось, стоило ему заговорить о чем-то близком сердцу. — Прежде чем встретиться с ней у Карров, я увидел, как она мчалась галопом по Роттен-роу. Летела, словно птица. А лицо! — Маркиз вскочил и, сунув руки в карманы, принялся ходить по комнате. — И разговаривать с ней очень интересно. Она вовсе не пустоголовая, как большинство светских барышень. Уехал в деревню и думал, что буду жить, как всегда. Однако ничего не получилось. Внезапно стало невыносимо скучно и пусто. Если тебя это удивляет, то представь, как я жил. Не хотелось ни читать, ни писать письма, ни проверять результаты экспериментов. Постоянно думал о мисс Баском и пытался представить, что она делает, с кем встречается, с кем разговаривает. Кровь закипала от одного лишь предположения, что рядом с ней может оказаться кто-то другой. — Бедный Грегори. Ну, не надо так переживать. — Вивьен встала и подошла к брату. — Все будет хорошо. Обязательно придумаю, чем тебе помочь. Завтра же напишу Еве и приглашу все семейство составить нам компанию в Ричмонд-парке. Так будет лучше: не возникнет подозрений. Давай подумаем, когда лучше поехать? Что, если в четверг? — Тебе виднее. Полностью полагаюсь на твое мнение. Но пожалуй, не стоит говорить мисс Баском, что я тоже там буду. Она может отказаться. Понимаешь, при встрече я все испортил. |