
Онлайн книга «Марш Теней»
![]() «Вот зачем ему понадобилось зеркало», — подумал Чет, однако шутка не показалась забавной даже ему самому. — Вы посылали за мной, — сказал он вслух как можно тверже, — словно вы господин не только этой девушки, но и мой. Но это не так. Поэтому объяснитесь, пожалуйста. — Вы принесли с собой зеркало? — спросил человек медленно и тихо. — Сначала вы должны ответить на мои вопросы. Кто вы такой и чего вы хотите? — Кто я? — задумчиво переспросил незнакомец, словно вопрос был для него неожиданным. — Здесь меня зовут Джил. Думаю, у меня есть и другое имя… но я его забыл. Чет почувствовал, как по его позвоночнику поднимается неприятный холодок. У этого человека был вид сумасшедшего. Таким же отстраненно спокойным был дедушка Чета в последние годы жизни. Он обычно сидел у камина и грелся, как ящерица на солнце, почти не двигаясь. — Я не знаю, что значит вся эта ерунда, зато знаю, что вы вытащили меня из дома в такое время, когда я нужен собственной семье. Еще раз спрашиваю: чего вы хотите? — требовал ответа фандерлинг. — Предотвратить уничтожение двух народов. Ненадолго отсрочить великое поражение, пусть даже его нельзя избежать, — ответил тот, кто назвался Джилом, и кивнул, будто сам только что понял свои слова. Он в первый раз улыбнулся, но улыбка получилась вялой и призрачной. — Этого недостаточно? — Я не знаю, о чем вы говорите. Чету захотелось повернуться и уйти, даже убежать — и не останавливаться, пока над головой снова не окажутся камни. Сейчас над ним нависали тучи, плотные ночные тучи, за которыми не видно ни луны, ни звезд. Но это было совсем не так, как у себя, среди своего народа и в своем собственном доме. — Я и сам не знаю, — признался Джил. — Но мне дано понять кое-что, и прежде всего то, что вы должны отдать мне зеркало. Тогда ваша часть работы будет завершена. Чет снова вцепился в зеркало, хотя ни странный человек, ни девушка не проявляли никакого желания отнять его. «Они вдвое выше меня… но пусть только попробуют, — подумал он. — Пусть только попробуют отобрать вещь, за которую чуть не погиб мой сын…» И тут он впервые понял то, что давно вертелось в голове: зеркало — ключ ко всему. Именно зеркало завело Кремня в глубины Святилища Тайн и чуть не погубило мальчика. — Нет, я не отдам вам зеркало… даже если бы оно у меня было. — Оно у вас есть, — мягко возразил Джил. — Я его чувствую. И оно вам не принадлежит. — Оно принадлежит моему сыну. Джил не согласился с ним. — Думаю, вы ошибаетесь, хотя мне самому не все ясно. Но это не имеет значения. Оно сейчас у вас. Если вы отдадите его мне, можете идти домой и больше ни о чем не думать. — Я не отдам. — Тогда вам придется отправиться со мной, — заявил странный человек. — Час скоро пробьет. Зеркало необходимо передать ей. Оно не предотвратит наступления Первозданной ночи и уничтожения всего сущего, но поможет выиграть время. — И что это значит? О чем вы говорите? Отнести ей? Как ее зовут, ради всех Старейших? — Ее зовут Ясаммез, — сообщил незнакомец. — Она одна из Старейших. Она — Смерть, и сейчас ей доверили выступить против вас. Солнце уже склонялось за холмы. Они сидели на скалистом выступе на вершине одного из них и смотрели на юго-восток, в сторону замка, хотя до него было слишком далеко, чтобы разглядеть. Влажная трава сверкала ярко-зеленым цветом, светило солнце, и по небу плыли разрозненные облака. Казалось, это обычный прохладный зимний день, но над землей перемещались странные клубы тумана. В той стороне, где находился Южный Предел, виднелись лишь вершины холмов. Долины были скрыты от глаз. — Это наверняка они, — сказал Тайн Олдрич и сплюнул. — Вы говорили, Вансен, что такой туман приходит из-за Границы Теней и они передвигаются под его прикрытием, как под крышей. Капитан гвардейцев вздрогнул. На его измученном лице читалась тревога. — Так рассказывал племянник купца, тот, на чей караван напали, — ответил он. — Но когда я со своими людьми случайно проскочил Границу Теней, никакого тумана не было. Впрочем, мне кажется вполне вероятным, что враг прячется именно там. У Баррика хватало сил лишь на то, чтобы прямо держаться в седле. За сегодняшний день армия проделала немалый путь, к тому же очень быстро. Принц невероятно устал, а нездоровая рука сильно болела, словно кто-то вонзал в кисть кинжал. Уже не в первый раз Баррик пожалел, что не удержал язык за зубами и не остался дома. «Но если мы их не остановим, оставшиеся в Южном Пределе тоже умрут, только по-другому», — сказал он себе. Весь день принца преследовали видения омерзительно бледных лиц сумеречных существ. Их страшные мертвые глаза не давали ему покоя. Он ничего не ел — даже думать не мог о еде и только пил воду. — Смогут ли наши разведчики добраться до замка быстрее, чем они? — спросил лорд Фиддикс — Если удастся вывести гарнизон Броуна за стены крепости, мы зажмем врага между молотом и наковальней. — Наши разведчики вполне могут справиться, но мы не должны надеяться только на них, — возразил лорд Тайн. — Ах да, у нас же есть голуби. Мы отправим послание с ними. Птица долетит до замка быстрее человека, особенно если тот скачет на уставшей лошади. Феррас Вансен прокашлялся и посмотрел на Баррика, ожидая разрешения говорить. Несмотря на усталость и страдания, Баррика позабавила мысль о том, что даже после их утренней неудачи титулы и привилегии по-прежнему что-то значат. Он кивнул. — Дело в том… — начал Вансен. — Господа, мне кажется, что нам нельзя ждать. Тайн раздраженно заворчал: — Вы всегда так долго объясняете, Вансен, что можете даже богов заставить плакать. Что вы хотите сказать? — Если мы будем передвигаться таким же темпом, как сейчас, нам их не догнать. Они в большинстве пешие, как и мы, но ходят значительно быстрее, и если не остановятся на ночь, то прибудут на место уже к утру. — Так и есть, — вступил в беседу Рорик. В утреннем сражении он получил лишь несколько незначительных царапин. Баррик заметил, что герцог, избегавший места жарких схваток, очень гордился своими перевязанными ранами. — Тогда мы прижмем их к бухте, — предложил Рорик. — Сумеречные не любят воду — все это знают. Когда Броун выйдет навстречу, мы порвем их в клочья. Вансен с сомнением покачал головой. — Простите, господин, но меня такая мысль пугает. Я считаю, что мы должны остановить их на открытом месте, в полях за городом. Лорды презрительно зафыркали. Кто-то тихонько называл Вансена «дураком», но капитан не обратил на это внимания. Даже Тайн Олдрич был недоволен и отвернулся, чтобы послать сквайра за вином. Вельможи спорили на холме, а пехотинцы воспользовались моментом, чтобы присесть и даже прилечь. Только сейчас Баррик сообразил, что солдатам пришлось шагать весь день в доспехах, с оружием в руках, а это значит, что они вымотались и приуныли, как и он сам, а может, и гораздо сильнее. |