
Онлайн книга «Эшафот для топ-модели»
— Сейчас сделаю, — не удивился портье. Он видел этого странного гостя в комнате с офицерами полиции и понимал, что тот имеет право требовать подобную информацию, хотя и не говорит по-французски. — Вот, мсье, — сказал он, глядя на экран компьютера, — на третьем этаже сегодня днем работали Мадлен Летурно и Клэр Бональд. Еще им помогала Элиза Гловацкая. Но она работает на втором этаже. Вы ведь знаете, что на третьем сегодня произошло неприятное событие и нам пришлось послать туда еще одну горничную. — Элиза — полька? — уточнил Дронго. — Да. Поступила к нам на работу в прошлом году. — Она понимает русский язык? — Не знаю, — удивился портье, — обычно мы требуем, чтобы знали французский и английский языки. Но многие наши сотрудники владеют еще и итальянским. Хотя сейчас есть несколько человек, которые понимают и русский язык. — Сколько им лет? — Мадлен Летурно — сорок девять, — снова посмотрел на экран компьютера портье, — Клэр Бональд — тридцать восемь, а Элизе — только тридцать четыре. Она работает у нас с прошлого года. Вы, наверное, знаете, что Польша вошла в ЕС, как и другие страны Восточной Европы, включая Прибалтику. И теперь мы обязаны принимать их на работу, как и наших граждан, — сказал портье. «Наверное, голосует за партию Мари ле Пен», — подумал Дронго и, поблагодарив портье, пошел к лифту. Он поднялся в свой номер, заказал себе сэндвич и прошел в ванную, чтобы принять душ, когда раздался телефонный звонок. Часы показывали без пятнадцати час. Он удивился и взял трубку. — Слушаю вас. — Говорит Энн Дешанс, — услышал он ее сильный, уверенный голос, — что вы делаете? Мне позвонили из полицейского комиссариата и сообщили, что вы закончили просматривать пленки только пятнадцать минут назад. Что-нибудь нашли? — Есть некоторые моменты, которые мне нужно будет завтра проверить, — ответил Дронго, — а вы почему не спите? Уже час ночи. У вас был трудный день. — Ничего, я привыкла. И потом, я живу одна, поэтому никого не беспокою. — Вы разве не замужем? — Мой муж — дипломат. Он работает в Латинской Америке, и хотя мы официально не развелись, но на самом деле наш брак уже давно дал большую трещину, — пояснила женщина. — Извините, — пробормотал он. — Нет, ничего. А сын уже чувствует себя достаточно взрослым, чтобы переехать в кампус и жить вместе со своими товарищами. Ему восемнадцать. Я родила его в девятнадцать лет. — Значит, вы потенциально можете стать бабушкой, — пошутил Дронго. — Надеюсь, что не так быстро, — рассмеялась Энн, — вы разговаривали потом с господином Гуцуевым? — Да. Я пошел к нему в номер. — Не побоялись, что он набросится на вас с кулаками? — поинтересовалась она. — Если бы боялся, то не пошел, — ответил Дронго, — я постарался ему объяснить, что действую и в его интересах. Я по-прежнему убежден, что его хотели подставить и он не совершал это убийство. Хотя, возможно, причастен к нему. Как и мы все. Я думаю, что не сильно заинтригую вас, если скажу, что и я в какой-то мере оказался причастным к этому убийству. — Вы уже меня заинтриговали, — сказала Энн, — теперь мне хочется знать, что именно вы решили. — Пока ничего не решил. Пока я только размышляю. — И долго будете размышлять? — Завтра у меня будет готовая версия, — пообещал он. — Смотрите не ошибитесь, — сказала Энн. — Я хотел вас поблагодарить, — неожиданно произнес Дронго. — За что? — За сегодняшний день. За ваше понимание ситуации. За то, что разрешили их допрашивать и вам помогать. За то, что терпимо отнеслись к моим недостаткам и не стали меня слишком сильно ругать за мою вчерашнюю слабость. Спасибо за все, мадам Дешанс. — Можете называть меня Энн, — предложила она. Голос чуть дрогнул. — Спасибо за все, Энн, — сказал Дронго, — вы должны были понять, что для меня это расследование важно. Вчера я собирался остаться у этой женщины на ночь. А сегодня ее увезли убитой. Такие события неприятно бьют по психике. — И все-таки я вас не понимаю, — призналась она, — хотя понимаю, что именно вы должны чувствовать. — Спокойной ночи, Энн, — сказал он на прощание. — Спокойной ночи, — пожелала она ему. Он положил трубку и прошел в ванную, чтобы успеть умыться, пока принесут сэндвичи. Интересно, что именно она скажет ему завтра, если он не сумеет правильно вычислить убийцу. «Тогда подумай, что она скажет, если ты сумеешь его вычислить?» — разозлился на себя Дронго. Он услышал, как снова зазвонил телефон. «Интересно, кто на этот раз?» — подумал он, снимая трубку прямо в ванной комнате, где был второй телефон. — Вы сегодня ужинали? — услышал он уже знакомый голос Энн. — И не обедал, — признался он, — сейчас заказал себе сэндвичи. — Приезжайте ко мне, — неожиданно предложила она, — если, конечно, у вас еще есть силы. Я вас накормлю ужином. Я заказала его в ресторане, но не хочу есть в одиночку. — Вы меня приглашаете? — ошеломленно спросил он. — Да. Если не боитесь, конечно. — Не боюсь, — пробормотал он. — Моя квартира на бульваре Бомарше, — она назвала номер дома. — Я знаю, где этот бульвар, — сказал Дронго, — спасибо за приглашение. Прямо сейчас приеду. Он положил трубку, умылся. В дверь постучали. Это принесли сэндвичи. Он дал монету в два евро посыльному и поставил сэндвичи на столик. Надел чистую рубашку, повязал галстук и через пять минут уже сидел в такси… По дороге он попросил водителя сделать большой крюк и успел купить небольшую коробку парфюма в круглосуточно открытом магазине. Через полчаса он звонил к ней в дверь. Она открыла дверь, он удивился: словно это была другая женщина. В светлых, бежевых брюках и светлой майке она казалась сильно помолодевшей. Волосы были стянуты в тугой узел. Она заметила его удивление. — Дома я позволяю себе расслабиться, — улыбнулась Энн, — входите, не стесняйтесь. Он вошел в квартиру, протягивая ей свой подарок. — Это вам. — Специально заехали в магазин, — поняла она, — могли приехать и без подарка. В час ночи. — Так солиднее. — Спасибо. Идите в гостиную. Я сейчас подогрею и принесу. Квартира была достаточно просторная. Он прошел в гостиную. На стенах висели картины современных французских художников. Здесь было стильно и красиво. Она вошла в гостиную и поставила на стол сразу два блюда. — Садитесь, — предложила она, — что мы будем пить? |