
Онлайн книга «В поисках неприятностей»
Вечерело, и здешние обитатели мало-помалу стягивались в хостел. Спеша полакомиться вареной капустой, все они проходили мимо меня. Среди них были алкаши, которые складывали у двери пустые бутылки из-под хереса, деклассированная молодежь, наркоманы. Время от времени попадались настоящие психи, которые дергались и закатывали глаза. Фитиля все не было. Когда почти стемнело и я собралась уходить, вдруг заметила, что на тропинке во мраке что-то белеет. Пес Фитиля! Вскоре и сам Фитиль вынырнул из тени. Я вскочила и чуть не расцеловала его. Не могу сказать, что он ответил мне с таким же пылом. — Привет, Фран, — сказал он, пытаясь бочком протиснуться мимо меня. Я сказала, что уже приходила к нему и оставила записку. Читал ли он ее? Фитиль что-то промямлил и снова попытался уйти, но я схватила его за рукав. — Слушай, неужели ты будешь есть их бурду? Пойдем, я куплю тебе яичницу с жареной картошкой. Деньги у меня есть. — В кафе с собаками не пускают, — буркнул Фитиль. — Тогда я куплю нам всем по гамбургеру с лотка — и псу тоже. Передвижной лоток приехал к хоспису минут десять назад; я следила, как хозяева начинали готовить. Над фургончиком поднимался дым. — Я целую вечность жду тебя здесь; у меня весь зад онемел, — добавила я. Он сдался, и мы пошли к лотку. Мы были первыми покупателями за вечер, и еда еще не успела заветриться. Нам с Фитилем я заказала гамбургеры со всем, что положено, а псу — то же самое, только без лука, горчицы и маринованных огурцов. Закусывали на лавочке под уличным фонарем. — Ну, как дела, Фитиль? — спросила я, облизывая пальцы. — Скоро я отсюда сматываюсь, — ответил он. — Думаю, опять отправлюсь путешествовать. — Тебе велели выметаться? — Нет, но он им не нравится. — Фитиль ткнул пальцем в своего любимца. Пес успел сожрать свой гамбургер и теперь жадно смотрел на мой. — А мне не нравятся они. — А как же полицейские? Меня они каждый день достают! — Я должен отмечаться у них два раза в неделю и жить в их гребаном хостеле. Остальное — не их собачье дело. Такое положение показалось мне несправедливым. Меня не желают оставить в покое. Чем он-то лучше? — Ты ведь у нас умная, так? — ответил Фитиль. — Тебя допрашивают, потому что надеются, что ты вспомнишь что-нибудь ценное. Ну а я тупой. Что с меня взять? Вот они и не парятся. — Фитиль, я ничего не знаю, но пытаюсь узнать. — Зачем еще? — Он явно заскучал, заерзал на месте. Больше всего ему хотелось встать и уйти. Я не собиралась рассказывать ему об Аластере, поэтому ответила: — Для себя. Непонятно, зачем Терри понадобилось вешаться в нашем сквоте… А заодно я побольше узнаю о ней самой. Наступило молчание. — Один раз ее разыскивал какой-то тип. Слова произнес Фитиль, но они прозвучали так неожиданно, что я оглянулась, словно ожидая, что к нам подошел кто-то еще. — Ты о чем? Кто-то разыскивал ее в нашем сквоте? — Нет, в пабе «Принц Уэльский» неподалеку отсюда. У типа было ее фото; он всем его показывал. И мне показал. Я товарищей не выдаю, поэтому сказал, что не знаю такой. Тип объяснил, что обходит все пабы. Я пожелал ему удачи. Ну, он и ушел. Настоящий франт! Я с трудом скрывала волнение. — Фитиль, когда ты с ним разговаривал? Ждать от него точных дат — все равно что требовать точных дат и времени от Безумной Эдны. Фитиль окинул меня мутным взглядом: — За пару недель до того, как Терри повесилась. — И ты ничего нам не сказал?! В свете фонаря лицо его странно заблестело. Мне показалось, что он обиделся. — А я, кстати, сказал. Терри и сказал. Ее ведь касалось, вот я и подумал, что она должна знать. — И что она ответила? — Мне трудно было сохранять деланую невозмутимость. Я старалась не повышать голос. Фитиль порылся в своей памяти — точнее, в том, что могло сойти за ее остатки. — По-моему, она страшно перепугалась. Но я сказал, что все будет хорошо, ведь я ее тому типу не выдал. Она дала мне пятерку. — Пять фунтов?! Терри дала тебе пятерку? — Ага. — Фитиль нахмурился. — Больше, чем я ожидал. Но ведь тот франт из паба тоже дал бы мне не меньше, если бы я сказал ему, что знаю, где Терри… Так что все по справедливости. Да уж, Фитиль поступил и справедливо, и мудро. В тот раз Фитиль никого не выдал, но мог не справиться с искушением, если бы тот франт вернулся и показал ему тугой кошелек. Терри решила не рисковать. И все же я невольно обозлилась, вспомнив, что у нее никогда не бывало денег, если надо было вносить на общие расходы. — Жалко, что мне ты тогда ничего не сказал, — заметила я. Фитиль надвинул фетровую шляпу на самые уши. — А зачем? Дело-то никого не касалось, только ее. Верно — тогда дело касалось только Терри. Теперь оно касается меня. Я посуровела: — Давай, Фитиль, выкладывай, что она тогда еще сказала? — Ничего! — ответил он. — Я забыл. — Помолчав, он обиженно добавил: — Сказала, наверное, предки ее разыскивают. Потому что тот тип явился из ее родных краев. — Откуда именно, она не сказала? — Фран, кончай! Я забыл! — Бейсингстоук? — спросила я. — Уинчестер? Абботсфилд? Ну что, вспомнил? — Лошади, — промямлил Фитиль. — Название имело какое-то отношение к лошадям. — Фитиль… — осторожно заговорила я, боясь его спугнуть, — то место, случайно, не называлось конный завод «Астар»? — Не помню! — буркнул он как-то слишком уж быстро. Все он прекрасно помнил! Во мне боролись волнение и досада на Фитиля. Я понимала, что он рассказал мне не все. Вдруг он спросил как будто не своим голосом, в котором слышались нотки смущения и надежды: — Думаешь, у ее предков водятся денежки? — Наверное, — ответила я. — Денежки водятся у всех, кроме нас. Мой ответ как будто произвел на него впечатление; он немного подумал и вдруг, без предупреждения, встал. Пес, который до этого мирно дремал под лавкой, свернувшись калачиком, тоже вскочил. — Уже поздно, — сказал Фитиль. — В хостеле в девять запирают входную дверь. После этого хоть на улице ночуй. Не дают нам допоздна засиживаться в пабах. Они и спиртного не разрешают — даже пива. Он уже затрусил прочь по улице. Я окликнула его: — Если хочешь, можешь жить у меня! — Даже не надейся! — отрезал он. — У меня другие планы. Я ему не поверила; всем известно, что у Фитиля никогда в жизни не было никаких планов. |