
Онлайн книга «Очаровательная авантюристка»
Равенскар мрачно подумал, что он очень хорошо знает, что она имеет в виду. – Это верно, но из таких мужчин редко получаются хорошие мужья для молоденьких женщин, – возразил он. Арабелла обратила на него невинный взор: – Отчего же, Макс? – Они слишком быстро стареют, – объяснил он. – Подумай только: не успеешь ты опомниться, как у твоего мужа объявится подагра, он уже не сможет сопровождать тебя на балы и вечера, и ему будет хотеться все время сидеть дома у камина. Для Арабеллы это был, по-видимому, совершенно новый взгляд на вещи. – Это со всеми случается? – с беспокойством спросила она. – Со всеми, – твердо ответил ее брат. Некоторое время Арабелла молчала, очевидно переваривая это авторитетное суждение. Тут она заметила впереди ландо, в которое были впряжены две довольно сонные караковые лошади. Она показала на него брату. – Смотри – тетя Селина? Что посоветуешь – обогнать ее и сделать вид, что мы ее не узнали? – Не стоит. Обгони и остановись вон у тех деревьев. Арабелла поддернула вожжи, как он ее учил, и лихо промчалась мимо ландо – вызвав восхищение джентльмена, который ехал в фаэтоне навстречу им. – Здорово у меня получилось, правда? – спросила Арабелла, радуясь собственному искусству. – Да, отлично. Арабелла осадила лошадей возле группы деревьев и подождала, когда с ними поравняется ландо. Леди Мейблторп, на голове которой красовалась впечатляющая сиреневая шляпа со страусиным плюмажем, перегнулась вперед и воскликнула: – Детка, разве тебе можно править таким опасным экипажем? Зачем ты ей позволяешь, Макс? – Ничего с ней не случится, – ответил тот. – Ты, верно, думал так же, когда взял вчера Адриана на эту гонку? – сердито сказала леди Мейблторп. Равенскар улыбнулся: – Верно, сударыня, так я и думал. – Я считаю, что ты поступил ужасно! Вдруг он убился бы! Знаю я ваши гонки! Теперь он того и гляди вздумает сам править кабриолетом! – Ничуть не удивлюсь. Не собираетесь же вы всю жизнь держать его возле своей юбки? Леди Мейблторп вздохнула: – Нет, но… Ну, не важно. Знаешь, Макс, у меня такое впечатление, что он охладевает к той… особе. – Очень рад это слышать. Но почему вы так думаете? – Он уехал охотиться в беркширское поместье Тома Уоринга. И был в очень хорошем настроении перед отъездом. Представляешь, как я обрадовалась? – Странно, что он ни слова мне вчера об этом не сказал, – с удивлением заметил Равенскар. – Они только сегодня утром решили ехать. Я так понимаю, что он встретил Тома и тот его пригласил. – Я и не знал, что Уоринг в городе. Он как будто собирался прожить в Беркшире до конца месяца. – Наверно, приехал по делам. Нас это не касается. Главное, что Адриан согласился на несколько дней уехать из Лондона. Я считаю, что это добрый признак. – Надеюсь, что так, – ответил Равенскар. – Поехали, Арабелла, не будем задерживать тетю Селину. – Поехали, – с готовностью отозвалась Арабелла. – Ты просто не хочешь, чтобы твои лошади застаивались, – сухо заметила леди Мейблторп. – Ну поезжайте. Только смотри, чтобы с девочкой ничего не случилось, Макс. – Можно подумать, что я в первый раз держу в руках вожжи! – воскликнула Арабелла, когда они поехали дальше. – О чем это она говорила, Макс, об обручении Адриана с мисс Грентем? – В первый раз слышу, что они обручены. – Не прикидывайся, Макс! Адриан мне сам сказал. А что, тетя Селина против? – Разумеется, против. – Потому что она так странно вела себя в Воксхолле? – Да, и по другим причинам тоже. – А я вот что тебе скажу, – решительно проговорила Арабелла. – Мне она нравится. – Вот как? Ты ее так мало знаешь. Непонятно, когда ты успела составить себе о ней мнение. – Честно говоря, после Воксхолла я виделась с ней еще один раз, – призналась Арабелла. – Только не сердись на меня. – Я не сержусь. Где ты с ней виделась? Арабелла посмотрела на него с полуозорной-полувиноватой улыбкой. – Мне хотелось с ней получше познакомиться. И я поехала к ней с визитом. – Ну и чертовка! И она тебе понравилась? – Да. В ней нет ничего вульгарного. И я правильно сказала тебе в Воксхолле, что ее глаза смеются. – Бывает, – признал Равенскар. – И часто ты ее с тех пор навещала? – Нет, больше я там не была. Она сказала, что я не должна к ней ездить, пока ты и тетя Селина так против нее настроены. – Так и сказала? – А когда я заявила, что буду часто к ней ездить, когда она выйдет замуж за Адриана, она сказала: тогда пожалуйста. – Она не выйдет замуж за Адриана. – Мне непонятно, что ты против нее имеешь. Не ожидала, что у тебя столько предрассудков. По-моему, это глупо. – Это по-твоему. – И раз уж зашел такой разговор, имей в виду: я никогда в жизни не выйду за Адриана! – Ну и не выходи. – Тебе все равно? – воскликнула Арабелла. – А я думала, что ты заодно с мамой и тетей Селиной! – Я бы тебе посоветовал вообще года два обождать с замужеством. Арабелла скривила рожицу: – Но к тому времени я стану старой девой! Кроме того, мне хочется выйти замуж. – Вот когда ты обнаружишь, что тебе уже целый месяц хочется выйти замуж за одного и того же человека, ты мне об этом скажи, – с улыбкой посоветовал ей Равенскар. Арабелла покачала головой: – Да, то, что я так часто влюбляюсь, очень затрудняет дело. Но сейчас я остепенилась и, мне кажется, скоро выйду замуж. Равенскар несколько минут молчал. Когда они доехали до ворот парка, он взял у нее вожжи. – Арабелла, ты ведь знаешь, что по достижении совершеннолетия ты получишь большое состояние? – Знаю и очень рада, что буду богата. – Только смотри не выйди замуж за человека, который хочет стать богатым за твой счет. Арабелла задумалась: – Это было бы ужасно, Макс. – К сожалению, это очень часто случается. – Ты хочешь сказать, что все мужчины, которые делали мне предложение, просто хотели заполучить мои деньги? – Боюсь, что это так, Арабелла. Мисс Равенскар сглотнула. – Как это унизительно, – тихо проговорила она. |