
Онлайн книга «Тайна Красного Дома»
А пока значение имел только арест Марка. Протраливание пруда могло ничего не дать, но, бесспорно, завтра в суде создаст впечатление, что инспектор Берч усилий не жалеет. А если бы револьвер, орудие преступления, был извлечен на поверхность, его хлопоты вполне окупились бы. «Инспектор Берч предъявляет орудие преступления» послужит превосходной шапкой в местной газете. Поэтому он был весьма доволен собой, пока шел к пруду, где его подчиненные ждали его, и вполне расположен побеседовать с мистером Джиллингемом и его другом мистером Беверли. Он приветствовал их бодрым: — Добрый день! — и добавил с улыбкой: — Пришли помочь нам? — Мы ведь вам вовсе не нужны, — сказал Энтони, улыбаясь ему в ответ. — Пройдите туда, если желаете. Энтони слегка содрогнулся. — Вы можете потом рассказать мне, что найдете, — сказал он. — Кстати, — добавил он, — надеюсь, хозяин «Георга» дал обо мне хороший отзыв? Инспектор быстро посмотрел на него. — Каким образом вы про это узнали? Энтони вежливо поклонился ему. — Просто я догадался, что вы весьма компетентный блюститель Закона. Инспектор засмеялся. — Ну, мистер Джиллингем, вы чисты. Никаких претензий к вам. Но я должен был справиться о вас. — Разумеется. Ну, желаю вам удачи. Однако не думаю, что вы отыщете в пруду что-либо интересное. Он же заметно в стороне, не правда ли, для кого-то, спасающегося бегством? — Именно это я и сказал мистеру Кейли, когда он упомянул пруд. Однако проверить никогда не вредно. В подобном деле куда вероятнее неожиданности. — Вы совершенно правы, инспектор. Ну, нам не следует вас задерживать. Всего хорошего. — И Энтони вежливо ему улыбнулся. — Всего хорошего, сэр. — Всего хорошего, — сказал Билл. Энтони стоял, молча глядя вслед удалявшемуся инспектору, так долго, что Билл подергал его за руку и спросил довольно сердито, в чем дело. Энтони медленно покачал головой из стороны в сторону. — Не знаю. Нет, правда не знаю. То, что я думаю, это полная дьявольщина. Он не может быть настолько холодно бездушным. — Кто? Не отвечая, Энтони пошел назад к садовой скамье, на которой они сидели раньше. Он сел и зажал голову в ладонях. — Надеюсь, они что-нибудь найдут, — пробормотал он. — Надеюсь, что так. — В пруду? — Да. — Но что? — Да что угодно, Билл, что угодно. Билл рассердился. — Послушай, Тони, так не пойдет. С какой стати такая чертовская таинственность? Что на тебя вдруг нашло? Энтони удивленно поднял голову и посмотрел на него. — Разве ты не слышал, что он сказал? — Что именно? — Что протралить пруд была идея Кейли. — О! Вот что? — Билл вновь пришел в возбуждение. — Ты хочешь сказать, он что-то там спрятал? Какую-нибудь фальшивую улику, и хочет, чтобы полиция ее нашла? — Надеюсь, что так, — сказал Энтони с горячностью, — но я боюсь… — Он оборвал фразу. — Чего боишься? — Боюсь, что он ничего там не спрятал. Боюсь, что… — Да ну же! — Какое самое безопасное место, чтобы спрятать что-нибудь важное? — Где-нибудь, где никто не догадается искать. — Есть место и получше. — Какое? — Где уже искали. — То есть, черт подери, ты хочешь сказать, что едва пруд протралят, Кейли в нем что-то спрячет? — Да, боюсь, что так. — Но почему боишься? — Потому что, думаю, это должно быть чем-то очень важным, чем-то, которое трудно спрятать где-нибудь еще. — Так что же? — возбужденно спросил Билл. Энтони покачал головой. — Нет, я пока не собираюсь говорить об этом. Подождем, посмотрим, что найдет инспектор. Он может что-то найти. Но если нет, значит, Кейли собирается что-то там спрятать сегодня ночью. — Но что? — снова спросил Билл. — Увидишь, Билл, потому что мы будем там. — Будем следить за ним? — Да. Если инспектор ничего не найдет. — Отлично, — сказал Билл. Если возникал вопрос: Кейли или блюстители Закона, он уже твердо решил, на чью сторону встанет. До вчерашней трагедии он хорошо ладил с обоими кузенами, не сходясь близко ни с тем, ни с другим. Собственно говоря, из них двоих он, пожалуй, предпочитал молчаливого солидного Кейли более переменчивому Марку. Качества Кейли, как они представлялись Биллу, могли в основном быть пассивными. Тем не менее его великим достоинством был факт, что он никогда не давал воли слабостям, возможно, ему присущим. Превосходное качество в собрате-госте (или, если хотите, в собрате-хозяине, чьим гостеприимством вы пользуетесь) в доме, где часто гостишь. С другой стороны, слабости Марка прямо-таки выставлялись напоказ, и Билл на них насмотрелся. Да, хотя утром он колебался определить свою позицию в отношении Марка, он без колебаний стал на сторону блюстителей Закона против Кейли. Марк, в конце-то концов, ничего дурного ему не сделал. Кейли же был повинен в непростительном поступке, тайном подслушивании частного разговора между ним и Тони. Пусть Кейли повесят, если того потребует Закон. Энтони взглянул на свои часы и встал. — Пошли, — сказал он. — Настало время для той работки, про которую я упоминал. — Потайной ход? — возбужденно осведомился Билл. — Нет. То, что я, как упоминал, назначил сделать во второй половине дня. — А, да, конечно. Так что же это? Ничего не говоря, Энтони вошел в дом и направился к кабинету. Было три часа, а в три часа накануне Энтони и Кейли нашли труп. Через несколько минут после трех он смотрел из окна соседней комнаты и был внезапно удивлен, обнаружив, что дверь открыта, а Кейли стоит позади него. Он тогда же мимоходом подумал, что дверь вроде бы должна быть закрыта. Однако тогда у него не было времени разбираться в этом, и он обещал себе рассмотреть это попозже, в свободные минуты. Возможно, это ничего не значило; возможно, если это что-то значило, он мог бы узнать, что именно, посетив кабинет с утра. Но он рассудил, что скорее уловит вчерашнее впечатление, если сумеет провести свой эксперимент в условиях, наиболее близких к тогдашним. А потому решил, что в три часа сегодня окажется в кабинете. Когда он вошел туда в сопровождении Билла, то ощутил почти шок, потому что тело Роберта уже не лежало между двумя дверями. Однако темное пятно указывало, где находилась голова мертвеца, и Энтони опустился там на колени, как опустился двадцать четыре часа назад. |